Difference between revisions of "Abbreviations"

From War Thunder Wiki
Jump to: navigation, search
(Adding Chinese abbreviation for the page, but I need some help on adding quicklinks and language quicklinks)
Line 76: Line 76:
 
|-
 
|-
 
|Czech is spoken as a military language in the following countries:
 
|Czech is spoken as a military language in the following countries:
 +
 
*'''(CS)''' (Former) Czechoslovakia (today Czech republic)
 
*'''(CS)''' (Former) Czechoslovakia (today Czech republic)
 
*'''(CZ)''' Czech republic (part of former Czechoslovakia)
 
*'''(CZ)''' Czech republic (part of former Czechoslovakia)
Line 81: Line 82:
 
| style="vertical-align:top;" |
 
| style="vertical-align:top;" |
 
'''Vehicle'''
 
'''Vehicle'''
 +
 
* [[#(CS) Vehicle|(CS) Vehicle]]
 
* [[#(CS) Vehicle|(CS) Vehicle]]
 +
 
'''Manufacturer/Designer'''
 
'''Manufacturer/Designer'''
 +
 
* [[#(CS) Manufacturer/Designer|(CS) Manufacturer/Designer]]
 
* [[#(CS) Manufacturer/Designer|(CS) Manufacturer/Designer]]
 
|}
 
|}
  
 
== (CS) Vehicle ==
 
== (CS) Vehicle ==
 +
 
* '''LT – Lehký tank:''' Light tank
 
* '''LT – Lehký tank:''' Light tank
 
** LT vz. 38
 
** LT vz. 38
Line 95: Line 100:
  
 
== (CS) Manufacturer/Designer ==
 
== (CS) Manufacturer/Designer ==
 +
 
* '''ČKD – Českomoravská Kolben-Daněk'''
 
* '''ČKD – Českomoravská Kolben-Daněk'''
 
* '''ZB – Zbrojovka Brno'''
 
* '''ZB – Zbrojovka Brno'''
  
= English =
+
= Chinese =
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
+
 
! English abbreviations (quicklinks)<span id="English">‎</span>
+
== (CN) Ground Vehicles ==
 +
Note: See [[User:U4656018]]'s page
 +
 
 +
<nowiki>*</nowiki> In early 2000s wheeled assault guns were counted as artillery, while after 2016 they were for heavy composite armored brigades. 
 +
 
 +
<nowiki>**</nowiki> The only ZTS among all PLA equipment
 +
 
 +
<nowiki>***</nowiki>Gun-mortars (迫榴炮) and howitzers are both counted as 榴彈砲 in this case.
 +
{| class="wikitable"
 +
!1st Letter
 +
!2nd Letter
 +
!3rd Letter
 +
!Number
 +
!Example
 +
|-
 +
| rowspan="5" |Z-Zhuangjia 装甲 Armored
 +
|B-Bubing 步兵 Infantry
 +
|D-lüDai 履带 Tracked
 +
L-Lunshi 轮式 Wheeled
 +
| rowspan="9" |1900-2099
 +
|[[ZBD86]]
 
|-
 
|-
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
+
|G-Gongcheng 工程(保障车)
 +
Engineering vehicle
 +
|Q-jiaQiao 架桥 Bridge layer
 +
L-sao(bu)Lei 扫(布)雷 Mine sweeping/laying
 +
 
 +
G-Gongcheng 工程(作业车)Engineering operation
 +
|ZGG84
 +
ZGQ84
 +
 
 +
(based on ZTZ79)
 
|-
 
|-
|English is spoken as a military language in (among others) the following countries:
+
|S-Shusong 输送 Transport
*'''(AU)''' Australia
+
|D-lüDai 履带 Tracked
*'''(CA)''' Canada
+
L-Lunshi 轮式 Wheeled
*'''(NZ)''' New Zealand
+
|ZSL92
*'''(UK)''' United Kingdom
+
(WZ551)
*'''(US)''' United States of America
 
 
|-
 
|-
| style="vertical-align:top;" |
+
|T-Tanke/*Tuji 坦克/突击 Tank/Assault
'''Vehicle'''
+
|D-lüDai 履带 Tracked
* [[#(AU) Vehicle|(AU) Vehicle]]
+
L-Liangqi 两栖 Amphibious
* [[#(CA) Vehicle|(CA) Vehicle]]
+
 
* [[#(NZ) Vehicle|(NZ) Vehicle]]
+
Q-Qingxing 轻型 Light
* [[#(UK) Vehicle|(UK) Vehicle]]
+
 
* [[#(US) Vehicle|(US) Vehicle]]
+
Z-Zhuzhan 主战 Main Battle
** [[#(US) Ground|(US) Ground]]
+
 
** [[#(US) Air|(US) Air]]
+
S-Shusong 输送 Transport
*** [[#(US) Army (pre-1962)|(US) Army (pre-1962)]]
+
|[[Type 62|ZTQ62]]
*** [[#(US) Navy (pre-1962)|(US) Navy (pre-1962)]]
+
<nowiki>**</nowiki>[[Type 63-I|ZTS63]]
*** [[#(US) Post 1962|(US) Post 1962]]
 
** [[#(US) Naval|(US) Naval]]
 
'''Manufacturer/Designer'''
 
* [[#(AU) Manufacturer/Designer|(AU) Manufacturer/Designer]]
 
* [[#(UK) Manufacturer/Designer|(UK) Manufacturer/Designer]]
 
* [[#(US) Manufacturer/Designer|(US) Manufacturer/Designer]]
 
** [[#(US)(Army) Air Force|(US)(Army) Air Force]]
 
** [[#(US) Navy|(US Navy]]
 
'''Weaponry'''
 
* [[#(UK) Weaponry|(UK) Weaponry]]
 
* [[#(US) Weaponry|(US) Weaponry]]
 
'''Munition'''
 
* [[#Munition|Munition]]
 
** [[#(UK) Munition|(UK) Munition]]
 
** [[#(US) Munition|(US) Munition]]
 
'''Military'''
 
* [[#(AU) Military|(AU) Military]]
 
* [[#(CA) Military|(CA) Military]]
 
* [[#(NZ) Military|(NZ) Military]]
 
* [[#(UK) Military|(UK) Military]]
 
* [[#(US) Military|(US) Military]]
 
|}
 
  
== (AU) Vehicle ==
+
[[ZTZ99]]
* '''HMAS – His/Her Majesty's Australian Ship:''' Honorific styling
 
** [[HMAS Tobruk]]
 
  
== (CA) Vehicle ==
+
ZTD05
* '''HMCS – His/Her Majesty's Canadian Ship:''' Honorific styling
+
 
** [[HMCS Haida]]
+
ZTL11
 +
|-
 +
|Z-Zhihui 指挥 Command
 +
|Z-Zhihui 指挥 Commanding
 +
C-zhenCha 侦察 Scoution
 +
 
 +
T-Tongxin 通信 Communication
 +
 
 +
D-Dianziduikang 电子对抗 ECM
 +
 
 +
M-Miyaojiazhu 密匙加注 "password processor"
 +
 
 +
F-Fangbao 防爆车- Anti-explosives
 +
 
 +
X-zongheXinxi 综合信息 Intergraded information (of battlefield)
 +
|N/A
 +
|-
 +
| rowspan="4" |P-Pao 炮 Artillery
 +
|G-Gaoshe 高射炮 AA gun
 +
| rowspan="4" |L-Lunshi 轮式 Wheeled
 +
Z-Zizou 自走 Self-Propelled
 +
|[[PGZ04A]]
 +
[[PGZ09]]
 +
|-
 +
|H-Huojiandan 火箭弹 Rocket
 +
|PHZ89
 +
PHL03
 +
|-
 +
|***L-Liudan 榴弹炮 Howitzer
 +
|PLL05
 +
PLZ05
 +
|-
 +
|T-Tuji 突击炮 Assault gun
 +
|PTL97
 +
[[PTL02]]
 +
|}
 +
 
 +
== (CN) Ground Munition ==
 +
 
 +
* DTW-Dan Tanke Weiyi 弹-坦克-尾翼 APFSDS (Current)
 +
* DYW-Dan Weiyi Wending 弹-尾翼-稳定 ditto (For anti-tank guns only)
 +
* DTP-Dan Tanke Pojia  弹-坦克-破甲 HEAT-FS  (Current)
 +
* DTB-Dan Tanke Baopo  弹-坦克-爆破 HE-FS  (Current)
  
== (NZ) Vehicle ==
+
== (CN) Aviation ==
* '''HMNZS – His/Her Majesty's New Zealand Ship:''' Honorific styling
 
** [[HMNZS Leander]]
 
  
== (UK) Vehicle ==
+
* H- Hongzhaji 轰炸机 Bomber
* '''A – Armour Index of the General Staff''' (historical index number)
+
** [[H-5]]
** [[Churchill Mk I|Infantry Tank Mk IV A22 "Churchill" Mk I]]
+
* J- Jianjiji 歼击机 Interceptor (and fighter)
* '''FV – Fighting Vehicle''' (modern index number)
+
** [[J-7E]]
** [[FV4202]]
+
* Q- Qiangjiji 强击机 Attacker
* '''F – Fighter'''
+
** [[Q-5A]]
** [[Spitfire F Mk 24]]
+
* Z- Zhishengji 直升机 Helicopter
* '''FR – Fighter-Reconnaissance'''
+
 
** [[Firefly FR Mk V]]
+
== (CN) Aviation Munition/Equipment ==
* '''FAW – Fighter All-Weather'''
+
 
** [[Sea Venom FAW 20]]
+
* HF- Huofa 火發 ''lit. Fire-launching'' Rocket pods
* '''FG – Fighter/Ground attack'''
+
* PL- Pili 霹雳 ''lit. Lightning'' AAM
** [[Phantom FG.1]]
+
** [[PL-5B]]
* '''FGA – Fighter/Ground Attack'''
+
 
** [[Sea Hawk FGA.6]]
+
== (CN/TW) Manufacturers ==
* '''FGR – Fighter/Ground attack/Reconnaissance'''
+
 
** [[Phantom FGR.2]]
+
=== Aviation ===
* '''LF – Long-range Fighter''' or '''LF – Low-altitute Fighter'''
+
 
** [[Spitfire LF Mk IX]]
+
====== Mainland China ======
* '''FB – Fighter-Bomber'''
+
AVIC- '''AViation Industry Corporation of China''' 中国航空工业集团有限公司(中航工业); previously '''Ministry of Aviation Industry''' 航空工业部
** [[Sea Fury FB 11]]
+
 
* '''B – Bomber'''
+
* CAIC- '''Changhe Aviation Industries Corporation''' 昌河飞机工业(集团)有限责任公司;specialized on helicopters
** [[Lancaster B Mk III]]
+
* CAC- '''Chengdu Aerospace Industry''' 成都飞机工业(集团)有限责任公司;specialized on interceptors and fighters
* '''B(I) – Bomber (Interdictor)'''
+
* HAIG Hafei- '''Harbin Aircraft Industry Group''' 哈尔滨飞机工业(集团)有限责任公司;currently specialized on helicopters, previously bombers
** [[Canberra B (I) Mk 6]]
+
* HAIG Hongdu- '''Hongdu Aircraft Industry Group''' 洪都航空工业集团有限责任公司; specialized on attackers and trainers
* '''TB – Torpedo Bomber'''
+
* SAC- '''Shenyang Aircraft Industry''' 沈阳飞机工业(集团)有限公司;specialized on interceptors and fighters
** [[Hampden TB Mk I]]
+
* XAC- '''Xi'an Aircraft Industry''' 西安飞机工业(集团)有限责任司; specialized on bombers and transporters
* '''TF – Torpedo-Fighter'''
 
** [[Firebrand TF Mk IV]]
 
* '''HMS – His/Her Majesty's Ship:''' Honorific styling
 
** [[HMS Southampton]]
 
* '''HMT – His/Her Majesty's Trawler:''' Honorific styling
 
** [[HMS Liscomb|HMT Liscomb]]
 
  
== (US) Vehicle ==
+
====== Taiwan ======
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
+
NCSIST- '''National Chung-Shan Institute of Science and Technology''' 國家中山科學研究院
=== (US) Ground ===
+
 
* '''M – Model'''
+
* AIDC- '''Aviation Industry Development Corporation''' 漢翔航空工業股份有限公司 (漢翔),previously '''Aviation Industry Development Center''' 航空工業發展中心
** [[M4|Medium Tank, M4 Sherman]]: Model 4 medium tank
+
 
* '''T – Trial''' (model)
+
=== Ground ===
** [[T26E1-1|Heavy Tank T26E1-1 "Super Pershing"]]: Trial model 26 medium tank
+
 
* '''A – Advancement'''
+
====== Mainland China ======
** [[M4A1|Medium Tank, M4A1 Sherman]]: Model 4, Advancement 1 medium tank
+
 
* '''E – Experimental'''
+
* NORINCO- '''China North Industries Group Corporation Limited''' 中国兵器工业集团有限公司 (中国北方工业集团有限公司)
** [[M4A3E2|Assault Tank M4A3E2 Jumbo]]: Model 4, Advancement 3, Experimental 2 assault tank
+
* CSGC- '''China South Industries Group Corporation''' 中国南方工业集团公司(中国兵器装备集团公司)
* '''LVT – Landing Vehicle, Tracked'''
+
 
** [[LVT(A)(1)]]
+
====== Taiwan ======
* '''LST – Landing Ship, Tank'''
+
 
* '''(A) – Amphibious'''
+
* NCSIST- '''National Chung-Shan Institute of Science and Technology''' 國家中山科學研究院
** [[LVT(A)(1)]]
+
 
* '''HMC – Howitzer Motor Carriage'''
+
= English =
** [[M8 Scott|75 mm Howitzer Motor Carriage M8]]
+
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
* '''GMC – Gun Motor Carriage'''
+
! English abbreviations (quicklinks)<span id="English">‎</span>
** [[M18 GMC]]
+
|-
* '''CGMC – Combination Gun Motor Carriage'''
+
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
** [[M15A1 CGMC]]
+
|-
* '''MGMC – Multiple Gun Motor Carriage'''
+
|English is spoken as a military language in (among others) the following countries:
** [[M16 MGMC]]
+
 
* '''SPG – Self-Propelled Gun'''
+
*'''(AU)''' Australia
* '''SPH – Self-Propelled Howitzer'''
+
*'''(CA)''' Canada
** [[Type 75 SPH]]
+
*'''(NZ)''' New Zealand
* '''SPRG – Self-Propelled Recoilless Gun'''
+
*'''(UK)''' United Kingdom
** [[Type 60 SPRG (C)]]
+
*'''(US)''' United States of America
* '''SPAA – Self-Propelled Anti-Air'''
+
|-
* '''MRLS – Multiple Rocket Launcher System'''
+
| style="vertical-align:top;" |
** [[Type 75 MLRS]]
+
'''Vehicle'''
* '''ATM – Anti-Tank Missile'''
 
** [[Type 60 ATM]]
 
* '''MBT – Main Battle Tank'''
 
** [[MBT-70]]
 
* '''(RISE) – Reliability Improved Selected Equipment'''
 
** [[M60A1 RISE (P)]]
 
* '''(AOS) – Add-On Stabilization'''
 
** [[M60A1 (AOS)]]
 
* '''W – Wet munition storage'''
 
** [[M4A2 (76) W]]
 
* '''HVSS – Horizontal Volute Spring Suspension'''
 
** [[M4A3 (105)|Medium Tank M4A3 (105) HVSS Sherman]]
 
* '''CCKW – General Motors designation:''' C – designed in 1941, C – conventional cab, K – all-wheel drive, W – dual rear axles
 
** [[CCKW 353 AA]]
 
  
=== (US) Air ===
+
* [[#(AU) Vehicle|(AU) Vehicle]]
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
+
* [[#(CA) Vehicle|(CA) Vehicle]]
==== (US) Army (pre-1962) ====
+
* [[#(NZ) Vehicle|(NZ) Vehicle]]
* '''A – Attack'''
+
* [[#(UK) Vehicle|(UK) Vehicle]]
** [[A-36]]
+
* [[#(US) Vehicle|(US) Vehicle]]
* '''P – Pursuit'''
+
** [[#(US) Ground|(US) Ground]]
** [[P-38E]]
+
** [[#(US) Air|(US) Air]]
* '''B – Bomber'''
+
*** [[#(US) Army (pre-1962)|(US) Army (pre-1962)]]
** [[B-25J-1]]
+
*** [[#(US) Navy (pre-1962)|(US) Navy (pre-1962)]]
* '''F – Fighter'''
+
*** [[#(US) Post 1962|(US) Post 1962]]
** [[F-80A-5]]
+
** [[#(US) Naval|(US) Naval]]
* '''H - Helicopter'''
+
 
** [[H-34]]
+
'''Manufacturer/Designer'''
* '''X – Experimental'''
 
** [[XA-38]]: Experimental Attacker 38
 
* '''Y – Pre-production test'''
 
** [[YP-38]]
 
  
==== (US) Navy (pre-1962) ====
+
* [[#(AU) Manufacturer/Designer|(AU) Manufacturer/Designer]]
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
+
* [[#(UK) Manufacturer/Designer|(UK) Manufacturer/Designer]]
* '''A - Attacker'''
+
* [[#(US) Manufacturer/Designer|(US) Manufacturer/Designer]]
** [[AD-4]]
+
** [[#(US)(Army) Air Force|(US)(Army) Air Force]]
* '''F - Fighter'''
+
** [[#(US) Navy|(US Navy]]
** [[F4F-3]]
+
 
* '''BT - Bomber (torpedo)'''
+
'''Weaponry'''
** [[BTD-1]]
 
* '''P - Patrol'''
 
** [[PV-2D]]
 
* '''PB – Patrol Bomber'''
 
** [[PBY-5a Catalina]]
 
* '''SB – Scout Bomber (Dive bomber):'''
 
** [[SB2U-2]]
 
* '''TB – Torpedo Bomber'''
 
** [[TBD-1]]
 
* '''OS – Observation Scout'''
 
** [[OS2U-1]]: Navy Observation Scout 2, Vought No.1
 
  
==== (US) Post 1962 ====
+
* [[#(UK) Weaponry|(UK) Weaponry]]
* '''AH - Attack Helicopter'''
+
* [[#(US) Weaponry|(US) Weaponry]]
** [[AH-1Z]]
 
* '''UH - Utility Helicopter'''
 
** [[UH-1B]]
 
  
=== (US) Naval ===
+
'''Munition'''
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
 
* '''USS – United States Ship:''' Honorific styling
 
** [[USS Pensacola (CA-24)]]
 
* '''DD – Destroyer'''
 
** [[Fletcher (DD-445)]]
 
* '''DE – Destroyer, Escort'''
 
* '''CL – Cruiser, Light:''' Light cruiser
 
** [[USS Brooklyn (CL-40)]]
 
* '''CA – Cruiser, Armoured:''' Heavy cruiser
 
** [[USS Pensacola (CA-24)]]
 
* '''CV – Cruiser, Voler:''' Aircraft carrier (historically based on aviation cruisers)
 
** USS Lexington (CV-2)
 
* '''CB – Cruiser, Battle:''' Battlecruiser
 
* '''BB – Battleship'''
 
** [[USS North Dakota (BB-29)]]
 
* '''PG – Patrol Gunboat'''
 
** [[PG 02]]
 
* '''PGH - Patrol Gunboat Hydrofoil'''
 
** [[PGH-2]]
 
* '''PT – Patrol Torpedo boat'''
 
** [[Elco 77 ft PT-20]]
 
* '''PTF – Patrol Torpedo boat, Fast'''
 
** [[80 ft Nasty|80 ft Nasty (PTF-7)]]
 
* '''PC – Patrol Chaser'''
 
** [[165 ft PC-451]]
 
* '''SC - Submarine Chaser'''
 
** [[110 ft SC-497]]
 
* '''LCS - Landing Craft Support'''
 
** [[LCS(L)(3)]]
 
* '''SS – Submarine'''
 
* '''SSN – Submarine, Nuclear-powered'''
 
* '''SSBN – Ballistic Missile Submarine, Nuclear-powered'''
 
  
== (AU) Manufacturer/Designer ==
+
* [[#Munition|Munition]]
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
+
** [[#(UK) Munition|(UK) Munition]]
* '''CAC – Commonwealth Aircraft Corporation'''
+
** [[#(US) Munition|(US) Munition]]
** [[Boomerang Mk I (Great Britain)|CAC Boomerang Mk I]]
+
 
* '''DAP – Department of Aircraft Production'''
+
'''Military'''
** [[Beaufort Mk VIII|DAP Beaufort Mk VIII]]
 
  
== (UK) Manufacturer/Designer ==
+
* [[#(AU) Military|(AU) Military]]
* '''AEC – Associated Equipment Company'''
+
* [[#(CA) Military|(CA) Military]]
** [[AEC Mk.II]]
+
* [[#(NZ) Military|(NZ) Military]]
* '''BAe – British Aerospace'''
+
* [[#(UK) Military|(UK) Military]]
* '''G – Gloster'''
+
* [[#(US) Military|(US) Military]]
** [[Meteor F Mk 8 G.41K]]
+
|}
* '''MB – Martin-Baker'''
 
** [[MB.5]]
 
  
== (US) Manufacturer/Designer ==
+
== (AU) Vehicle ==
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
 
* '''GMC – General Motors Company''' (not to be confused with Gun Motor Carriage)
 
  
=== (US)(Army) Air Force ===
+
* '''HMAS His/Her Majesty's Australian Ship:''' Honorific styling
* '''BN Boeing''' (Renton plant, Washington)
+
** [[HMAS Tobruk]]
** [[B-29A-BN]]
+
 
* '''CO – Consolidated''' (San Diego plant, California)
+
== (CA) Vehicle ==
** [[B-24D-25-CO]]
+
 
* '''DT – Douglas''' (Tulsa plant, Oklahoma)
+
* '''HMCS His/Her Majesty's Canadian Ship:''' Honorific styling
** [[A-26C-45DT]]
+
** [[HMCS Haida]]
* '''DB – Douglas Bomber''' (company designation)
+
 
** [[DB-7 (Great Britain)]]
+
== (NZ) Vehicle ==
* '''LO Lockheed''' (Burbank plant, California)
 
** [[P-38L-5-LO]]
 
* '''NA – North American''' (Inglewood plant, California)
 
** [[P-51H-5-NA]]
 
* '''RE – Republic''' (Farmingdale plant, New York)
 
** [[F-84G-21-RE]]
 
* '''VE – Vega''' (Burbank plant, California)
 
** [[B-17G-60-VE]]
 
  
=== (US) Navy ===
+
* '''HMNZS His/Her Majesty's New Zealand Ship:''' Honorific styling
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
+
** [[HMNZS Leander]]
* '''A Brewster'''
+
 
** [[F2A-1]] Buffalo: Navy Fighter 2, Brewster No. 1
+
== (UK) Vehicle ==
* '''C – Curtiss'''
 
** [[SB2C-4]] Helldiver: Navy Scout Bomber 2, Curtiss No. 4
 
* '''D – Douglas'''
 
** [[SBD-3]] Dauntless: Navy Scout Bomber, Douglas No. 3
 
* '''F – Grumman'''
 
** [[F6F-5]] Hellcat: Navy Fighter 6, Grumman No. 5
 
* '''H – McDonnell'''
 
** [[F2H-2]] Banshee: Navy (Jet) Fighter 2, McDonnell No. 2
 
* '''J – North American'''
 
** [[PBJ-1H]] Mitchell: Navy Patrol Bomber, North American No. 1
 
* '''M – Martin'''
 
** [[PBM-3]] Mariner: Navy Patrol Bomber, Martin No. 3
 
* '''U – Vought''' (military designation)
 
** [[OS2U-1]] Kingfisher: Navy Observation Scout 2, Vought No.1
 
* '''V – Vought''' (company designation)
 
** [[V-156-B1]]
 
* '''Y – Consolidated'''
 
** [[PBY-5 Catalina]]: Navy Patrol Bomber, Consolidated No. 5
 
  
== (UK) Weaponry ==
+
* '''A Armour Index of the General Staff''' (historical index number)
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
+
** [[Churchill Mk I|Infantry Tank Mk IV A22 "Churchill" Mk I]]
* '''BL Breech-loading''' (cannon): Usually for (naval) guns of 5 inch calibre and upwards.
+
* '''FV Fighting Vehicle''' (modern index number)
** [[6 inch/45 BL Mark XII (152 mm)]]
+
** [[FV4202]]
* '''QF Quick-firing''' (cannon): Usually for (naval) guns of up to 5 inch calibre.
+
* '''F Fighter'''
** [[6 inch/50 QF Mark N5 (152 mm)]]
+
** [[Spitfire F Mk 24]]
* '''RP Remote-powered''' (control): System of direct unified control of turrets (RP.10: Hydraulic, RP.50: Electric)
+
* '''FR Fighter-Reconnaissance'''
* '''HA – High-angle''' (mount): Mounting for large-calibre AA guns.
+
** [[Firefly FR Mk V]]
* '''CP – Central-pivot''' (mount): Mounting for naval guns.
+
* '''FAW Fighter All-Weather'''
* '''BD Between decks''' (mount): Low profile mountings, noticeably for being flush with the flight decks on carriers
+
** [[Sea Venom FAW 20]]
* '''STAAG – Stabilized tachymetric anti-aircraft gun''' (mount)
+
* '''FG Fighter/Ground attack'''
** [[QF STAAG Mark II (40 mm)]]
+
** [[Phantom FG.1]]
* '''ADEN Armament Development Establishment, Enfield'''
+
* '''FGA Fighter/Ground Attack'''
** [[ADEN (30 mm)]]
+
** [[Sea Hawk FGA.6]]
* '''RARDEN Royal Armament, Research and Development Establishment, Enfield'''
+
* '''FGR Fighter/Ground attack/Reconnaissance'''
** [[L21A1 (30 mm)|L21A1 RARDEN (30 mm)]]
+
** [[Phantom FGR.2]]
* '''pdr Pounder:''' Gun designations based on the pound (lb) weight of their projectiles.
+
* '''LF Long-range Fighter''' or '''LF – Low-altitute Fighter'''
** [[20pdr OQF Mk.I (84 mm)]]
+
** [[Spitfire LF Mk IX]]
* '''cwt Hundredweight (centum weight):''' Gun designations based on weight (barrel and breech) in cwt (1 cwt = 112 lb)
+
* '''FB Fighter-Bomber'''
** [[OQF 3in 20cwt (76 mm)]] (20 cwt = 2,250 lb)
+
** [[Sea Fury FB 11]]
* '''GO Gas Operated'''
+
* '''B Bomber'''
 
+
** [[Lancaster B Mk III]]
== (US) Weaponry ==
+
* '''B(I) Bomber (Interdictor)'''
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
+
** [[Canberra B (I) Mk 6]]
* '''MCLOS Manual Command to Line of Sight'''
+
* '''TB Torpedo Bomber'''
* '''SACLOS – Semi-Automatic Command to Line of Sight'''
+
** [[Hampden TB Mk I]]
* '''TOW Tube-launched, Optically-tracked, Wire-guided'''
+
* '''TF Torpedo-Fighter'''
** [[BGM-71 TOW]]
+
** [[Firebrand TF Mk IV]]
* '''AGM Air-launched, Ground-attack, Missile'''
+
* '''HMS His/Her Majesty's Ship:''' Honorific styling
** [[AGM-12B Bullpup]]
+
** [[HMS Southampton]]
* '''AIM Air-launched, Interception, Missile'''
+
* '''HMT His/Her Majesty's Trawler:''' Honorific styling
** [[AIM-9B Sidewinder]]
+
** [[HMS Liscomb|HMT Liscomb]]
* '''BGM Multi-launched, Ground-attack, Missile'''
 
* '''VADS – Vulcan Air Defense System'''
 
* '''AN Army/Navy'''
 
** [[AN/M2 (20 mm)]]
 
* '''HB Heavy Barrel'''
 
** [[M2HB (12.7 mm)]]
 
  
== Munition ==
+
== (US) Vehicle ==
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
* '''B Ball-Point'''
+
=== (US) Ground ===
* '''I Incendiary'''
+
 
* '''I-T – Incendiary Tracer'''
+
* '''M Model'''
* '''IAI Immediate Action Incendiary'''
+
** [[M4|Medium Tank, M4 Sherman]]: Model 4 medium tank
* '''FI Fragmentation Incendiary'''
+
* '''T Trial''' (model)
* '''FI-T Fragmentation Incendiary Tracer'''
+
** [[T26E1-1|Heavy Tank T26E1-1 "Super Pershing"]]: Trial model 26 medium tank
* '''T Tracer'''
+
* '''A Advancement'''
* '''P Practice'''
+
** [[M4A1|Medium Tank, M4A1 Sherman]]: Model 4, Advancement 1 medium tank
* '''PT Practice Tracer'''
+
* '''E Experimental'''
* '''SAP – Semi-Armour-Piercing'''
+
** [[M4A3E2|Assault Tank M4A3E2 Jumbo]]: Model 4, Advancement 3, Experimental 2 assault tank
* '''SAPI Semi-Armour-Piercing Incendiary'''
+
* '''LVT Landing Vehicle, Tracked'''
* '''AP – Armour-Piercing'''
+
** [[LVT(A)(1)]]
* '''API Armour-Piercing Incendiary'''
+
* '''LST Landing Ship, Tank'''
* '''AP-T – Armour-Piercing Tracer'''
+
* '''(A) Amphibious'''
* '''API-T Armour-Piercing Incendiary Tracer'''
+
** [[LVT(A)(1)]]
* '''APC – Armour-Piercing Capped'''
+
* '''HMC Howitzer Motor Carriage'''
* '''APCBC Armour-Piercing Capped Ballistic Capped'''
+
** [[M8 Scott|75 mm Howitzer Motor Carriage M8]]
* '''APCR Armour-Piercing Composite Rigid'''
+
* '''GMC Gun Motor Carriage'''
* '''APHE – Armour-Piercing High-Explosive'''
+
** [[M18 GMC]]
* '''APDS Armour-Piercing Discarding Sabot'''
+
* '''CGMC Combination Gun Motor Carriage'''
* '''APFSDS – Armour-Piercing Fin-Stabilized Discarding Sabot'''
+
** [[M15A1 CGMC]]
* '''HVAP High-Velocity Armour-Piercing'''
+
* '''MGMC Multiple Gun Motor Carriage'''
* '''HVAP-T High-Velocity Armour-Piercing Tracer'''
+
** [[M16 MGMC]]
* '''HE – High-Explosive'''
+
* '''SPG Self-Propelled Gun'''
* '''HEF High-Explosive Fragmentation'''
+
* '''SPH Self-Propelled Howitzer'''
* '''HE-I – High-Explosive Incendiary'''
+
** [[Type 75 SPH]]
* '''HEFI High-Explosive Fragmentation Incendiary'''
+
* '''SPRG Self-Propelled Recoilless Gun'''
* '''HEF-T – High-Explosive Fragmentation Tracer'''
+
** [[Type 60 SPRG (C)]]
* '''HEFI-T High-Explosive Fragmentation Incendiary Tracer'''
+
* '''SPAA Self-Propelled Anti-Air'''
* '''HESH – High-Explosive Squash-Head'''
+
* '''MRLS Multiple Rocket Launcher System'''
* '''HEAT High-Explosive Anti-Tank'''
+
** [[Type 75 MLRS]]
* '''HEAT-FS – High-Explosive Anti-Tank Fin-Stabilized'''
+
* '''ATM Anti-Tank Missile'''
* '''ATGM Anti-Tank Guided Missile'''
+
** [[Type 60 ATM]]
* '''GP – General Purpose''' (bomb)
+
* '''MBT Main Battle Tank'''
* '''MC Medium Capacity''' (bomb)
+
** [[MBT-70]]
* '''HC High Capacity''' (bomb)
+
* '''(RISE) Reliability Improved Selected Equipment'''
 +
** [[M60A1 RISE (P)]]
 +
* '''(AOS) Add-On Stabilization'''
 +
** [[M60A1 (AOS)]]
 +
* '''W Wet munition storage'''
 +
** [[M4A2 (76) W]]
 +
* '''HVSS Horizontal Volute Spring Suspension'''
 +
** [[M4A3 (105)|Medium Tank M4A3 (105) HVSS Sherman]]
 +
* '''CCKW General Motors designation:''' C – designed in 1941, C – conventional cab, K – all-wheel drive, W – dual rear axles
 +
** [[CCKW 353 AA]]
  
=== (UK) Munition ===
+
=== (US) Air ===
* '''RP – Rocket Projectile'''
 
** [[RP-3]]
 
 
 
=== (US) Munition ===
 
* '''HVAR – High Velocity Aircraft Rocket'''
 
** [[HVAR]]
 
* '''FFAR – Folding-Fin Aerial Rocket'''
 
** [[FFAR Mighty Mouse]]
 
 
 
== (AU) Military ==
 
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
* '''RAAF – Royal Australian Air Force'''
+
==== (US) Army (pre-1962) ====
  
== (CA) Military ==
+
* '''A – Attack'''
* '''RCAF Royal Canadian Air Force'''
+
** [[A-36]]
 
+
* '''P – Pursuit'''
== (NZ) Military ==
+
** [[P-38E]]
* '''RNZAF Royal New Zealand Air Force'''
+
* '''B – Bomber'''
 +
** [[B-25J-1]]
 +
* '''F Fighter'''
 +
** [[F-80A-5]]
 +
* '''H - Helicopter'''
 +
** [[H-34]]
 +
* '''X Experimental'''
 +
** [[XA-38]]: Experimental Attacker 38
 +
* '''Y – Pre-production test'''
 +
** [[YP-38]]
  
== (UK) Military ==
+
==== (US) Navy (pre-1962) ====
* '''RAF – Royal Air Force'''
 
* '''RN – Royal Navy'''
 
* '''FAA – Fleet Air Arm:''' Royal Navy Air Force
 
 
 
== (US) Military ==
 
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
* '''USAAF – United States Army Air Force'''
 
* '''USAF – United States Air Force'''
 
* '''USMC – United States Marine Corps'''
 
** [[M3A1 (USMC)]]
 
* '''USN – United States Navy'''
 
* '''VMF – Marine Fighter Squadron:''' V – Fixed-wing aircraft, M – Marine Corps, F – Fighter
 
** [[F4U-4B VMF-214]]: Marine Fighter Squadron No. 214
 
* '''VMA – Marine Attacker Squadron:''' V – Fixed-wing aircraft, M – Marine Corps, A – Attacker
 
  
= Finnish =
+
* '''A - Attacker'''
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
+
** [[AD-4]]
! Finnish abbreviations (quicklinks)<span id="Finnish">‎</span>
+
* '''F - Fighter'''
|-
+
** [[F4F-3]]
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
+
* '''BT - Bomber (torpedo)'''
|-
+
** [[BTD-1]]
| style="vertical-align:top;" |
+
* '''P - Patrol'''
'''Vehicle'''
+
** [[PV-2D]]
* [[#(FI) Vehicle|(FI) Vehicle]]
+
* '''PB – Patrol Bomber'''
** [[#(FI) Air Force designations|(FI) Air Force designations]]
+
** [[PBY-5a Catalina]]
'''Weaponry'''
+
* '''SB – Scout Bomber (Dive bomber):'''
* [[#(FI) Weaponry|(FI) Weaponry]]
+
** [[SB2U-2]]
'''Manufacturer/Designer'''
+
* '''TB – Torpedo Bomber'''
* [[#(FI) Manufacturer/Designer|(FI) Manufacturer/Designer]]
+
** [[TBD-1]]
|}
+
* '''OS – Observation Scout'''
 +
** [[OS2U-1]]: Navy Observation Scout 2, Vought No.1
 +
 
 +
==== (US) Post 1962 ====
  
== (FI) Vehicle ==
+
* '''AH - Attack Helicopter'''
=== (FI) Air Force designations ===
+
** [[AH-1Z]]
[[File:Finnish_Fokker_D.XXI_WTWallpaper_05.jpg|thumb|Finnish Air Force designations are painted on the side of aircraft and acts as the prefix to their airframe number.]]
+
* '''UH - Utility Helicopter'''
* '''BL – Blenheim''' (Designation for the Bristol Bleheim, Mk I, [[Blenheim Mk IV]])
+
** [[UH-1B]]
* '''BU – Bulldog''' (Designation for the Bristol Bulldog series)
+
 
* '''BW – Brewster''' (Designation for the Brewster Buffalo model 239 ([[F2A (Family)]]))
+
=== (US) Naval ===
* '''CA – Cuadron''' (Designation for the Caudron [[C.R.714]])
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
* '''CU – Curtis''' (Designation for the [[P-36 (Family)|Curtiss Hawk 75 series]])
+
 
** '''CUc – Curtis Cyclone''' (Designation for the [[P-36 (Family)|Curtiss Hawk 75 series]] with Wright R-1820 Cyclone engine)
+
* '''USS United States Ship:''' Honorific styling
** '''CUw Curtis Wasp''' (Designation for the [[P-36 (Family)|Curtiss Hawk 75 series]] with Pratt & Whitney R-1830 Twin Wasp engine
+
** [[USS Pensacola (CA-24)]]
*** [[Hawk H-75A-2 (Germany)|▀Hawk H-75A-2]]
+
* '''DD Destroyer'''
* '''DK Draken''' (Designation for the Saab 35 Draken series)
+
** [[Fletcher (DD-445)]]
* '''DN – Dornier''' (Designation for the Dornier [[Do 17 (Family)|Do 17 series]])
+
* '''DE Destroyer, Escort'''
* '''FA – Freccia''' (Designation for the Fiat [[G.50 (Family)|G.50 series]])
+
* '''CL Cruiser, Light:''' Light cruiser
* '''FK Fokker''' (Designation for the Fokker C.X)
+
** [[USS Brooklyn (CL-40)]]
* '''FR Fokker''' (Designation for the Fokker D.XXI series)
+
* '''CA Cruiser, Armoured:''' Heavy cruiser
** '''FRm – Fokker Mercury''' (Designation for the Fokker D.XXI with Bristol Mercury engine)
+
** [[USS Pensacola (CA-24)]]
*** [[Fokker D.XXI]] series 1
+
* '''CV Cruiser, Voler:''' Aircraft carrier (historically based on aviation cruisers)
** '''FRw Fokker Wasp''' (Designation for the Fokker D.XXI with Pratt & Whitney R-1535 Twin Wasp Junior engine)
+
** USS Lexington (CV-2)
* '''GL – Gladiator''' (Designation for the Gloster [[Gladiator (Family)|Gladiator series]])
+
* '''CB Cruiser, Battle:''' Battlecruiser
* '''GN Gnat''' (Designation for the Folland Gnat)
+
* '''BB Battleship'''
* '''GT – Gauntlet''' (Designation for the Gloster Gauntlet)
+
** [[USS North Dakota (BB-29)]]
* '''HC Hurricane''' (Designation for the Hawker Hurricane series)
+
* '''PG Patrol Gunboat'''
* '''HM Humu''' (Designation for the VL Humu)
+
** [[PG 02]]
* '''HW – Hawk''' (Designation for the BAE Systems Hawk)
+
* '''PGH - Patrol Gunboat Hydrofoil'''
* '''IH – Istrebitel Hävittäjät:''' Istrebitel (Истребитель) Fighter (Designation for the Polikarpov [[I-15 M-22]], [[I-15bis]])
+
** [[PGH-2]]
* '''IT Istrebitel Tiedustelulentokoneet:''' Istrebitel (Истребитель) Reconnaissance aircraft (Designation for the Polikarpov [[I-153 M-62]])
+
* '''PT Patrol Torpedo boat'''
* '''JF – Jaktfalken''' (Designation for the Svenska Aero [[J6B|Jaktfalken series]])
+
** [[Elco 77 ft PT-20]]
* '''JK – Junkers''' (Designation for the Junkers [[Ju 88 (Family)|Ju 88 series]])
+
* '''PTF Patrol Torpedo boat, Fast'''
* '''KH – Kittyhawk''' (Designation for the Curtis [[P-40 (Family)|P-40 Kittyhawk series]])
+
** [[80 ft Nasty|80 ft Nasty (PTF-7)]]
* '''LG LaGG''' (Designation for the Lavochkin-Gorbunov-Gudkov [[LaGG-3 (Family)|LaGG-3 series]])
+
* '''PC Patrol Chaser'''
* '''MG – MiG''' (Designation for the [[MiG-21 (Family)|MiG-21 series]])
+
** [[165 ft PC-451]]
** '''MGT MiG Tiedustelu:''' MiG Reconnaissance (Designation for the Finnish reconnaissance version of the [[MiG-21F-13]])
+
* '''SC - Submarine Chaser'''
** '''MGBT – MiG Bis Tiedustelu:''' MiG Bis Reconnaissance (Designation for the Finnish reconnaissance version of the [[MiG-21bis]])
+
** [[110 ft SC-497]]
* '''MS – Morane-Saulnier''' (Designation for the Morane-Saulnier [[M.S.406C1]], [[M.S.410]])
+
* '''LCS - Landing Craft Support'''
** '''MSv Morane-Saulnier VK''' or '''Morane-Saulnier Venäläinen:''' Morane-Saulnier Russian (Designation for the Morane-Saulnier M.S.406 with Russian VK-105 engine)
+
** [[LCS(L)(3)]]
*** [[Mörkö-Morane]]
+
* '''SS Submarine'''
* '''MT – Messerschmitt''' (Designation for the Messerschmitt [[Bf 109 (Family)|Bf 109 series]])
+
* '''SSN Submarine, Nuclear-powered'''
** [[Bf 109 G-6 (Sweden)|▄Bf 109 G-6]]
+
* '''SSBN Ballistic Missile Submarine, Nuclear-powered'''
* '''MY – Myrsky''' (Designation for the VL Myrsky series)
 
* '''NH – Neuvostoliittolainen Hinauskone:''' Soviet Towing-plane (Designation for the [[IL-28]], IL-28R)
 
* '''PE – Petlyakov''' (Designation for the Petlyakov [[Pe-2 (Family)|Pe-2 series]] and [[Pe-3 (Family)|Pe-3 series]])
 
* '''PM Pyörremyrsky''' (Designation for the VL [[Pyörremyrsky]])
 
* '''SB Skorostnoi Bombardirovschik:''' (Скоростной бомбардировщик) High-speed Bomber (Designation for the Tupolev [[SB 2M (Family)|SB 2M series]])
 
* '''VA – Vampire''' (Designation for the de Havilland Vampire Mk 52)
 
* '''VH Venäläinen Hävittäjät:''' Russian Fighter (Early designation for the Polikarpov [[I-15 (Family)|I-15 series]])
 
* '''VP – Vänäläinen Pommikoneet:''' Russian Bomber (Early designation for the Tupolev [[SB 2M (Family)|SB 2M series]])
 
* '''VT – Vampire Trainer''' (Designation for the de Havilland Vampire Mk 55)
 
  
== (FI) Weaponry ==
+
== (AU) Manufacturer/Designer ==
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Finnish|'''Back to the Finnish table''']]</div>
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
* '''LKk – LentoKonekivääri :''' Aircraft machine gun (literally: Air Machine rifle)
 
** [[LKk/42_(12.7_mm)|12.7 mm LKk/42 machine gun]]
 
* '''ItO – Ilmaturjuntaohjus:''' Anti-air missile (literally: Air protection missile)
 
** [[ItO 90M]] (vehicle named after its weapon system)
 
  
== (FI) Manufacturer/Designer ==
+
* '''CAC Commonwealth Aircraft Corporation'''
* '''IVL Ilmailuvoimien Lentokonetehdas:''' The Air Force's aircraft factory
+
** [[Boomerang Mk I (Great Britain)|CAC Boomerang Mk I]]
* '''VL Valtion Lentokonetehdas:''' State Aircraft factory
+
* '''DAP Department of Aircraft Production'''
* '''VKT – Valtion Kivääritehdas:''' State Rifle factory
+
** [[Beaufort Mk VIII|DAP Beaufort Mk VIII]]
  
= French =
+
== (UK) Manufacturer/Designer ==
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
 
! French abbreviations (quicklinks)<span id="French">‎</span>
 
|-
 
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
 
|-
 
|French is spoken as a military language in (among others) the following countries:
 
*'''(BE)''' Belgium
 
*'''(CA)''' Canada
 
*'''(CH)''' Switzerland
 
*'''(FR)''' France
 
|-
 
| style="vertical-align:top;" |
 
'''Vehicle'''
 
* [[#(FR) Vehicle|(FR) Vehicle]]
 
'''Weaponry'''
 
* [[#(FR) Weaponry|(FR) Weaponry]]
 
'''Munition'''
 
* [[#(FR) Munition|(FR) Munition]]
 
'''Prefix/Suffix'''
 
* [[#(FR) Prefix/Suffix|(FR) Prefix/Suffix]]
 
'''Manufacturer/Designer'''
 
* [[#(FR) Manufacturer/Designer|(FR) Manufacturer/Designer]]
 
'''Military'''
 
* [[#(FR) Military|(FR) Military]]
 
|}
 
  
== (FR) Vehicle ==
+
* '''AEC Associated Equipment Company'''
* '''Char – Char de bataille:''' Battle tank
+
** [[AEC Mk.II]]
** [[Char 25t]]
+
* '''BAe British Aerospace'''
* '''AMC Automitrailleuse de Combat:''' Combat machine gun (vehicle)
+
* '''G Gloster'''
** [[AMC.34 YR]]
+
** [[Meteor F Mk 8 G.41K]]
* '''AMD Automitrailleuse de Découverte:''' Scout machine gun (vehicle)
+
* '''MB Martin-Baker'''
** [[AMD.35]]
+
** [[MB.5]]
* '''AMR Automitrailleuse de Reconnaissance:''' Scout machine gun (vehicle)
 
** [[AMR.35 ZT3]]
 
* '''AML – Automitrailleuse Légère:''' Light machine gun (vehicle)
 
** [[AML-90]]
 
* '''DCA – Défense contre avions:''' Anti-air defense
 
** [[AMX-30 DCA]]
 
* '''EBR – Engin Blindé de Reconnaissance:''' Armoured reconnaissance vehicle
 
* '''VTT – Véhicule de transport de troupe:''' Armoured personnel carrier (literally: Troop transport vehicle)
 
* '''CA – Canon d'assaut:''' Tank destroyer (literally: Assault cannon)
 
** [[CA Lorraine]]
 
* '''CAu Canon automoteur:''' Self-propelled gun
 
** [[SAu 40|CAu SAu 40]]
 
* '''TRC – Tracteur de ravitaillement pour chars:''' Tank supply tractor
 
* '''RC – Roues-Canon:''' Wheeled gun (carrier)
 
** [[AMX-10RC]]
 
* '''Mle – Modèle:''' Model
 
** [[Mle 1923 (7.5 mm)]]
 
  
== (FR) Weaponry ==
+
== (US) Manufacturer/Designer ==
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#French|'''Back to the French table''']]</div>
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
* '''AAT – Arme Automatique Transformable:''' general-purpose machine gun
+
 
* '''SA Semi-automatique:''' Semi-automatic (cannon)
+
* '''GMC General Motors Company''' (not to be confused with Gun Motor Carriage)
** [[SA35 L/32 (47 mm)]]
+
 
* '''CA – Canon antiaérien:''' Anti-aircraft cannon
+
=== (US)(Army) Air Force ===
* '''CN – Canon:''' cannon (tank)
 
** [[CN-105-F1 (105 mm)]]
 
* '''CAD – Canon antiaérien double:''' Twin (mount) anti-aircraft cannon
 
* '''CAQ – Canon antiaérien quadruple:''' Quad (mount) anti-aircraft cannon
 
* '''T – Tourelle:''' turret-mounted (aircraft)
 
** [[MAC 1934T (7.5 mm)]]
 
  
== (FR) Munition ==
+
* '''BN Boeing''' (Renton plant, Washington)
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#French|'''Back to the French table''']]</div>
+
** [[B-29A-BN]]
* '''ACRA Anti-Char Rapide Autopropulsé:'''Anti-Tank Quick Self-propelled (missile)
+
* '''CO Consolidated''' (San Diego plant, California)
** [[ACRA (142 mm)]]
+
** [[B-24D-25-CO]]
* '''Ch.F Charge Forte:''' (literally: Strong charge) Designates a shell whose propellant charge is bigger than usual shells. Effects are a higher initial speed, increased penetration but more stress and heating for the cannon.
+
* '''DT Douglas''' (Tulsa plant, Oklahoma)
* '''HOT – Haut Subsonique Optiquement Téléguidé:''' High Subsonic, Optical Remote-Guided, Tube-Launched (missile)
+
** [[A-26C-45DT]]
** [[HOT]]
+
* '''DB Douglas Bomber''' (company designation)
* '''OE – Obus Explosif:''' High-explosive shell
+
** [[DB-7 (Great Britain)]]
* '''OEA Obus Explosif Acier:''' High-explosive fuzed (AA) shell
+
* '''LO Lockheed''' (Burbank plant, California)
* '''OEcl – Obus Eclairant:''' Illumination shell
+
** [[P-38L-5-LO]]
* '''OPf – Obus Perforant:''' Armour-piercing shell
+
* '''NA North American''' (Inglewood plant, California)
* '''OPfK Obus Perforant (avec colorant) K:''' Armour-piercing naval shell (with type K spotting dye)
+
** [[P-51H-5-NA]]
* '''OFl – Obus Flèche:''' APDS shell (literally: Dart shell)
+
* '''RE Republic''' (Farmingdale plant, New York)
* '''OCC Obus Charge Creuse:''' HEAT shell (literally: Hollow charge shell)
+
** [[F-84G-21-RE]]
* '''PCOT – Perforant Coiffé Ogive Traceur:''' Armour-piercing Capped Tracer shell
+
* '''VE Vega''' (Burbank plant, California)
* '''POT – Perforant Ogive Traceur:''' Armour-piercing Tracer shell
+
** [[B-17G-60-VE]]
* '''AA Air-Air:''' Air-to-air (missile)
 
** [[AA-20 Nord]]
 
* '''AS Air-Sol:''' Air-to-ground (missile)
 
** [[AS-20 Nord]]
 
* '''SS Sol-Sol:''' Ground-to-ground (missile)
 
** [[SS.11]]
 
* '''TP – Traceuse Perforante:''' Armour-piercing Tracer shell
 
  
== (FR) Prefix/Suffix ==
+
=== (US) Navy ===
* '''bis:''' Second (iteration)
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
** [[B1 bis]]
 
* '''ter:''' Third (iteration)
 
** [[B1 ter]]
 
  
== (FR) Manufacturer/Designer ==
+
* '''A Brewster'''
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#French|'''Back to the French table''']]</div>
+
** [[F2A-1]] Buffalo: Navy Fighter 2, Brewster No. 1
* '''AMX Atelier de Construction d'Issy-Les-Moulineaux:''' Issy-Les-Moulineaux construction workshop
+
* '''C Curtiss'''
** [[AMX-13]]
+
** [[SB2C-4]] Helldiver: Navy Scout Bomber 2, Curtiss No. 4
* '''APX – Atelier de Puteaux'''
+
* '''D Douglas'''
* '''ACL Atelier et Chantiers de la Loire'''
+
** [[SBD-3]] Dauntless: Navy Scout Bomber, Douglas No. 3
** [[ARL-44 (ACL-1)]]
+
* '''F Grumman'''
* '''ARL Atelier de Construction de Rueil:''' Rueil construction workshop
+
** [[F6F-5]] Hellcat: Navy Fighter 6, Grumman No. 5
** [[ARL-44]]
+
* '''H McDonnell'''
* '''GIAT Groupement Industriel de l’Armement Terrestre''' Industrial group for land weapon systems
+
** [[F2H-2]] Banshee: Navy (Jet) Fighter 2, McDonnell No. 2
** [[GIAT M781 (30 mm)]]
+
* '''J North American'''
* '''S/SOMUA Société d'outillage mécanique et d'usinage d'artillerie:''' Mechanical tooling and artillery machining company
+
** [[PBJ-1H]] Mitchell: Navy Patrol Bomber, North American No. 1
** Char de cavalerie SOMUA 1935 S ([[S.35]])
+
* '''M Martin'''
* '''NC/SNCAC Société Nationale de Constructions Aéronautiques du Centre'''
+
** [[PBM-3]] Mariner: Navy Patrol Bomber, Martin No. 3
** [[NC.900]]
+
* '''U Vought''' (military designation)
* '''SA/SNCASE Société Nationale de Constructions Aéronautiques du Sud-Est'''
+
** [[OS2U-1]] Kingfisher: Navy Observation Scout 2, Vought No.1
** [[SA.313B Alouette II]]
+
* '''V Vought''' (company designation)
* '''SO/SNCASO Société Nationale de Constructions Aéronautiques du Sud-Ouest'''
+
** [[V-156-B1]]
** [[S.O.8000 Narval]]
+
* '''Y Consolidated'''
* '''FCM Forges et Chantiers de la Méditerranée'''
+
** [[PBY-5 Catalina]]: Navy Patrol Bomber, Consolidated No. 5
** [[FCM.36]]
+
 
* '''DEFA Direction des Études et Fabrications d'Armes'''
+
== (UK) Weaponry ==
** [[DEFA 551 (30 mm)]]
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
* '''MAC – Manufacture d'Armes de Châtellerault:''' Châtellerault weapons manufacturer
+
 
** [[MAC 1934 (7.5 mm)]]
+
* '''BL Breech-loading''' (cannon): Usually for (naval) guns of 5 inch calibre and upwards.
* '''FN – Fabrique Nationale'''
+
** [[6 inch/45 BL Mark XII (152 mm)]]
** [[FN M3P (12.7 mm)]]
+
* '''QF Quick-firing''' (cannon): Usually for (naval) guns of up to 5 inch calibre.
* '''FL Fives-Lille'''
+
** [[6 inch/50 QF Mark N5 (152 mm)]]
** [[M4A1 (FL10)]]
+
* '''RP Remote-powered''' (control): System of direct unified control of turrets (RP.10: Hydraulic, RP.50: Electric)
* '''R Renault'''
+
* '''HA High-angle''' (mount): Mounting for large-calibre AA guns.
** [[R.35 (SA38)]]
+
* '''CP Central-pivot''' (mount): Mounting for naval guns.
* '''H Hotchkiss'''
+
* '''BD Between decks''' (mount): Low profile mountings, noticeably for being flush with the flight decks on carriers
** [[H.35]]
+
* '''STAAG Stabilized tachymetric anti-aircraft gun''' (mount)
* '''L Lorraine'''
+
** [[QF STAAG Mark II (40 mm)]]
* '''D – Dewoitine'''
+
* '''ADEN Armament Development Establishment, Enfield'''
** Dewoitine [[D.520]]
+
** [[ADEN (30 mm)]]
* '''C/CR - Caudron(-Renault)'''
+
* '''RARDEN Royal Armament, Research and Development Establishment, Enfield'''
** Caudron [[C.R.714]]
+
** [[L21A1 (30 mm)|L21A1 RARDEN (30 mm)]]
* '''MS Morane-Saulnier'''
+
* '''pdr Pounder:''' Gun designations based on the pound (lb) weight of their projectiles.
** Morane-Saulnier [[M.S.405C1]]
+
** [[20pdr OQF Mk.I (84 mm)]]
* '''F Farman'''
+
* '''cwt Hundredweight (centum weight):''' Gun designations based on weight (barrel and breech) in cwt (1 cwt = 112 lb)
** Farman [[F.222.2]]
+
** [[OQF 3in 20cwt (76 mm)]] (20 cwt = 2,250 lb)
* '''MB Marcel Bloch''' (renamed to Dassault in 1949)
+
* '''GO Gas Operated'''
** Bloch [[M.B.174A-3]]
 
* '''MD Marcel Dassault'''
 
** Dassault [[M.D.452 IIA]]
 
* '''LeO Lioré-et-Olivier'''
 
** Lioré-et-Olivier [[LeO 451 early]]
 
* '''VG Arsenal''' (named after Michel Vernisse and Jean Galtier)
 
** Arsenal [[V.G.33C-1]]
 
* '''VB Arsenal''' (named after Michel Vernisse and Michel Badie)
 
** Arsenal [[VB.10C-1]]
 
* '''HS Hispano-Suiza'''
 
** [[Hispano HS.9 (20 mm)]]
 
  
== (FR) Military ==
+
== (US) Weaponry ==
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#French|'''Back to the French table''']]</div>
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
* '''BCC – Battalion de Chars de Combat:''' Battle tank battalion
 
* '''RCC – Régiment de Chars de Combat:''' Battle tank regiment
 
* '''DCr – Division Cuirassée:''' Armoured division
 
* '''MN – Marine Nationale:''' French navy (literally: National navy)
 
* '''FNFL – Forces Navales Françaises Libres:''' Free French naval forces
 
* '''FAFL – Forces Aériennes Françaises Libres:''' Free French air forces
 
  
= German =
+
* '''MCLOS – Manual Command to Line of Sight'''
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
+
* '''SACLOS – Semi-Automatic Command to Line of Sight'''
! German abbreviations (quicklinks)<span id="German">‎</span>
+
* '''TOW – Tube-launched, Optically-tracked, Wire-guided'''
|-
+
** [[BGM-71 TOW]]
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
+
* '''AGM – Air-launched, Ground-attack, Missile'''
|-
+
** [[AGM-12B Bullpup]]
|German is spoken as a military language in (among others) the following countries:
+
* '''AIM – Air-launched, Interception, Missile'''
*'''(AT)''' Austria
+
** [[AIM-9B Sidewinder]]
*'''(CH)''' Switzerland
+
* '''BGM – Multi-launched, Ground-attack, Missile'''
*'''(DE)''' Germany
+
* '''VADS – Vulcan Air Defense System'''
|-
+
* '''AN – Army/Navy'''
| style="vertical-align:top;" |
+
** [[AN/M2 (20 mm)]]
'''Vehicle'''
+
* '''HB – Heavy Barrel'''
* [[#(DE) Vehicle|(DE) Vehicle]]
+
** [[M2HB (12.7 mm)]]
** [[#(DE) Ground|(DE) Ground]]
+
 
** [[#(DE) Air|(DE) Air]]
+
== Munition ==
** [[#(DE) Naval|(DE) Naval]]
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
'''Weaponry'''
 
* [[#(CH) Weaponry|(CH) Weaponry]]
 
* [[#(DE) Weaponry|(DE) Weaponry]]
 
'''Munition'''
 
* [[#(DE) Munition|(DE) Munition]]
 
'''Prefix/Suffix'''
 
* [[#(DE) Prefix/Suffix|(DE) Prefix/Suffix]]
 
'''Manufacturer/Designer'''
 
* [[#(DE) Manufacturer/Designer|(DE) Manufacturer/Designer]]
 
'''Military'''
 
* [[#(DE) Military|(DE) Military]]
 
|}
 
  
== (DE) Vehicle ==
+
* '''B Ball-Point'''
=== (DE) Ground ===
+
* '''I – Incendiary'''
* '''Pz. Panzer:''' Tank (literally: Armour)
+
* '''I-T Incendiary Tracer'''
** [[Pz.IV F2]]
+
* '''IAI – Immediate Action Incendiary'''
* '''Pz.Kpfw. Panzerkampfwagen:''' Tank (literally: Armour combat vehicle)
+
* '''FI Fragmentation Incendiary'''
** [[Pz.Kpfw. Churchill (Germany)]]
+
* '''FI-T – Fragmentation Incendiary Tracer'''
* '''Sd.Kfz. Sonderkraftfahrzeug:''' Special purpose vehicle (index number assigned to all armed forces vehicles)
+
* '''T Tracer'''
** [[Sd.Kfz. 6/2]]
+
* '''P – Practice'''
* '''Pz.Sp.Wg. Panzerspähwagen:''' Armoured scout vehicle
+
* '''PT Practice Tracer'''
** s.Pz.Sp.Wg. (5 cm 39/1 L60) ([[Sd.Kfz.234/2]])
+
* '''SAP – Semi-Armour-Piercing'''
* '''KPz Kampfpanzer:''' Battle tank (modern designation)
+
* '''SAPI Semi-Armour-Piercing Incendiary'''
** [[KPz-70]]
+
* '''AP Armour-Piercing'''
* '''FlaKPz Flugabwehrkanonenpanzer:''' Anti-air cannon tank
+
* '''API Armour-Piercing Incendiary'''
** [[Wirbelwind|FlaKPz IV Wirbelwind]]
+
* '''AP-T Armour-Piercing Tracer'''
* '''StuG Sturmgeschütz:''' Assault gun
+
* '''API-T Armour-Piercing Incendiary Tracer'''
** [[StuG III A]]
+
* '''APC Armour-Piercing Capped'''
* '''StuH Sturmhaubitze:''' Assault howitzer
+
* '''APCBC – Armour-Piercing Capped Ballistic Capped'''
** [[StuH 42 G]]
+
* '''APCR Armour-Piercing Composite Rigid'''
* '''Bfw. Befehlswagen:''' Command vehicle
+
* '''APHE Armour-Piercing High-Explosive'''
** [[Bfw. Jagdpanther]]
+
* '''APDS Armour-Piercing Discarding Sabot'''
* '''Pz.Bfw./Pz.Bef.Wg. Panzerbefehlswagen:''' Command tank
+
* '''APFSDS Armour-Piercing Fin-Stabilized Discarding Sabot'''
** [[Pz.Bfw.IV]]
+
* '''HVAP High-Velocity Armour-Piercing'''
** [[Pz.Bef.Wg.VI P]]
+
* '''HVAP-T – High-Velocity Armour-Piercing Tracer'''
* '''JPz/JgPz/JgdPz Jagdpanzer:''' (Tank based) tank destroyer (literally: Hunting tank)
+
* '''HE High-Explosive'''
** [[JPz 4-5]]
+
* '''HEF – High-Explosive Fragmentation'''
* '''RakJPz Raketenjagdpanzer:''' (Missile-carrier based) tank destroyer (literally: Missile hunting tank)
+
* '''HE-I – High-Explosive Incendiary'''
** [[RakJPz 2]]
+
* '''HEFI High-Explosive Fragmentation Incendiary'''
* '''PzJg Panzerjäger:''' (SPG based) tank destroyer (literally: Tank hunter)
+
* '''HEF-T High-Explosive Fragmentation Tracer'''
** [[Panzerjager I|PzJg I]]
+
* '''HEFI-T High-Explosive Fragmentation Incendiary Tracer'''
* '''Pz.W./Pz.Wfr. Panzerwerfer:''' Anti-tank rocket launcher (literally: Tank thrower)
+
* '''HESH – High-Explosive Squash-Head'''
** [[15 cm Pz.W.42]]
+
* '''HEAT – High-Explosive Anti-Tank'''
* '''SpPz Spähpanzer:''' Scout tank
+
* '''HEAT-FS – High-Explosive Anti-Tank Fin-Stabilized'''
** [[Ru 251|SpPz Ru 251]]
+
* '''ATGM – Anti-Tank Guided Missile'''
* '''SPz Schützenpanzer:''' Infantry fighting vehicle (literally: Protective tank)
+
* '''GP – General Purpose''' (bomb)
** [[SPz BMP-1]]
+
* '''MC Medium Capacity''' (bomb)
* '''VK Versuchskonstruktion:''' Trial design (literally: Experimental construction)
+
* '''HC High Capacity''' (bomb)
** [[VK 45.01 (P)]]
+
 
* '''VT - Versuchsträger:''' Test-bed (literally: Experiment carrier)
+
=== (UK) Munition ===
** [[VT1-2]]
+
 
* '''WT Waffenträger:''' Self-propelled gun (literally: Weapon carrier)
+
* '''RP – Rocket Projectile'''
** [[Waffentrager]]
+
** [[RP-3]]
* '''Ausf. Ausführung:''' Model
 
* '''E Entwicklung:''' Development (refers to the proposed standardised tank development projects)
 
** [[E-100]]
 
* '''Fgst. - Fahrgestell:''' Chassis
 
** [[Flakpanzer 38|Flakpanzer 38, 2 cm, Pz.Fgst.38 (t) Sf.]]
 
* '''Sfl. - Sonderfahrgestell:''' Special chassis
 
** [[Pz.Sfl.Ic]]
 
* '''Sf. - Selbstfahrend:''' Self-propelled
 
** [[Nashorn|8,8 Pak 43/1 Sf. "Nashorn"]]
 
* '''GW Geschützwagen:''' (Heavy) self-propelled gun (literally: Heavy gun vehicle)
 
* '''ZgKw Zugkraftwagen:''' Truck
 
* '''Zug - Zugkraftwagen:''' Truck
 
  
=== (DE) Air ===
+
=== (US) Munition ===
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
 
* '''StuKa – Sturzkampfflugzeug:''' Dive bomber (literally: Dive attack airplane)
 
* '''PAH – Panzerabwehrhubschrauber:''' Anti-tank helicopter
 
** [[BO 105 PAH-1]]
 
  
=== (DE) Naval ===
+
* '''HVAR High Velocity Aircraft Rocket'''
* '''Z Zerstörer:''' Destroyer
+
** [[HVAR]]
** [[Z20 Karl Galster]]
+
* '''FFAR Folding-Fin Aerial Rocket'''
* '''K Kanonenboot:''' Gun boat
+
** [[FFAR Mighty Mouse]]
** [[Kanonenboot K-2]]
+
 
* '''T – Torpedoboot:''' Torpedo boat
+
== (AU) Military ==
** [[Type 1939 (T31)]]
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
* '''R – Räumboot:''' Mine sweeper
 
** [[R-boot R-41]]
 
* '''S – Schnellboot:''' Fast attack craft
 
** [[S-100 (1945)]]
 
* '''LS – Leichte-Schnellboot:''' Light fast attack craft
 
** [[LS 3]]
 
* '''VS – Versuchs-Schnellboot:''' Experimental fast attack craft
 
** [[VS-10]]
 
* '''SF – Siebelfähre:''' Siebel ferry (named after Friedrich Siebel)
 
** [[SF40 Leichte]]
 
* '''AF/AFP – Artilleriefährprahm:''' Artillery ferry barge
 
** [[AF D1]]
 
* '''MZ - Mehrzweckboot:''' Multi-purpose boat
 
** [[MZ1]]
 
* '''U – Unterseeboot:''' Submarine
 
  
== (CH) Weaponry ==
+
* '''RAAF Royal Australian Air Force'''
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
 
* '''KDA''' – '''K'''anone, Kalibergruppe '''D''', Ausführung '''A''': Cannon, calibre group D (30 mm+), variant A (belt-fed)
 
** [[Oerlikon KDA (35 mm)]]
 
* '''KAD''' – '''K'''anone, Kalibergruppe '''A''', Ausführung '''D''': Cannon, calibre group A (20 mm), variant D
 
** [[Oerlikon KAD (20 mm)]]
 
  
== (DE) Weaponry ==
+
== (CA) Military ==
* '''FH Feldhaubitze:''' Field howitzer
+
 
* '''IG – Infanteriegeschütz:''' Infantry gun
+
* '''RCAF Royal Canadian Air Force'''
** [[s.I.G.33 (150 mm)]]
+
 
* '''Sfl Selbsfahrlafette:''' Self-propelled gun (literally: Self-propelled mount/chassis/underlayer)
+
== (NZ) Military ==
* '''KwK Kampfwagenkanone:''' Tank gun (literally: Combat vehicle cannon)
+
 
** [[KwK42 (75 mm)]]
+
* '''RNZAF Royal New Zealand Air Force'''
* '''PaK Panzerabwehrkanone:''' Anti-tank gun (literally: Armour-defense cannon)
+
 
** [[PaK39 L48 (75 mm)]]
+
== (UK) Military ==
* '''FlaK Flugabwehrkanone:''' Anti-air gun (literally: Air-defense cannon)
+
 
** [[FlaK43 (37 mm)]]
+
* '''RAF Royal Air Force'''
* '''MG – Maschinengewehr:''' Machine gun (literally: Machine rifle)
+
* '''RN Royal Navy'''
** [[MG34 (7.92 mm)]]
+
* '''FAA Fleet Air Arm:''' Royal Navy Air Force
* '''MG FF – Maschinengewehr Flügel-Fest:''' Machine gun wing-fixed
+
 
** [[MG FF (20 mm)]]
+
== (US) Military ==
* '''MG FF/M – Maschinengewehr Flügel-Fest/Minengeschoß:''' Machine gun wing-fixed/mineshot
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#English|'''Back to the English table''']]</div>
** [[MG FF/M (20 mm)]]
+
 
* '''MK Maschinenkanone:''' Auto-cannon (literally: Machine cannon), occasionally '''Motorkanone''', cannon firing through engine
+
* '''USAAF United States Army Air Force'''
** [[MK 108 (30 mm)]]
+
* '''USAF United States Air Force'''
* '''SK Schiffskanone:''' Ship cannon (originally used as Schnellfeuerkanone: Quick-firing cannon during WWI)
+
* '''USMC United States Marine Corps'''
** [[10.5 cm SK C/32 (105 mm)]]
+
** [[M3A1 (USMC)]]
* '''TbtK – Torpedobootskanone:''' Torpedo boat cannon (also used for some destroyer turrets/guns)
+
* '''USN United States Navy'''
* '''BK Bordkanone:''' Board cannon (large calibre guns equipped to aircraft)
+
* '''VMF Marine Fighter Squadron:''' V Fixed-wing aircraft, M Marine Corps, F Fighter
** [[BK 3.7 (37 mm)]]
+
** [[F4U-4B VMF-214]]: Marine Fighter Squadron No. 214
* '''BR Bordrakete:''' Board rocket (rockets equipped to aircraft)
+
* '''VMA Marine Attacker Squadron:''' V Fixed-wing aircraft, M Marine Corps, A Attacker
* '''K Kanone:''' Cannon
 
* '''T Torpedo'''
 
* '''LT Lufttorpedo:''' Aerial torpedo (torpedoes used by aircraft)
 
* '''L/ Länge:''' Length (refers to calibre-length of gun barrels)
 
** [[KwK36 (88 mm)|8.8 cm L/56 KwK 36]] (barrel length of 56 x 88 mm = 4.928 m)
 
* '''C/ Construktionsjahr:''' Year of construction (archaic spelling of Konstruktion)
 
** [[2 cm/65 C/38 (20 mm)]] (<odel of 1938)
 
* '''L Lafette:''' Gun mount
 
* '''DopL Doppellafette:''' Twin gun mount (literally: Double mount)
 
* '''DrhL Drehturmlafette:''' Turret gun mount (literally: Turntable turret mount)
 
* '''Pz.B. – Panzerbüchse:''' Anti-tank rifle
 
** [[s.Pz.B.41 (28/20 mm)]]
 
  
== (DE) Munition ==
+
= Finnish =
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
+
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
* '''Gr – Granate:''' Grenade (synonymous with shell)
+
! Finnish abbreviations (quicklinks)<span id="Finnish">‎</span>
* '''Br – Brandkörper:''' Incendiary charge (literally: Blaze body)
+
|-
* '''KGr – Kanonengranate:''' Cannon shell (literally: Cannon grenade)
+
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
* '''PzGr – Panzergranate:''' Armour-piercing shell (literally: Armour grenade)
+
|-
* '''BrGr – Brandgranate:''' Incendiary shell (literally: Burn grenade)
+
| style="vertical-align:top;" |
* '''PzBrGr – Panzerbrandgranate:''' Armour-piercing incendiary shell (literally: Armour burn grenade)
+
'''Vehicle'''
* '''SpGr – Sprenggranate:''' High-explosive fragmentation shell (literally: Burst grenade). Sometimes spelled Sprgr.
 
* '''PzSpGr – Panzersprenggranate:''' Armour-piercing high-explosive shell (literally: Armour burst grenade)
 
* '''HlGr – Hohlladungsgranate:''' High-explosive anti-tank shell (literally: Hollow-charge grenade)
 
* '''Patr – Patrone:''' Bullet
 
* '''GrPatr – Granatpatrone:''' Shell (for 15 and 20 mm munition)
 
* '''SC – Sprengbombe Cylindrisch:''' General-purpose bomb (archaic spelling of zylindrisch, literally: Burst bomb, cylindrical)
 
* '''SD – Sprengbombe Dickwandig:''' Semi-armour-piercing bomb (literally: Burst bomb, thick-walled)
 
* '''PC – Panzersprengbombe Cylindrisch:''' Armour-piercing high-explosive bomb (literally: Armour-bursting bomb, cylindrical)
 
* '''PD – Panzersprengbombe Dickwandig:''' Heavy armour-piercing bomb (literally: Armour-bursting bomb, thick-walled)
 
* '''LFK – Lenkflugkörper:''' (Anti-tank) guided missile (literally: Guided flight body)
 
* '''F5W – Torpedo designation:''' F – 17.7 inch (450 mm) calibre, 5 – roughly 5 meter length, W – whitehead (German designation of Italian F200/450 torpedo)
 
* '''G7a/T 1 – Torpedo designation:''' G – 21 inch (533 mm) calibre, 7 – roughly 7 meter length, a – steam propulsion, T 1 – Torpedo model number 1
 
* '''L'spur – Leuchtspur:''' Tracer
 
* '''Zerl. – Zerleger:''' Self-destroying (literally: Disassambler)
 
* '''Fp – Füllpulver:''' Explosive filling (literally: Filling powder)
 
* '''DM – Deutsches Modell:''' German Model (modern designation to differentiate between American M munition)
 
* '''Zt.Z – Zeitzünder:''' Time fuze
 
* '''Lh – Lichtspurhülse:''' Base tracer
 
* '''Bd.Z – Bodenzünder:''' Base fuze. Sometimes spelled Bdz
 
* '''m.Hb – mit Haube:''' Capped
 
  
== (DE) Prefix/Suffix ==
+
* [[#(FI) Vehicle|(FI) Vehicle]]
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
+
** [[#(FI) Air Force designations|(FI) Air Force designations]]
* '''le – leicht:''' Light
+
 
* '''s – schwer:''' Heavy
+
'''Weaponry'''
* '''gp – gepanzert:''' Armoured
+
 
* '''nA – neuer Art:''' Modernized (literally: New type)
+
* [[#(FI) Weaponry|(FI) Weaponry]]
* '''(r) – russisch:''' Russian captured vehicle
 
** [[T 34 747 (r) (Germany)]]
 
* '''(e) – englisch:''' British captured vehicle
 
* '''(t) – tschechisch:''' Czech captured vehicle
 
** [[Pz.35(t)]]
 
* '''(a) – amerikanisch:''' American captured vehicle
 
** [[M4 748 (a) (Germany)]]
 
* '''(f) – französisch:''' French captured vehicle
 
* '''U – Umbau:''' Conversion (kit)
 
** [[Me 410 A-1/U2]]
 
* '''R – Rüstsatz:''' Upgrade (kit)
 
** [[Me 410 B-6/R3]]
 
* '''/Trop – Tropen:''' Tropic (variant with air filters)
 
** [[Bf 109 G-2/trop]]
 
* '''(Mob) – Mobilmachung:''' Mobilization (design modification aimed at simplified and thus faster construction)
 
** [[Type 1936A (Mob)]]
 
  
== (DE) Manufacturer/Designer ==
+
'''Manufacturer/Designer'''
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
+
 
* '''Ar Arado'''
+
* [[#(FI) Manufacturer/Designer|(FI) Manufacturer/Designer]]
** [[Ar 234 B-2]]
+
|}
* '''Bf Bayerische Flugzeugwerke (BFW):''' Bavarian Airplane Factory (renamed to Messerschmitt in 1938)
+
 
** [[Bf 109 K-4]]
+
== (FI) Vehicle ==
* '''BMW Bayerische Motorenwerke:''' Bavarian Motor Factory
+
=== (FI) Air Force designations ===
* '''Bo Bölkow''' (from the alternative spelling Boelkow)
+
[[File:Finnish_Fokker_D.XXI_WTWallpaper_05.jpg|thumb|Finnish Air Force designations are painted on the side of aircraft and acts as the prefix to their airframe number.]]
** [[BO 105 PAH-1]]
+
 
* '''BV Blohm & Voss'''
+
* '''BL – Blenheim''' (Designation for the Bristol Bleheim, Mk I, [[Blenheim Mk IV]])
** [[BV 238]]
+
* '''BU Bulldog''' (Designation for the Bristol Bulldog series)
* '''DB Daimler-Benz'''
+
* '''BW – Brewster''' (Designation for the Brewster Buffalo model 239 ([[F2A (Family)]]))
** DB 601
+
* '''CA Cuadron''' (Designation for the Caudron [[C.R.714]])
* '''Do Dornier'''
+
* '''CU – Curtis''' (Designation for the [[P-36 (Family)|Curtiss Hawk 75 series]])
** [[Do 217 E-2]]
+
** '''CUc Curtis Cyclone''' (Designation for the [[P-36 (Family)|Curtiss Hawk 75 series]] with Wright R-1820 Cyclone engine)
* '''Fw Focke-Wulf'''
+
** '''CUw Curtis Wasp''' (Designation for the [[P-36 (Family)|Curtiss Hawk 75 series]] with Pratt & Whitney R-1830 Twin Wasp engine
** [[Fw 190 A-5]]
+
*** [[Hawk H-75A-2 (Germany)|▀Hawk H-75A-2]]
* '''Ha Hamburger Flugzeugbau'''
+
* '''DK Draken''' (Designation for the Saab 35 Draken series)
* '''He Heinkel'''
+
* '''DN – Dornier''' (Designation for the Dornier [[Do 17 (Family)|Do 17 series]])
** [[He 111 H-3]]
+
* '''FA – Freccia''' (Designation for the Fiat [[G.50 (Family)|G.50 series]])
* '''Ho Horten'''
+
* '''FK Fokker''' (Designation for the Fokker C.X)
** [[Ho 229 V3]]
+
* '''FR – Fokker''' (Designation for the Fokker D.XXI series)
* '''Hs Henschel'''
+
** '''FRm Fokker Mercury''' (Designation for the Fokker D.XXI with Bristol Mercury engine)
** [[Hs 129 B-3]]
+
*** [[Fokker D.XXI]] series 1
* '''Ju Junkers'''
+
** '''FRw Fokker Wasp''' (Designation for the Fokker D.XXI with Pratt & Whitney R-1535 Twin Wasp Junior engine)
** [[Ju 87 D-5]]
+
* '''GL – Gladiator''' (Designation for the Gloster [[Gladiator (Family)|Gladiator series]])
* '''Me Messerschmitt'''
+
* '''GN Gnat''' (Designation for the Folland Gnat)
** [[Me 410 A-1]]
+
* '''GT – Gauntlet''' (Designation for the Gloster Gauntlet)
* '''Ta Focke-Wulf''' (named after Kurt Tank)
+
* '''HC – Hurricane''' (Designation for the Hawker Hurricane series)
** [[Ta 152 C-3]]
+
* '''HM Humu''' (Designation for the VL Humu)
* '''Rh Rheinmetall'''
+
* '''HW – Hawk''' (Designation for the BAE Systems Hawk)
** [[Rh202 (20 mm)]]
+
* '''IH – Istrebitel Hävittäjät:''' Istrebitel (Истребитель) Fighter (Designation for the Polikarpov [[I-15 M-22]], [[I-15bis]])
* '''Ru Ruhrstahl'''
+
* '''IT Istrebitel Tiedustelulentokoneet:''' Istrebitel (Истребитель) Reconnaissance aircraft (Designation for the Polikarpov [[I-153 M-62]])
** [[Ru 251]]
+
* '''JF – Jaktfalken''' (Designation for the Svenska Aero [[J6B|Jaktfalken series]])
* '''(P) Porsche'''
+
* '''JK – Junkers''' (Designation for the Junkers [[Ju 88 (Family)|Ju 88 series]])
** [[Tiger II (P)]]
+
* '''KH Kittyhawk''' (Designation for the Curtis [[P-40 (Family)|P-40 Kittyhawk series]])
* '''(H) – Henschel'''
+
* '''LG – LaGG''' (Designation for the Lavochkin-Gorbunov-Gudkov [[LaGG-3 (Family)|LaGG-3 series]])
** [[Tiger II (H)]]
+
* '''MG MiG''' (Designation for the [[MiG-21 (Family)|MiG-21 series]])
* '''(A) – Alkett''' (Altmärkische Kettenwerk GmbH)
+
** '''MGT – MiG Tiedustelu:''' MiG Reconnaissance (Designation for the Finnish reconnaissance version of the [[MiG-21F-13]])
** [[Panzer IV/70(A)]]
+
** '''MGBT MiG Bis Tiedustelu:''' MiG Bis Reconnaissance (Designation for the Finnish reconnaissance version of the [[MiG-21bis]])
* '''(V) VOMAG''' (Vogtländische Maschinenfabrik Aktiengesellschaft)
+
* '''MS – Morane-Saulnier''' (Designation for the Morane-Saulnier [[M.S.406C1]], [[M.S.410]])
** [[Panzer IV/70(V)]]
+
** '''MSv Morane-Saulnier VK''' or '''Morane-Saulnier Venäläinen:''' Morane-Saulnier Russian (Designation for the Morane-Saulnier M.S.406 with Russian VK-105 engine)
 +
*** [[Mörkö-Morane]]
 +
* '''MT Messerschmitt''' (Designation for the Messerschmitt [[Bf 109 (Family)|Bf 109 series]])
 +
** [[Bf 109 G-6 (Sweden)|▄Bf 109 G-6]]
 +
* '''MY Myrsky''' (Designation for the VL Myrsky series)
 +
* '''NH – Neuvostoliittolainen Hinauskone:''' Soviet Towing-plane (Designation for the [[IL-28]], IL-28R)
 +
* '''PE Petlyakov''' (Designation for the Petlyakov [[Pe-2 (Family)|Pe-2 series]] and [[Pe-3 (Family)|Pe-3 series]])
 +
* '''PM – Pyörremyrsky''' (Designation for the VL [[Pyörremyrsky]])
 +
* '''SB Skorostnoi Bombardirovschik:''' (Скоростной бомбардировщик) High-speed Bomber (Designation for the Tupolev [[SB 2M (Family)|SB 2M series]])
 +
* '''VA – Vampire''' (Designation for the de Havilland Vampire Mk 52)
 +
* '''VH Venäläinen Hävittäjät:''' Russian Fighter (Early designation for the Polikarpov [[I-15 (Family)|I-15 series]])
 +
* '''VP – Vänäläinen Pommikoneet:''' Russian Bomber (Early designation for the Tupolev [[SB 2M (Family)|SB 2M series]])
 +
* '''VT Vampire Trainer''' (Designation for the de Havilland Vampire Mk 55)
 +
 
 +
== (FI) Weaponry ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Finnish|'''Back to the Finnish table''']]</div>
  
== (DE) Military ==
+
* '''LKk LentoKonekivääri :''' Aircraft machine gun (literally: Air Machine rifle)
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
+
** [[LKk/42_(12.7_mm)|12.7 mm LKk/42 machine gun]]
* '''KM Kriegsmarine:''' German navy (literally: War navy)
+
* '''ItO Ilmaturjuntaohjus:''' Anti-air missile (literally: Air protection missile)
* '''LW – Luftwaffe:''' German air force (literally: Air weapon)
+
** [[ItO 90M]] (vehicle named after its weapon system)
* '''BW Bundeswehr:''' (Modern) German army (literally: Federation defense)
+
 
* '''RLM – Reichsluftfahrtministerium:''' Ministry of national aviation
+
== (FI) Manufacturer/Designer ==
* '''OKW – Oberkommando der Wehrmacht:''' High command of the armed forces
+
 
* '''JG – Jagdgeschwader:''' Fighter division (literally: hunting division)
+
* '''IVL Ilmailuvoimien Lentokonetehdas:''' The Air Force's aircraft factory
* '''NJG – Nachtjagdgeschwader:''' Night fighter division (literally: night hunting division)
+
* '''VL Valtion Lentokonetehdas:''' State Aircraft factory
* '''ZG Zerstörergeschwader:''' Heavy fighter division (literally: destroyer division)
+
* '''VKT Valtion Kivääritehdas:''' State Rifle factory
* '''KG – Kampfgeschwader:''' Bomber division (literally: attack division)
 
* '''SKG Schnellkampfgeschwader:''' Fast bomber division (literally: fast attack division)
 
* '''StG Sturzkampfgeschwader:''' Dive bomber division (literally: dive attack division)
 
  
= Italian =
+
= French =
 
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
 
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
! Italian abbreviations (quicklinks)<span id="Italian">‎</span>
+
! French abbreviations (quicklinks)<span id="French">‎</span>
 
|-
 
|-
 
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
 
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
 +
|-
 +
|French is spoken as a military language in (among others) the following countries:
 +
 +
*'''(BE)''' Belgium
 +
*'''(CA)''' Canada
 +
*'''(CH)''' Switzerland
 +
*'''(FR)''' France
 
|-
 
|-
 
| style="vertical-align:top;" |
 
| style="vertical-align:top;" |
 
'''Vehicle'''
 
'''Vehicle'''
* [[#(IT) Vehicle|(IT) Vehicle]]
+
 
'''Manufacturer/Designer'''
+
* [[#(FR) Vehicle|(FR) Vehicle]]
* [[#(IT) Manufacturer/Designer|(IT) Manufacturer/Designer]]
+
 
 
'''Weaponry'''
 
'''Weaponry'''
* [[#(IT) Weaponry|(IT) Weaponry]]
+
 
 +
* [[#(FR) Weaponry|(FR) Weaponry]]
 +
 
 +
'''Munition'''
 +
 
 +
* [[#(FR) Munition|(FR) Munition]]
 +
 
 
'''Prefix/Suffix'''
 
'''Prefix/Suffix'''
* [[#(IT) Prefix/Suffix|(IT) Prefix/Suffix]]
+
 
 +
* [[#(FR) Prefix/Suffix|(FR) Prefix/Suffix]]
 +
 
 +
'''Manufacturer/Designer'''
 +
 
 +
* [[#(FR) Manufacturer/Designer|(FR) Manufacturer/Designer]]
 +
 
 +
'''Military'''
 +
 
 +
* [[#(FR) Military|(FR) Military]]
 
|}
 
|}
  
== (IT) Vehicle ==
+
== (FR) Vehicle ==
* '''P Pesante:''' Heavy (tank)
+
 
** [[P40|P26/40]]: Heavy tank, 26 tons, model 1940
+
* '''Char Char de bataille:''' Battle tank
* '''M Medio:''' Medium (tank)
+
** [[Char 25t]]
** [[M15/42]]: Medium tank, 15 tons, model 1942
+
* '''AMC – Automitrailleuse de Combat:''' Combat machine gun (vehicle)
* '''L Leggero:''' Light (tank)
+
** [[AMC.34 YR]]
** [[L6/40]]: Light tank, 6 tons, model 1930
+
* '''AMD – Automitrailleuse de Découverte:''' Scout machine gun (vehicle)
* '''AB Autoblinda:''' Armoured car
+
** [[AMD.35]]
** [[AB 41]]: Armoured car, model 1941
+
* '''AMR Automitrailleuse de Reconnaissance:''' Scout machine gun (vehicle)
* '''R Ricognizione:''' Reconnaisance (vehicle)
+
** [[AMR.35 ZT3]]
** [[R3 T106 FA]]
+
* '''AML Automitrailleuse Légère:''' Light machine gun (vehicle)
* '''SIDAM Sistema Italiano di Difesa Aerea Mobile:''' Italian system for mobile air-defense
+
** [[AML-90]]
** [[SIDAM 25]]
+
* '''DCA Défense contre avions:''' Anti-air defense
 +
** [[AMX-30 DCA]]
 +
* '''EBR – Engin Blindé de Reconnaissance:''' Armoured reconnaissance vehicle
 +
* '''VTT Véhicule de transport de troupe:''' Armoured personnel carrier (literally: Troop transport vehicle)
 +
* '''CA – Canon d'assaut:''' Tank destroyer (literally: Assault cannon)
 +
** [[CA Lorraine]]
 +
* '''CAu – Canon automoteur:''' Self-propelled gun
 +
** [[SAu 40|CAu SAu 40]]
 +
* '''TRC – Tracteur de ravitaillement pour chars:''' Tank supply tractor
 +
* '''RC Roues-Canon:''' Wheeled gun (carrier)
 +
** [[AMX-10RC]]
 +
* '''Mle – Modèle:''' Model
 +
** [[Mle 1923 (7.5 mm)]]
  
== (IT) Manufacturer/Designer ==
+
== (FR) Weaponry ==
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Italian|'''Back to the Italian table''']]</div>
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#French|'''Back to the French table''']]</div>
{| class="wikitable" style="width: 50%"
+
 
! Abbreviation
+
* '''AAT – Arme Automatique Transformable:''' general-purpose machine gun
! Company
+
* '''SA – Semi-automatique:''' Semi-automatic (cannon)
! Note / Translation
+
** [[SA35 L/32 (47 mm)]]
! Example
+
* '''CA – Canon antiaérien:''' Anti-aircraft cannon
|-
+
* '''CN – Canon:''' cannon (tank)
! colspan="4" | Air vehicles
+
** [[CN-105-F1 (105 mm)]]
|-
+
* '''CAD – Canon antiaérien double:''' Twin (mount) anti-aircraft cannon
| C.R.
+
* '''CAQ – Canon antiaérien quadruple:''' Quad (mount) anti-aircraft cannon
| Caccia Rosatelli
+
* '''T – Tourelle:''' turret-mounted (aircraft)
| (Fighter) named after Celestino Rosatelli
+
** [[MAC 1934T (7.5 mm)]]
| FIAT [[C.R.42 (Family)|C.R.42]]
+
 
|-
+
== (FR) Munition ==
| B.R.
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#French|'''Back to the French table''']]</div>
| Bombardiere Rosatelli
+
 
| (Bomber) named after Celestino Rosatelli
+
* '''ACRA – Anti-Char Rapide Autopropulsé:'''Anti-Tank Quick Self-propelled (missile)
| FIAT [[B.R.20 (Family)|B.R.20]]
+
** [[ACRA (142 mm)]]
|-
+
* '''Ch.F – Charge Forte:''' (literally: Strong charge) Designates a shell whose propellant charge is bigger than usual shells. Effects are a higher initial speed, increased penetration but more stress and heating for the cannon.
| G.
+
* '''HOT – Haut Subsonique Optiquement Téléguidé:''' High Subsonic, Optical Remote-Guided, Tube-Launched (missile)
|
+
** [[HOT]]
| named after Giuseppe Gabrielli
+
* '''OE – Obus Explosif:''' High-explosive shell
| FIAT [[G.50 (Family)|G.50]]
+
* '''OEA – Obus Explosif Acier:''' High-explosive fuzed (AA) shell
|-
+
* '''OEcl – Obus Eclairant:''' Illumination shell
| rowspan="2" | S. <br> S.M.
+
* '''OPf – Obus Perforant:''' Armour-piercing shell
| Società Anonima Costruzioni Aeronautiche Savoia
+
* '''OPfK – Obus Perforant (avec colorant) K:''' Armour-piercing naval shell (with type K spotting dye)
| Savoy Aeronautical Constructions Company
+
* '''OFl – Obus Flèche:''' APDS shell (literally: Dart shell)
| Savoia [[S.81]]
+
* '''OCC – Obus Charge Creuse:''' HEAT shell (literally: Hollow charge shell)
|-
+
* '''PCOT – Perforant Coiffé Ogive Traceur:''' Armour-piercing Capped Tracer shell
| Marchetti
+
* '''POT – Perforant Ogive Traceur:''' Armour-piercing Tracer shell
| named after Alessandro Marchetti
+
* '''AA – Air-Air:''' Air-to-air (missile)
| Savoia-Marchetti [[S.M.79 (Family)|S.M.79]]
+
** [[AA-20 Nord]]
|-
+
* '''AS – Air-Sol:''' Air-to-ground (missile)
| P.
+
** [[AS-20 Nord]]
| Piaggio
+
* '''SS – Sol-Sol:''' Ground-to-ground (missile)
|
+
** [[SS.11]]
| Piaggio [[P.108 (Family)|P.108]]
+
* '''TP – Traceuse Perforante:''' Armour-piercing Tracer shell
|-
+
 
| rowspan="2" | M.C.
+
== (FR) Prefix/Suffix ==
| (Aeronautica) Macchi
+
 
| Aeronautics Machi
+
* '''bis:''' Second (iteration)
| rowspan="2" | Macchi [[C.200 (Family)|M.C.200]]
+
** [[B1 bis]]
|-
+
* '''ter:''' Third (iteration)
| Castoldi
+
** [[B1 ter]]
| named after Mario Castoldi
+
 
|-
+
== (FR) Manufacturer/Designer ==
| Ba.
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#French|'''Back to the French table''']]</div>
| Società Italiana Ernesto Breda
+
 
| Italian Company Ernesto Breda
+
* '''AMX – Atelier de Construction d'Issy-Les-Moulineaux:''' Issy-Les-Moulineaux construction workshop
| Breda [[Ba.65 (K.14) L|Ba.65]]
+
** [[AMX-13]]
|-
+
* '''APX – Atelier de Puteaux'''
| Re.
+
* '''ACL – Atelier et Chantiers de la Loire'''
| Officine Meccaniche Reggiane SpA
+
** [[ARL-44 (ACL-1)]]
| Technical Bureau Reggiane Subsidiary
+
* '''ARL – Atelier de Construction de Rueil:''' Rueil construction workshop
| Reggiane [[Re.2000 (Family)|Re.2000]]
+
** [[ARL-44]]
|-
+
* '''GIAT – Groupement Industriel de l’Armement Terrestre''' Industrial group for land weapon systems
| rowspan="2" | CANT Z.
+
** [[GIAT M781 (30 mm)]]
| Cantieri Aeronautici e Navali Triestini
+
* '''S/SOMUA – Société d'outillage mécanique et d'usinage d'artillerie:''' Mechanical tooling and artillery machining company
| Aeronautical and naval yard Trieste
+
** Char de cavalerie SOMUA 1935 S ([[S.35]])
| rowspan="2" |CANT [[Z.1007 (Family)|Z.1007]]
+
* '''NC/SNCAC – Société Nationale de Constructions Aéronautiques du Centre'''
|-
+
** [[NC.900]]
| Zappata
+
* '''SA/SNCASE – Société Nationale de Constructions Aéronautiques du Sud-Est'''
| named after Filippo Zappata
+
** [[SA.313B Alouette II]]
|-
+
* '''SO/SNCASO – Société Nationale de Constructions Aéronautiques du Sud-Ouest'''
! colspan="4" | Ground vehicles
+
** [[S.O.8000 Narval]]
|-
+
* '''FCM – Forges et Chantiers de la Méditerranée'''
| OTO
+
** [[FCM.36]]
| Odero-Terni-Orlando
+
* '''DEFA – Direction des Études et Fabrications d'Armes'''
|
+
** [[DEFA 551 (30 mm)]]
| [[OTOMATIC]]
+
* '''MAC – Manufacture d'Armes de Châtellerault:''' Châtellerault weapons manufacturer
|-
+
** [[MAC 1934 (7.5 mm)]]
| FIAT
+
* '''FN – Fabrique Nationale'''
| Fabbrica Italiana Automobili Torino
+
** [[FN M3P (12.7 mm)]]
| Italian automobile factory Turin
+
* '''FL – Fives-Lille'''
| [[FIAT 6614]]
+
** [[M4A1 (FL10)]]
|-
+
* '''R – Renault'''
| OF
+
** [[R.35 (SA38)]]
| OTO-FIAT
+
* '''H – Hotchkiss'''
|
+
** [[H.35]]
| [[OF-40 (Family)|OF-40]]
+
* '''L – Lorraine'''
|-
+
* '''D – Dewoitine'''
! colspan="4" | Armament
+
** Dewoitine [[D.520]]
|-
+
* '''C/CR - Caudron(-Renault)'''
| SAFAT
+
** Caudron [[C.R.714]]
| Società Anonima Fabbrica Armi Torino
+
* '''MS – Morane-Saulnier'''
| Turin arms factory incorporated company
+
** Morane-Saulnier [[M.S.405C1]]
| [[Breda-SAFAT (12.7 mm)]]
+
* '''F – Farman'''
|}
+
** Farman [[F.222.2]]
 +
* '''MB – Marcel Bloch''' (renamed to Dassault in 1949)
 +
** Bloch [[M.B.174A-3]]
 +
* '''MD – Marcel Dassault'''
 +
** Dassault [[M.D.452 IIA]]
 +
* '''LeO – Lioré-et-Olivier'''
 +
** Lioré-et-Olivier [[LeO 451 early]]
 +
* '''VG – Arsenal''' (named after Michel Vernisse and Jean Galtier)
 +
** Arsenal [[V.G.33C-1]]
 +
* '''VB – Arsenal''' (named after Michel Vernisse and Michel Badie)
 +
** Arsenal [[VB.10C-1]]
 +
* '''HS – Hispano-Suiza'''
 +
** [[Hispano HS.9 (20 mm)]]
  
== (IT) Weaponry ==
+
== (FR) Military ==
* '''SR Senza Rinculo:''' Recoilless (gun)
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#French|'''Back to the French table''']]</div>
 +
 
 +
* '''BCC – Battalion de Chars de Combat:''' Battle tank battalion
 +
* '''RCC – Régiment de Chars de Combat:''' Battle tank regiment
 +
* '''DCr – Division Cuirassée:''' Armoured division
 +
* '''MN Marine Nationale:''' French navy (literally: National navy)
 +
* '''FNFL – Forces Navales Françaises Libres:''' Free French naval forces
 +
* '''FAFL – Forces Aériennes Françaises Libres:''' Free French air forces
  
== (IT) Prefix/Suffix ==
+
= German =
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Italian|'''Back to the Italian table''']]</div>
+
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
{| class="wikitable" style="width: 50%"
+
! German abbreviations (quicklinks)<span id="German">‎</span>
!Affix
 
!Meaning
 
!Translation
 
!Example
 
 
|-
 
|-
|A
+
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
|Artigliere
 
|Artillery
 
|[[P.108A serie 2|P.108A]]
 
 
|-
 
|-
| rowspan="2" |AS
+
|German is spoken as a military language in (among others) the following countries:
|Aerosilurante
+
 
|Air torpedo
+
*'''(AT)''' Austria
|[[G.55S]]
+
*'''(CH)''' Switzerland
 +
*'''(DE)''' Germany
 
|-
 
|-
|Africa Settentrionale
+
| style="vertical-align:top;" |
|North Africa (trop. Filter)
+
'''Vehicle'''
|[[Bf 109 G-14/AS (Italy)|Bf 109 G-14/AS]]
+
 
|-
+
* [[#(DE) Vehicle|(DE) Vehicle]]
|B
+
** [[#(DE) Ground|(DE) Ground]]
|Bombardiere
+
** [[#(DE) Air|(DE) Air]]
|Bomber
+
** [[#(DE) Naval|(DE) Naval]]
|[[P.108 (Family)|P.108B]]
+
 
|-
+
'''Weaponry'''
|CB
+
 
|Caccia Bombardiere
+
* [[#(CH) Weaponry|(CH) Weaponry]]
|Fighter-Bomber
+
* [[#(DE) Weaponry|(DE) Weaponry]]
|[[Re.2001 CB]]
+
 
|-
+
'''Munition'''
|CC
+
 
|Contro Carro
+
* [[#(DE) Munition|(DE) Munition]]
|Anti-Tank (rifle)
+
 
|[[L3/33 CC]]
+
'''Prefix/Suffix'''
|-
+
 
|CN
+
* [[#(DE) Prefix/Suffix|(DE) Prefix/Suffix]]
|Caccia Notturno
 
|Night-Fighter
 
|[[Re.2001 CN]]
 
|-
 
|EC
 
|Esperimento Cannoni
 
|Experimental Cannons
 
|[[C.202EC]]
 
|-
 
| rowspan="2" |N
 
|Normale
 
|Normal
 
|[[S.M.79 bis/N (Germany)|S.M.79 bis/N]]
 
|-
 
|Nuovo
 
|New
 
|[[C.205N2]]
 
|-
 
|TM
 
|Totalmente Modificato
 
|Completly Modified
 
|[[S.M.79 bis/T.M]]
 
|}
 
  
= Japanese =
 
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
 
! colspan="5" | Japanese abbreviations (quicklinks)<span id="Japanese">‎</span>
 
|-
 
| colspan="5" style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
 
|-
 
| colspan="5" style="vertical-align:top;" |Japanese is spoken as a military language in the following countries:
 
*'''(JP)''' Japan
 
*'''(MCK)''' (Former) Manchukuo/Manchuria
 
|-
 
| colspan="5" style="vertical-align:top;" |
 
'''Vehicle'''
 
* [[#(JP) Vehicle|(JP) Vehicle]]
 
** [[#(JP) Air|(JP) Air]]
 
*** [[#(JP) Army|(JP) Army]]
 
**** [[#(JP) Nicknames|(JP) Nicknames]]
 
*** [[#(JP) Navy|(JP) Navy]]
 
**** [[#(JP) First letters (role)|(JP) First letters (role)]]
 
**** [[#(JP) Second letters (manufacturers/designers)|(JP) Second letters (manufacturers/designers)]]
 
**** [[#(JP) Full and Model designation|(JP) Full and Model designation]]
 
**** [[#(JP) Official name designation|(JP) Official name designation]]
 
** [[#(JP) Ground|(JP) Ground]]
 
*** [[#(JP) Vehicle type|(JP) Vehicle type]]
 
*** [[#(JP) Order system|(JP) Order system]]
 
 
'''Manufacturer/Designer'''
 
'''Manufacturer/Designer'''
* [[#(JP) Manufacturer/Designer|(JP) Manufacturer/Designer]]
 
|-
 
! colspan="5" |(JP) Calendar and Type Numbers
 
|-
 
| colspan="5" |
 
* Japanese Imperial Year: Starts with the founding of Japan in 660 BC
 
* Japanese Era Name ({{Annotation|年号|Nengō}}): Literally "year name" are names given to (usually) reign periods of Japanese Emperors.
 
* Shisaku number: After the shift of using nengō years, the navy re-adopted the use of nengō for their prototype planes to distinguish them from adopted models.
 
|-
 
!Year
 
!Japanese<br>Imperial<br>Year
 
!Nengō<br>Era
 
!Type<br>Number
 
!Shisaku<br>Number
 
|-
 
|1868<br>⋮<br>1912
 
|2528<br>⋮<br>2572
 
|'''Meiji 1'''<br>⋮<br>'''Meiji 44'''
 
|'''Type 1'''<br>⋮<br>'''Type 44'''
 
|
 
|-
 
|1912
 
|2572
 
|'''Taishō 1'''
 
|'''Type 1'''
 
|
 
|-
 
|1913
 
|2573
 
|'''Taishō 2'''
 
|'''Type 2'''
 
|
 
|-
 
|1914
 
|2574
 
|'''Taishō 3'''
 
|[[Type 3 (Disambiguation)|'''Type 3''']]
 
|
 
|-
 
|1915
 
|2575
 
|'''Taishō 4'''
 
|'''Type 4'''
 
|
 
|-
 
|1916
 
|2576
 
|'''Taishō 5'''
 
|'''Type 5'''
 
|
 
|-
 
|1917
 
|2577
 
|'''Taishō 6'''
 
|'''Type 6'''
 
|
 
|-
 
|1918
 
|2578
 
|'''Taishō 7'''
 
|'''Type 7'''
 
|
 
|-
 
|1919
 
|2579
 
|'''Taishō 8'''
 
|'''Type 8'''
 
|
 
|-
 
|1920
 
|2580
 
|'''Taishō 9'''
 
|'''Type 9'''
 
|
 
|-
 
|1921
 
|2581
 
|'''Taishō 10'''
 
|'''Type 10'''
 
|
 
|-
 
|1922
 
|2582
 
|'''Taishō 11'''
 
|'''Type 11'''
 
|
 
|-
 
|1923
 
|2583
 
|'''Taishō 12'''
 
|'''Type 12'''
 
|
 
|-
 
|1924
 
|2584
 
|'''Taishō 13'''
 
|'''Type 13'''
 
|
 
|-
 
|1925
 
|2585
 
|'''Taishō 14'''
 
|'''Type 14'''
 
|
 
|-
 
|1926
 
|2586
 
|'''Taishō 15'''<br>Shōwa 1
 
|'''Type 15'''
 
|
 
|-
 
|1927
 
|'''2587'''
 
|Shōwa 2
 
|'''Type 87'''
 
|
 
|-
 
|1928
 
|'''2588'''
 
|Shōwa 3
 
|'''Type 88'''
 
|
 
|-
 
|1929
 
|'''2589'''
 
|Shōwa 4
 
|[[Type 89 (Disambiguation)|'''Type 89''']]
 
|
 
|-
 
|1930
 
|'''2590'''
 
|Shōwa 5
 
|[[Type 90 (Disambiguation)|'''Type 90''']]
 
|
 
|-
 
|1931
 
|'''2591'''
 
|''Shōwa 6''
 
|[[Type 91 (Disambiguation)|'''Type 91''']]
 
|''6-Shi''
 
|-
 
|1932
 
|'''2592'''
 
|''Shōwa 7''
 
|[[Type 92 (Disambiguation)|'''Type 92''']]
 
|''7-Shi''
 
|-
 
|1933
 
|'''2593'''
 
|''Shōwa 8''
 
|[[Type 93 (Disambiguation)|'''Type 93''']]
 
|''8-Shi''
 
|-
 
|1934
 
|'''2594'''
 
|''Shōwa 9''
 
|'''Type 94'''
 
|''9-Shi''
 
|-
 
|1935
 
|'''2595'''
 
|''Shōwa 10''
 
|[[Type 95 (Disambiguation)|'''Type 95''']]
 
|''10-Shi''
 
|-
 
|1936
 
|'''2596'''
 
|''Shōwa 11''
 
|'''Type 96'''
 
|''11-Shi''
 
|-
 
|1937
 
|'''2597'''
 
|''Shōwa 12''
 
|[[Type 97 (Disambiguation)|'''Type 97''']]
 
|''12-Shi''
 
|-
 
|1938
 
|'''2598'''
 
|''Shōwa 13''
 
|'''Type 98'''
 
|''13-Shi''
 
|-
 
|1939
 
|'''2599'''
 
|''Shōwa 14''
 
|'''Type 99'''
 
|''14-Shi''
 
|-
 
|1940
 
|'''2600'''
 
|''Shōwa 15''
 
|'''Type 100'''<br>'''Type 0'''
 
|''15-Shi''
 
|-
 
|1941
 
|'''2601'''
 
|''Shōwa 16''
 
|[[Type 1 (Disambiguation)|'''Type 1''']]
 
|''16-Shi''
 
|-
 
|1942
 
|'''2602'''
 
|''Shōwa 17''
 
|[[Type 2 (Disambiguation)|'''Type 2''']]
 
|''17-Shi''
 
|-
 
|1943
 
|'''2603'''
 
|''Shōwa 18''
 
|[[Type 3 (Disambiguation)|'''Type 3''']]
 
|''18-Shi''
 
|-
 
|1944
 
|'''2604'''
 
|''Shōwa 19''
 
|'''Type 4'''
 
|''19-Shi''
 
|-
 
|1945
 
|'''2605'''
 
|''Shōwa 20''
 
|[[Type 5 (Disambiguation)|'''Type 5''']]
 
|''20-Shi''
 
|-
 
! colspan="5" |Post-War
 
|-
 
|'''1946'''<br>⋮<br>'''1960'''<br>⋮<br>'''1989'''
 
|2606<br>⋮<br>2620<br>⋮<br>2649
 
|Shōwa
 
|'''Type 46'''<br>⋮<br>[[Type 60 (Disambiguation)|'''Type 60''']]<br>⋮<br>[[Type 89 (Disambiguation)|'''Type 89''']]
 
|
 
|-
 
|'''1989'''<br>'''1990'''<br>⋮<br>'''1993'''<br>⋮<br>'''2019'''
 
|2649<br>2450<br>⋮<br>2453<br>⋮<br>2679
 
|Heisei
 
|[[Type 89 (Disambiguation)|'''Type 89''']]<br>[[Type 90 (Disambiguation)|'''Type 90''']]<br>⋮<br>[[Type 93 (Disambiguation)|'''Type 93''']]<br>⋮<br>'''Type 19'''
 
|
 
|-
 
|'''2019'''<br>⋮<br>'''Present'''
 
|2679<br>⋮<br>Present
 
|Reiwa
 
|'''Type 19'''<br>⋮<br>'''Present'''
 
|
 
|}
 
  
== (JP) Vehicle ==
+
* [[#(DE) Manufacturer/Designer|(DE) Manufacturer/Designer]]
=== (JP) Air ===
+
 
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
+
'''Military'''
! colspan="4" |(JP) Variants (small-scale modifications)
+
 
 +
* [[#(DE) Military|(DE) Military]]
 +
|}
 +
 
 +
== (DE) Vehicle ==
 +
=== (DE) Ground ===
 +
 
 +
* '''Pz. – Panzer:''' Tank (literally: Armour)
 +
** [[Pz.IV F2]]
 +
* '''Pz.Kpfw. – Panzerkampfwagen:''' Tank (literally: Armour combat vehicle)
 +
** [[Pz.Kpfw. Churchill (Germany)]]
 +
* '''Sd.Kfz. – Sonderkraftfahrzeug:''' Special purpose vehicle (index number assigned to all armed forces vehicles)
 +
** [[Sd.Kfz. 6/2]]
 +
* '''Pz.Sp.Wg. – Panzerspähwagen:''' Armoured scout vehicle
 +
** s.Pz.Sp.Wg. (5 cm 39/1 L60) ([[Sd.Kfz.234/2]])
 +
* '''KPz – Kampfpanzer:''' Battle tank (modern designation)
 +
** [[KPz-70]]
 +
* '''FlaKPz – Flugabwehrkanonenpanzer:''' Anti-air cannon tank
 +
** [[Wirbelwind|FlaKPz IV Wirbelwind]]
 +
* '''StuG – Sturmgeschütz:''' Assault gun
 +
** [[StuG III A]]
 +
* '''StuH – Sturmhaubitze:''' Assault howitzer
 +
** [[StuH 42 G]]
 +
* '''Bfw. – Befehlswagen:''' Command vehicle
 +
** [[Bfw. Jagdpanther]]
 +
* '''Pz.Bfw./Pz.Bef.Wg. – Panzerbefehlswagen:''' Command tank
 +
** [[Pz.Bfw.IV]]
 +
** [[Pz.Bef.Wg.VI P]]
 +
* '''JPz/JgPz/JgdPz – Jagdpanzer:''' (Tank based) tank destroyer (literally: Hunting tank)
 +
** [[JPz 4-5]]
 +
* '''RakJPz – Raketenjagdpanzer:''' (Missile-carrier based) tank destroyer (literally: Missile hunting tank)
 +
** [[RakJPz 2]]
 +
* '''PzJg – Panzerjäger:''' (SPG based) tank destroyer (literally: Tank hunter)
 +
** [[Panzerjager I|PzJg I]]
 +
* '''Pz.W./Pz.Wfr. – Panzerwerfer:''' Anti-tank rocket launcher (literally: Tank thrower)
 +
** [[15 cm Pz.W.42]]
 +
* '''SpPz – Spähpanzer:''' Scout tank
 +
** [[Ru 251|SpPz Ru 251]]
 +
* '''SPz – Schützenpanzer:''' Infantry fighting vehicle (literally: Protective tank)
 +
** [[SPz BMP-1]]
 +
* '''VK – Versuchskonstruktion:''' Trial design (literally: Experimental construction)
 +
** [[VK 45.01 (P)]]
 +
* '''VT - Versuchsträger:''' Test-bed (literally: Experiment carrier)
 +
** [[VT1-2]]
 +
* '''WT – Waffenträger:''' Self-propelled gun (literally: Weapon carrier)
 +
** [[Waffentrager]]
 +
* '''Ausf. – Ausführung:''' Model
 +
* '''E – Entwicklung:''' Development (refers to the proposed standardised tank development projects)
 +
** [[E-100]]
 +
* '''Fgst. - Fahrgestell:''' Chassis
 +
** [[Flakpanzer 38|Flakpanzer 38, 2 cm, Pz.Fgst.38 (t) Sf.]]
 +
* '''Sfl. - Sonderfahrgestell:''' Special chassis
 +
** [[Pz.Sfl.Ic]]
 +
* '''Sf. - Selbstfahrend:''' Self-propelled
 +
** [[Nashorn|8,8 Pak 43/1 Sf. "Nashorn"]]
 +
* '''GW – Geschützwagen:''' (Heavy) self-propelled gun (literally: Heavy gun vehicle)
 +
* '''ZgKw – Zugkraftwagen:''' Truck
 +
* '''Zug - Zugkraftwagen:''' Truck
 +
 
 +
=== (DE) Air ===
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
 +
 
 +
* '''StuKa – Sturzkampfflugzeug:''' Dive bomber (literally: Dive attack airplane)
 +
* '''PAH – Panzerabwehrhubschrauber:''' Anti-tank helicopter
 +
** [[BO 105 PAH-1]]
 +
 
 +
=== (DE) Naval ===
 +
 
 +
* '''Z – Zerstörer:''' Destroyer
 +
** [[Z20 Karl Galster]]
 +
* '''K – Kanonenboot:''' Gun boat
 +
** [[Kanonenboot K-2]]
 +
* '''T – Torpedoboot:''' Torpedo boat
 +
** [[Type 1939 (T31)]]
 +
* '''R – Räumboot:''' Mine sweeper
 +
** [[R-boot R-41]]
 +
* '''S – Schnellboot:''' Fast attack craft
 +
** [[S-100 (1945)]]
 +
* '''LS – Leichte-Schnellboot:''' Light fast attack craft
 +
** [[LS 3]]
 +
* '''VS – Versuchs-Schnellboot:''' Experimental fast attack craft
 +
** [[VS-10]]
 +
* '''SF – Siebelfähre:''' Siebel ferry (named after Friedrich Siebel)
 +
** [[SF40 Leichte]]
 +
* '''AF/AFP – Artilleriefährprahm:''' Artillery ferry barge
 +
** [[AF D1]]
 +
* '''MZ - Mehrzweckboot:''' Multi-purpose boat
 +
** [[MZ1]]
 +
* '''U – Unterseeboot:''' Submarine
 +
 
 +
== (CH) Weaponry ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
 +
 
 +
* '''KDA''' – '''K'''anone, Kalibergruppe '''D''', Ausführung '''A''': Cannon, calibre group D (30 mm+), variant A (belt-fed)
 +
** [[Oerlikon KDA (35 mm)]]
 +
* '''KAD''' – '''K'''anone, Kalibergruppe '''A''', Ausführung '''D''': Cannon, calibre group A (20 mm), variant D
 +
** [[Oerlikon KAD (20 mm)]]
 +
 
 +
== (DE) Weaponry ==
 +
 
 +
* '''FH – Feldhaubitze:''' Field howitzer
 +
* '''IG – Infanteriegeschütz:''' Infantry gun
 +
** [[s.I.G.33 (150 mm)]]
 +
* '''Sfl – Selbsfahrlafette:''' Self-propelled gun (literally: Self-propelled mount/chassis/underlayer)
 +
* '''KwK – Kampfwagenkanone:''' Tank gun (literally: Combat vehicle cannon)
 +
** [[KwK42 (75 mm)]]
 +
* '''PaK – Panzerabwehrkanone:''' Anti-tank gun (literally: Armour-defense cannon)
 +
** [[PaK39 L48 (75 mm)]]
 +
* '''FlaK – Flugabwehrkanone:''' Anti-air gun (literally: Air-defense cannon)
 +
** [[FlaK43 (37 mm)]]
 +
* '''MG – Maschinengewehr:''' Machine gun (literally: Machine rifle)
 +
** [[MG34 (7.92 mm)]]
 +
* '''MG FF – Maschinengewehr Flügel-Fest:''' Machine gun wing-fixed
 +
** [[MG FF (20 mm)]]
 +
* '''MG FF/M – Maschinengewehr Flügel-Fest/Minengeschoß:''' Machine gun wing-fixed/mineshot
 +
** [[MG FF/M (20 mm)]]
 +
* '''MK – Maschinenkanone:''' Auto-cannon (literally: Machine cannon), occasionally '''Motorkanone''', cannon firing through engine
 +
** [[MK 108 (30 mm)]]
 +
* '''SK – Schiffskanone:''' Ship cannon (originally used as Schnellfeuerkanone: Quick-firing cannon during WWI)
 +
** [[10.5 cm SK C/32 (105 mm)]]
 +
* '''TbtK – Torpedobootskanone:''' Torpedo boat cannon (also used for some destroyer turrets/guns)
 +
* '''BK – Bordkanone:''' Board cannon (large calibre guns equipped to aircraft)
 +
** [[BK 3.7 (37 mm)]]
 +
* '''BR – Bordrakete:''' Board rocket (rockets equipped to aircraft)
 +
* '''K – Kanone:''' Cannon
 +
* '''T – Torpedo'''
 +
* '''LT – Lufttorpedo:''' Aerial torpedo (torpedoes used by aircraft)
 +
* '''L/ – Länge:''' Length (refers to calibre-length of gun barrels)
 +
** [[KwK36 (88 mm)|8.8 cm L/56 KwK 36]] (barrel length of 56 x 88 mm = 4.928 m)
 +
* '''C/ – Construktionsjahr:''' Year of construction (archaic spelling of Konstruktion)
 +
** [[2 cm/65 C/38 (20 mm)]] (<odel of 1938)
 +
* '''L – Lafette:''' Gun mount
 +
* '''DopL – Doppellafette:''' Twin gun mount (literally: Double mount)
 +
* '''DrhL – Drehturmlafette:''' Turret gun mount (literally: Turntable turret mount)
 +
* '''Pz.B. – Panzerbüchse:''' Anti-tank rifle
 +
** [[s.Pz.B.41 (28/20 mm)]]
 +
 
 +
== (DE) Munition ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
 +
 
 +
* '''Gr – Granate:''' Grenade (synonymous with shell)
 +
* '''Br – Brandkörper:''' Incendiary charge (literally: Blaze body)
 +
* '''KGr – Kanonengranate:''' Cannon shell (literally: Cannon grenade)
 +
* '''PzGr – Panzergranate:''' Armour-piercing shell (literally: Armour grenade)
 +
* '''BrGr – Brandgranate:''' Incendiary shell (literally: Burn grenade)
 +
* '''PzBrGr – Panzerbrandgranate:''' Armour-piercing incendiary shell (literally: Armour burn grenade)
 +
* '''SpGr – Sprenggranate:''' High-explosive fragmentation shell (literally: Burst grenade). Sometimes spelled Sprgr.
 +
* '''PzSpGr – Panzersprenggranate:''' Armour-piercing high-explosive shell (literally: Armour burst grenade)
 +
* '''HlGr – Hohlladungsgranate:''' High-explosive anti-tank shell (literally: Hollow-charge grenade)
 +
* '''Patr – Patrone:''' Bullet
 +
* '''GrPatr – Granatpatrone:''' Shell (for 15 and 20 mm munition)
 +
* '''SC – Sprengbombe Cylindrisch:''' General-purpose bomb (archaic spelling of zylindrisch, literally: Burst bomb, cylindrical)
 +
* '''SD – Sprengbombe Dickwandig:''' Semi-armour-piercing bomb (literally: Burst bomb, thick-walled)
 +
* '''PC – Panzersprengbombe Cylindrisch:''' Armour-piercing high-explosive bomb (literally: Armour-bursting bomb, cylindrical)
 +
* '''PD – Panzersprengbombe Dickwandig:''' Heavy armour-piercing bomb (literally: Armour-bursting bomb, thick-walled)
 +
* '''LFK – Lenkflugkörper:''' (Anti-tank) guided missile (literally: Guided flight body)
 +
* '''F5W – Torpedo designation:''' F – 17.7 inch (450 mm) calibre, 5 – roughly 5 meter length, W – whitehead (German designation of Italian F200/450 torpedo)
 +
* '''G7a/T 1 – Torpedo designation:''' G – 21 inch (533 mm) calibre, 7 – roughly 7 meter length, a – steam propulsion, T 1 – Torpedo model number 1
 +
* '''L'spur – Leuchtspur:''' Tracer
 +
* '''Zerl. – Zerleger:''' Self-destroying (literally: Disassambler)
 +
* '''Fp – Füllpulver:''' Explosive filling (literally: Filling powder)
 +
* '''DM – Deutsches Modell:''' German Model (modern designation to differentiate between American M munition)
 +
* '''Zt.Z – Zeitzünder:''' Time fuze
 +
* '''Lh – Lichtspurhülse:''' Base tracer
 +
* '''Bd.Z – Bodenzünder:''' Base fuze. Sometimes spelled Bdz
 +
* '''m.Hb – mit Haube:''' Capped
 +
 
 +
== (DE) Prefix/Suffix ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
 +
 
 +
* '''le – leicht:''' Light
 +
* '''s – schwer:''' Heavy
 +
* '''gp – gepanzert:''' Armoured
 +
* '''nA – neuer Art:''' Modernized (literally: New type)
 +
* '''(r) – russisch:''' Russian captured vehicle
 +
** [[T 34 747 (r) (Germany)]]
 +
* '''(e) – englisch:''' British captured vehicle
 +
* '''(t) – tschechisch:''' Czech captured vehicle
 +
** [[Pz.35(t)]]
 +
* '''(a) – amerikanisch:''' American captured vehicle
 +
** [[M4 748 (a) (Germany)]]
 +
* '''(f) – französisch:''' French captured vehicle
 +
* '''U – Umbau:''' Conversion (kit)
 +
** [[Me 410 A-1/U2]]
 +
* '''R – Rüstsatz:''' Upgrade (kit)
 +
** [[Me 410 B-6/R3]]
 +
* '''/Trop – Tropen:''' Tropic (variant with air filters)
 +
** [[Bf 109 G-2/trop]]
 +
* '''(Mob) – Mobilmachung:''' Mobilization (design modification aimed at simplified and thus faster construction)
 +
** [[Type 1936A (Mob)]]
 +
 
 +
== (DE) Manufacturer/Designer ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
 +
 
 +
* '''Ar – Arado'''
 +
** [[Ar 234 B-2]]
 +
* '''Bf – Bayerische Flugzeugwerke (BFW):''' Bavarian Airplane Factory (renamed to Messerschmitt in 1938)
 +
** [[Bf 109 K-4]]
 +
* '''BMW – Bayerische Motorenwerke:''' Bavarian Motor Factory
 +
* '''Bo – Bölkow''' (from the alternative spelling Boelkow)
 +
** [[BO 105 PAH-1]]
 +
* '''BV – Blohm & Voss'''
 +
** [[BV 238]]
 +
* '''DB – Daimler-Benz'''
 +
** DB 601
 +
* '''Do – Dornier'''
 +
** [[Do 217 E-2]]
 +
* '''Fw – Focke-Wulf'''
 +
** [[Fw 190 A-5]]
 +
* '''Ha – Hamburger Flugzeugbau'''
 +
* '''He – Heinkel'''
 +
** [[He 111 H-3]]
 +
* '''Ho – Horten'''
 +
** [[Ho 229 V3]]
 +
* '''Hs – Henschel'''
 +
** [[Hs 129 B-3]]
 +
* '''Ju – Junkers'''
 +
** [[Ju 87 D-5]]
 +
* '''Me – Messerschmitt'''
 +
** [[Me 410 A-1]]
 +
* '''Ta – Focke-Wulf''' (named after Kurt Tank)
 +
** [[Ta 152 C-3]]
 +
* '''Rh – Rheinmetall'''
 +
** [[Rh202 (20 mm)]]
 +
* '''Ru – Ruhrstahl'''
 +
** [[Ru 251]]
 +
* '''(P) – Porsche'''
 +
** [[Tiger II (P)]]
 +
* '''(H) – Henschel'''
 +
** [[Tiger II (H)]]
 +
* '''(A) – Alkett''' (Altmärkische Kettenwerk GmbH)
 +
** [[Panzer IV/70(A)]]
 +
* '''(V) – VOMAG''' (Vogtländische Maschinenfabrik Aktiengesellschaft)
 +
** [[Panzer IV/70(V)]]
 +
 
 +
== (DE) Military ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#German|'''Back to the German table''']]</div>
 +
 
 +
* '''KM – Kriegsmarine:''' German navy (literally: War navy)
 +
* '''LW – Luftwaffe:''' German air force (literally: Air weapon)
 +
* '''BW – Bundeswehr:''' (Modern) German army (literally: Federation defense)
 +
* '''RLM – Reichsluftfahrtministerium:''' Ministry of national aviation
 +
* '''OKW – Oberkommando der Wehrmacht:''' High command of the armed forces
 +
* '''JG – Jagdgeschwader:''' Fighter division (literally: hunting division)
 +
* '''NJG – Nachtjagdgeschwader:''' Night fighter division (literally: night hunting division)
 +
* '''ZG – Zerstörergeschwader:''' Heavy fighter division (literally: destroyer division)
 +
* '''KG – Kampfgeschwader:''' Bomber division (literally: attack division)
 +
* '''SKG – Schnellkampfgeschwader:''' Fast bomber division (literally: fast attack division)
 +
* '''StG – Sturzkampfgeschwader:''' Dive bomber division (literally: dive attack division)
 +
 
 +
= Italian =
 +
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
 +
! Italian abbreviations (quicklinks)‎<span id="Italian">‎</span>
 
|-
 
|-
! rowspan="2" |
+
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
! rowspan="2" |Heavenly
 
Stems
 
! colspan="2" |Japanese
 
 
|-
 
|-
!Kanji
+
| style="vertical-align:top;" |
!Romanji
+
'''Vehicle'''
|-
+
 
|1
+
* [[#(IT) Vehicle|(IT) Vehicle]]
|
+
 
|コウ
+
'''Manufacturer/Designer'''
|
+
 
|-
+
* [[#(IT) Manufacturer/Designer|(IT) Manufacturer/Designer]]
|2
+
 
|乙
+
'''Weaponry'''
|オツ
+
 
|Otsu
+
* [[#(IT) Weaponry|(IT) Weaponry]]
|-
+
 
|3
+
'''Prefix/Suffix'''
|丙
+
 
|ヘイ
+
* [[#(IT) Prefix/Suffix|(IT) Prefix/Suffix]]
|Hei
+
|}
|-
+
 
|4
+
== (IT) Vehicle ==
|丁
+
 
|テイ
+
* '''P – Pesante:''' Heavy (tank)
|Tei
+
** [[P40|P26/40]]: Heavy tank, 26 tons, model 1940
 +
* '''M – Medio:''' Medium (tank)
 +
** [[M15/42]]: Medium tank, 15 tons, model 1942
 +
* '''L – Leggero:''' Light (tank)
 +
** [[L6/40]]: Light tank, 6 tons, model 1930
 +
* '''AB – Autoblinda:''' Armoured car
 +
** [[AB 41]]: Armoured car, model 1941
 +
* '''R – Ricognizione:''' Reconnaisance (vehicle)
 +
** [[R3 T106 FA]]
 +
* '''SIDAM – Sistema Italiano di Difesa Aerea Mobile:''' Italian system for mobile air-defense
 +
** [[SIDAM 25]]
 +
 
 +
== (IT) Manufacturer/Designer ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Italian|'''Back to the Italian table''']]</div>
 +
{| class="wikitable" style="width: 50%"
 +
! Abbreviation
 +
! Company
 +
! Note / Translation
 +
! Example
 
|-
 
|-
! colspan="4" |Not used in practice
+
! colspan="4" | Air vehicles
 
|-
 
|-
|5
+
| C.R.
|
+
| Caccia Rosatelli
|
+
| (Fighter) named after Celestino Rosatelli
|Bo
+
| FIAT [[C.R.42 (Family)|C.R.42]]
 
|-
 
|-
|6
+
| B.R.
|
+
| Bombardiere Rosatelli
|
+
| (Bomber) named after Celestino Rosatelli
|Ki
+
| FIAT [[B.R.20 (Family)|B.R.20]]
 
|-
 
|-
|7
+
| G.
|
+
|
|コウ 
+
| named after Giuseppe Gabrielli
|
+
| FIAT [[G.50 (Family)|G.50]]
 
|-
 
|-
|8
+
| rowspan="2" | S. <br> S.M.
|
+
| Società Anonima Costruzioni Aeronautiche Savoia
|シン
+
| Savoy Aeronautical Constructions Company
|Shin
+
| Savoia [[S.81]]
 
|-
 
|-
|9
+
| Marchetti
|
+
| named after Alessandro Marchetti
|ジン
+
| Savoia-Marchetti [[S.M.79 (Family)|S.M.79]]
|Jin
 
 
|-
 
|-
|10
+
| P.
|
+
| Piaggio
|
+
|
|Ki
+
| Piaggio [[P.108 (Family)|P.108]]
 +
|-
 +
| rowspan="2" | M.C.
 +
| (Aeronautica) Macchi
 +
| Aeronautics Machi
 +
| rowspan="2" | Macchi [[C.200 (Family)|M.C.200]]
 +
|-
 +
| Castoldi
 +
| named after Mario Castoldi
 
|-
 
|-
! colspan="4" |Other
+
| Ba.
 +
| Società Italiana Ernesto Breda
 +
| Italian Company Ernesto Breda
 +
| Breda [[Ba.65 (K.14) L|Ba.65]]
 
|-
 
|-
| colspan="2" |Improved
+
| Re.
|
+
| Officine Meccaniche Reggiane SpA
(改善)
+
| Technical Bureau Reggiane Subsidiary
|Kai
+
| Reggiane [[Re.2000 (Family)|Re.2000]]
(Kaizen)
 
|}
 
 
 
==== (JP) Army ====
 
* '''Ki – Kitai:''' Airframe
 
** [[Ki-10-I]] - Army Type 95 Model 1 Fighter
 
** [[Ki-43-II]] - Army Type 1 Model 2 Fighter
 
 
 
Notes:
 
 
 
* Kitai numbering is purely for Airframe/Prototype numbering. Official designation of planes went through [[#Calender_and_Type_Numbers|Type]] designation + role.
 
* Japanese names for Army planes are popular nicknames for pilots and civilians alike, as they were popularized with Japanese documentaries and propaganda. Unlike Navy planes, these are not part of the official plane designation.
 
** Other Japanese nicknames for planes are:
 
 
 
===== (JP) Nicknames =====
 
* '''[[Ki-43 (Family)|Ki-43]]''' - ''Hayabusa'' (隼, Peregrine falcon)
 
* '''[[Ki-44 (Family)|Ki-44]]''' - ''Shoki'' (鍾馗, Demon)
 
* '''[[Ki-45 (Family)|Ki-45]]''' - ''Toryū'' (屠龍, Dragonslayer)
 
* '''[[Ki-49 (Family)|Ki-49]]''' - ''Donryū'' (呑龍, Storm Dragon)
 
* '''[[Ki-61 (Family)|Ki-61]]''' - ''Hien'' (飛燕, Flying Swallow)
 
* '''[[Ki-67 (Family)|Ki-67]]''' - ''Hiryū'' (飛龍, Flying Dragon)
 
* '''[[Ki-84 (Family)|Ki-84]]''' - ''Hayate'' (疾風, Gale)
 
* '''[[Ki-200]]''' - ''Shusui'' - (秋水, Sharp Sword)
 
 
 
==== (JP) Navy ====
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Japanese|'''Back to the Japanese table''']]</div>
 
In the late 1920s, The navy adopted a short designation naming scheme to indicate the role and manufacturer of the plane.
 
 
 
===== (JP) First letters (role) =====
 
{| class="wikitable"
 
!Letter
 
!Japanese
 
!Role
 
!Example
 
 
|-
 
|-
|A
+
| rowspan="2" | CANT Z.
|艦上戦闘機
+
| Cantieri Aeronautici e Navali Triestini
|Carrier-based fighter plane
+
| Aeronautical and naval yard Trieste
|[[A6M (Family)|A6M]]
+
| rowspan="2" |CANT [[Z.1007 (Family)|Z.1007]]
 
|-
 
|-
|B
+
| Zappata
|艦上攻撃機
+
| named after Filippo Zappata
|Carrier-based attack bomber
 
|[[B5N2|B5N]]
 
 
|-
 
|-
|C
+
! colspan="4" | Ground vehicles
|艦上偵察機
 
|Carrier-based reconnaissance plane
 
|C6N<sup><small>3</small></sup>
 
 
|-
 
|-
|D
+
| OTO
|艦 上爆撃機
+
| Odero-Terni-Orlando
|Carrier-based dive bomber
+
|
|[[D4Y (Family)|D4Y]]
+
| [[OTOMATIC]]
 
|-
 
|-
|E
+
| FIAT
|水上偵察機
+
| Fabbrica Italiana Automobili Torino
|Ship-based reconnaissance hydroplane
+
| Italian automobile factory Turin
|E13A<sup><small>2</small></sup>
+
| [[FIAT 6614]]
 
|-
 
|-
|F
+
| OF
|水上観測機
+
| OTO-FIAT
|Ship-based observation hydroplane
+
|
|[[F1M2|F1M]]
+
| [[OF-40 (Family)|OF-40]]
 
|-
 
|-
|G
+
! colspan="4" | Armament
|陸上攻撃機
 
|Land-based attack bomber
 
|[[G4M1|G4M]]
 
 
|-
 
|-
|H
+
| SAFAT
|飛行艇
+
| Società Anonima Fabbrica Armi Torino
|Flying boat
+
| Turin arms factory incorporated company
|[[H6K4|H6K]]
+
| [[Breda-SAFAT (12.7 mm)]]
 +
|}
 +
 
 +
== (IT) Weaponry ==
 +
 
 +
* '''SR – Senza Rinculo:''' Recoilless (gun)
 +
 
 +
== (IT) Prefix/Suffix ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Italian|'''Back to the Italian table''']]</div>
 +
{| class="wikitable" style="width: 50%"
 +
!Affix
 +
!Meaning
 +
!Translation
 +
!Example
 
|-
 
|-
|J
+
|A
|陸上戦闘機
+
|Artigliere
|Land-based fighter plane
+
|Artillery
|[[J2M (Family)|J2M]]
+
|[[P.108A serie 2|P.108A]]
 
|-
 
|-
|K
+
| rowspan="2" |AS
|練習機
+
|Aerosilurante
|Trainer
+
|Air torpedo
|K10W<sup><small>3</small></sup>
+
|[[G.55S]]
 
|-
 
|-
|L
+
|Africa Settentrionale
|輸送機
+
|North Africa (trop. Filter)
|Transport
+
|[[Bf 109 G-14/AS (Italy)|Bf 109 G-14/AS]]
|L2D<sup><small>2</small></sup>
 
 
|-
 
|-
|M
+
|B
|特殊機
+
|Bombardiere
|Special purpose
+
|Bomber
|M6A<sup><small>3</small></sup>
+
|[[P.108 (Family)|P.108B]]
 
|-
 
|-
|N
+
|CB
|水上戦闘機
+
|Caccia Bombardiere
|Fighter hydroplane
+
|Fighter-Bomber
|[[N1K (Family)|N1K]]
+
|[[Re.2001 CB]]
 
|-
 
|-
|P
+
|CC
|陸上爆撃機
+
|Contro Carro
|Land-based bomber
+
|Anti-Tank (rifle)
|[[P1Y1 mod. 11|P1Y]]
+
|[[L3/33 CC]]
 
|-
 
|-
|Q
+
|CN
|哨戒機
+
|Caccia Notturno
|Patrol plane
+
|Night-Fighter
|Q1W<sup><small>3</small></sup>
+
|[[Re.2001 CN]]
 
|-
 
|-
|R
+
|EC
|陸上偵察機
+
|Esperimento Cannoni
|Land-based reconnaissance plane
+
|Experimental Cannons
|[[R2Y (Family)|R2Y]]
+
|[[C.202EC]]
 
|-
 
|-
|S
+
| rowspan="2" |N
|夜間戦闘機
+
|Normale
|Night fighter
+
|Normal
|S1A<sup><small>3</small></sup>
+
|[[S.M.79 bis/N (Germany)|S.M.79 bis/N]]
 +
|-
 +
|Nuovo
 +
|New
 +
|[[C.205N2]]
 
|-
 
|-
|X
+
|TM
|実験
+
|Totalmente Modificato
|Special purpose (Always after other designations)
+
|Completly Modified
|[[Fw 190 (Family)|JXFw]]<sup><small>1</small></sup> (Fw 190)
+
|[[S.M.79 bis/T.M]]
 
|}
 
|}
  
Notes:
+
= Japanese =
 +
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
 +
! colspan="5" | Japanese abbreviations (quicklinks)<span id="Japanese">‎</span>
 +
|-
 +
| colspan="5" style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
 +
|-
 +
| colspan="5" style="vertical-align:top;" |Japanese is spoken as a military language in the following countries:
  
* All (But X) can be added to an already existing plane as a suffix to indicate a role refit
+
*'''(JP)''' Japan
** [[A6M (Family)|A6M-N]]
+
*'''(MCK)''' (Former) Manchukuo/Manchuria
** [[N1K (Family)|N1K-J]]
+
|-
** [[G5N1|G5N]]-L
+
| colspan="5" style="vertical-align:top;" |
** ...
+
'''Vehicle'''
* <sup>1</sup> - X (Special Purpose) is used as second letter for experimental aircraft or imported technology demonstrators not intended for service
+
 
* <sup>2</sup> - Planes that aren't playable in-game
+
* [[#(JP) Vehicle|(JP) Vehicle]]
* <sup>3</sup> - Planes that aren't in-game
+
** [[#(JP) Air|(JP) Air]]
 +
*** [[#(JP) Army|(JP) Army]]
 +
**** [[#(JP) Nicknames|(JP) Nicknames]]
 +
*** [[#(JP) Navy|(JP) Navy]]
 +
**** [[#(JP) First letters (role)|(JP) First letters (role)]]
 +
**** [[#(JP) Second letters (manufacturers/designers)|(JP) Second letters (manufacturers/designers)]]
 +
**** [[#(JP) Full and Model designation|(JP) Full and Model designation]]
 +
**** [[#(JP) Official name designation|(JP) Official name designation]]
 +
** [[#(JP) Ground|(JP) Ground]]
 +
*** [[#(JP) Vehicle type|(JP) Vehicle type]]
 +
*** [[#(JP) Order system|(JP) Order system]]
 +
 
 +
'''Manufacturer/Designer'''
  
===== (JP) Second letters (manufacturers/designers) =====
+
* [[#(JP) Manufacturer/Designer|(JP) Manufacturer/Designer]]
{| class="wikitable"
 
!Letter
 
!Japanese Manufacturer
 
!Foreign Manufacturer
 
!Foreign Example
 
 
|-
 
|-
|A
+
! colspan="5" |(JP) Calendar and Type Numbers
|[[Template:AirManufacturer Aichi|Aichi]]
+
|-
|[[Template:AirManufacturer NAA|North American]]
+
| colspan="5" |
|KXA (NA-16)
+
* Japanese Imperial Year: Starts with the founding of Japan in 660 BC
 +
* Japanese Era Name ({{Annotation|年号|Nengō}}): Literally "year name" are names given to (usually) reign periods of Japanese Emperors.
 +
* Shisaku number: After the shift of using nengō years, the navy re-adopted the use of nengō for their prototype planes to distinguish them from adopted models.
 
|-
 
|-
|B
+
!Year
|
+
!Japanese<br>Imperial<br>Year
|[[Template:AirManufacturer Boeing|Boeing]]
+
!Nengō<br>Era
|AXB (P-12 / F4B)
+
!Type<br>Number
 +
!Shisaku<br>Number
 
|-
 
|-
|Bu
+
|1868<br>⋮<br>1912
 +
|2528<br>⋮<br>2572
 +
|'''Meiji 1'''<br>⋮<br>'''Meiji 44'''
 +
|'''Type 1'''<br>⋮<br>'''Type 44'''
 
|
 
|
|Bücker
 
|KXBu (Bü 131)
 
 
|-
 
|-
|C
+
|1912
 +
|2572
 +
|'''Taishō 1'''
 +
|'''Type 1'''
 
|
 
|
|[[Template:AirManufacturer Consolidated|Consolidated]]
 
|HXC (P2Y)
 
 
|-
 
|-
|D
+
|1913
|Showa
+
|2573
|[[Template:AirManufacturer Douglas|Douglas]]
+
|'''Taishō 2'''
[[Template:AirManufacturer Dewoitine|Dewoitine]]
+
|'''Type 2'''
 
+
|
[[Template:AirManufacturer Northrop|Northrop]]
 
|LXD (DC-4E)
 
AXD ([[D.500]])
 
 
 
DXD (Northrop BT)
 
 
|-
 
|-
|F
+
|1914
 +
|2574
 +
|'''Taishō 3'''
 +
|[[Type 3 (Disambiguation)|'''Type 3''']]
 
|
 
|
|Fairchild
 
|LXF (Fairchild 91)
 
 
|-
 
|-
|Fw
+
|1915
 +
|2575
 +
|'''Taishō 4'''
 +
|'''Type 4'''
 
|
 
|
|Focke-Wulf
 
|[[Fw 190 A-5 (Japan)|JXFw]] ([[Fw 190 (Family)|Fw 190)]]
 
 
|-
 
|-
|G
+
|1916
|Hitachi
+
|2576
|[[Template:AirManufacturer Grumman|Grumman]]
+
|'''Taishō 5'''
|AXG (Grumman F)
+
|'''Type 5'''
 +
|
 
|-
 
|-
|H
+
|1917
|Hiro
+
|2577
|[[Template:AirManufacturer Hawker|Hawker]]
+
|'''Taishō 6'''
|AXH ([[Nimrod Mk I|Nimrod]])
+
|'''Type 6'''
 +
|
 
|-
 
|-
|He
+
|1918
 +
|2578
 +
|'''Taishō 7'''
 +
|'''Type 7'''
 
|
 
|
|[[Template:AirManufacturer Heinkel|Heinkel]]
 
|AXHe ([[He 100 D-1|He 100]])
 
 
|-
 
|-
|J
+
|1919
|Nihon
+
|2579
|[[Template:AirManufacturer Junkers|Junkers]]
+
|'''Taishō 8'''
|LXJ ([[B3C|Ju 86]])
+
|'''Type 8'''
 +
|
 
|-
 
|-
|K
+
|1920
|[[Template:AirManufacturer Kawanishi|Kawanishi]]
+
|2580
|Kinner
+
|'''Taishō 9'''
|LXK (Kinner Envoy)
+
|'''Type 9'''
 +
|
 
|-
 
|-
|M
+
|1921
|[[Template:AirManufacturer Mitsubishi|Mitsubishi]]
+
|2581
|Airspeed
+
|'''Taishō 10'''
|LXM (Airspeed Envoy)
+
|'''Type 10'''
|-
 
|N
 
|[[Template:AirManufacturer Nakajima|Nakajima]]
 
|
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|P
+
|1922
|Nihon
+
|2582
|
+
|'''Taishō 11'''
 +
|'''Type 11'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|S
+
|1923
|Sasebo
+
|2583
 +
|'''Taishō 12'''
 +
|'''Type 12'''
 
|
 
|
 +
|-
 +
|1924
 +
|2584
 +
|'''Taishō 13'''
 +
|'''Type 13'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|Si
+
|1925
|Showa
+
|2585
|
+
|'''Taishō 14'''
 +
|'''Type 14'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|V
+
|1926
 +
|2586
 +
|'''Taishō 15'''<br>Shōwa 1
 +
|'''Type 15'''
 
|
 
|
|[[Template:AirManufacturer Kawanishi|Vought]]
 
|AXV (V-141)
 
 
|-
 
|-
|W
+
|1927
|[[Template:AirManufacturer Kyushu|Wanatabe (Kyushu)]]
+
|'''2587'''
|
+
|Shōwa 2
 +
|'''Type 87'''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|Y
+
|1928
|[[Template:AirManufacturer Yokosuka|Yokosuka]]
+
|'''2588'''
 +
|Shōwa 3
 +
|'''Type 88'''
 
|
 
|
 +
|-
 +
|1929
 +
|'''2589'''
 +
|Shōwa 4
 +
|[[Type 89 (Disambiguation)|'''Type 89''']]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|Z
+
|1930
|Mizuno
+
|'''2590'''
 +
|Shōwa 5
 +
|[[Type 90 (Disambiguation)|'''Type 90''']]
 
|
 
|
|
 
|}
 
 
===== (JP) Full and Model designation =====
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Japanese|'''Back to the Japanese table''']]</div>
 
After 1929, aircraft of the Japanese navy were designated by [[#Calender_and_Type_Numbers|Type]] designation same as army planes together with model designation to indicate variant information.
 
 
* [[A6M3 mod. 22Ko]] - Type 0 Carrier Fighter Model 22A (Kō)
 
** mod. '''<big>2</big>'''2Ko - 2nd airframe / wing refit
 
** mod. 2'''<big>2</big>'''Ko - 2nd engine refit
 
** mod. 22'''<big>Ko</big>''' - 1st small-scale refit (armament) <small>(check [[#Variants (small-scale modifications)|Heavenly stems]])</small>
 
 
===== (JP) Official name designation =====
 
After July 1943, adopted planes got a name instead of a full type and model designation.
 
 
* Fighters: Weather and meteorological names
 
** Naval fighters: Wind names (usually ending with ''pū'' or ''fū''「風」)
 
*** [[A7M (Family)|A7M ''Reppū'' (烈風, Strong Wind)]]
 
*** [[N1K (Family)|N1K ''Kyōfū'' (強風, Strong Wind)]]
 
*** [[J6K1|J6K ''Jinpū'' (陣風, Squall)]]
 
** Interceptors: Lightning names (usually ending in ''den''「電」)
 
*** [[J2M (Family)|J2M ''Raiden'' (雷電, Lightning Bolt)]]
 
*** [[J5N1|J5N ''Tenrai'' (天雷, Heavenly Thunder)]]
 
*** [[J7W1|J7W ''Shinden'' (震電, Magnificent Lightning)]]
 
*** [[N1K (Family)|N1K ''Shiden'' (紫電, Violet Lightning)]]
 
** Night fighters: Light names (usually ending in ''ko''「光」)
 
*** [[J1N1|J1N-S ''Gekkō'' (月光, Moonlight)]] <small>(not in-game variant)</small>
 
* Bombers: Mountains names (usually ending in ''zan''「山」)
 
** [[B6N (Family)|B6N ''Tenzan'' (天山, Heavenly Mountain)]]
 
** [[G5N1|G5N ''Shinzan'' (深山, Deep Mountain)]]
 
** [[G8N1|G8N ''Renzan'' (連山, Mountain Range)]]
 
* Attack planes: Star or constellation names (usually ending in ''sei''「星」)
 
** [[D4Y (Family)|D4Y ''Suisei'' (彗星, Comet)]]
 
** [[B7A2|B7A ''Ryūsei (''流星, Shooting Star)]]
 
* Patrol: Sea or ocean names (usually ending in ''kai''「海」or ''yo''「洋」)
 
* Reconnaissance: Cloud names (usually ending in ''un''「雲」)
 
** [[R2Y (Family)|R2Y ''Keiun'' (景雲, Cirrus Cloud)]]
 
* Trainers: Trees, plants and flowers
 
* Transports: Sky names (usually ending in ''ku''「空」)
 
* Miscellaneous: Landscape names
 
* Purpose-built kamikaze aircraft: Flower names (usually ending in ''ka''「花」)
 
** [[Kikka|Kikka (橘花, Orange Blossom'')'']]
 
 
=== (JP) Ground ===
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Japanese|'''Back to the Japanese table''']]</div>
 
==== (JP) Vehicle type ====
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
! colspan="3" |Japanese
 
! colspan="2" |English
 
|-
 
!Romanji
 
!Katakana
 
!Kanji
 
!Literal
 
!Role
 
 
|-
 
|-
|'''Ke'''
+
|1931
|
+
|'''2591'''
|(Kei)
+
|''Shōwa 6''
|Light
+
|[[Type 91 (Disambiguation)|'''Type 91''']]
|Light tank
+
|''6-Shi''
 +
|-
 +
|1932
 +
|'''2592'''
 +
|''Shōwa 7''
 +
|[[Type 92 (Disambiguation)|'''Type 92''']]
 +
|''7-Shi''
 +
|-
 +
|1933
 +
|'''2593'''
 +
|''Shōwa 8''
 +
|[[Type 93 (Disambiguation)|'''Type 93''']]
 +
|''8-Shi''
 +
|-
 +
|1934
 +
|'''2594'''
 +
|''Shōwa 9''
 +
|'''Type 94'''
 +
|''9-Shi''
 +
|-
 +
|1935
 +
|'''2595'''
 +
|''Shōwa 10''
 +
|[[Type 95 (Disambiguation)|'''Type 95''']]
 +
|''10-Shi''
 +
|-
 +
|1936
 +
|'''2596'''
 +
|''Shōwa 11''
 +
|'''Type 96'''
 +
|''11-Shi''
 
|-
 
|-
|'''Chi'''
+
|1937
|
+
|'''2597'''
|(Chū)
+
|''Shōwa 12''
|Medium
+
|[[Type 97 (Disambiguation)|'''Type 97''']]
|Medium tank
+
|''12-Shi''
 
|-
 
|-
|'''O'''
+
|1938
|
+
|'''2598'''
|大 (Ō)
+
|''Shōwa 13''
|Large
+
|'''Type 98'''
|Heavy Tank
+
|''13-Shi''
 
|-
 
|-
|'''Ho'''
+
|1939
|
+
|'''2599'''
|砲 (Hō)
+
|''Shōwa 14''
|Gun
+
|'''Type 99'''
|SPG
+
|''14-Shi''
|}
 
<!-- Still have to do further research on this -ShimakazeChan -->Other (Don't follow order system):
 
 
 
* '''Ka:''' Amphibious (tank)
 
** [[Ka-Mi|Type 2 Ka-Mi]] (Was named after the designer, Kamishi)
 
** Type 3 Ka-Chi
 
** Type 4 Ka-Tsu
 
 
 
* '''Na:''' Testbed
 
** [[Na-To|Type 5 Na-To]]
 
 
 
==== (JP) Order system ====
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
! rowspan="2" |
 
! colspan="2" |Japanese
 
 
|-
 
|-
!Romanji
+
|1940
!Katakana
+
|'''2600'''
 +
|''Shōwa 15''
 +
|'''Type 100'''<br>'''Type 0'''
 +
|''15-Shi''
 
|-
 
|-
|1
+
|1941
|'''I'''
+
|'''2601'''
|
+
|''Shōwa 16''
 +
|[[Type 1 (Disambiguation)|'''Type 1''']]
 +
|''16-Shi''
 
|-
 
|-
|2
+
|1942
|'''Ro'''
+
|'''2602'''
|
+
|''Shōwa 17''
 +
|[[Type 2 (Disambiguation)|'''Type 2''']]
 +
|''17-Shi''
 
|-
 
|-
|3
+
|1943
|'''Ha'''
+
|'''2603'''
|
+
|''Shōwa 18''
 +
|[[Type 3 (Disambiguation)|'''Type 3''']]
 +
|''18-Shi''
 
|-
 
|-
|4
+
|1944
|'''Ni'''
+
|'''2604'''
|
+
|''Shōwa 19''
 +
|'''Type 4'''
 +
|''19-Shi''
 
|-
 
|-
|5
+
|1945
|'''Ho'''
+
|'''2605'''
|
+
|''Shōwa 20''
 +
|[[Type 5 (Disambiguation)|'''Type 5''']]
 +
|''20-Shi''
 
|-
 
|-
|6
+
! colspan="5" |Post-War
|'''He'''
 
|ヘ
 
 
|-
 
|-
|7
+
|'''1946'''<br>⋮<br>'''1960'''<br>⋮<br>'''1989'''
|'''To'''
+
|2606<br>⋮<br>2620<br>⋮<br>2649
|
+
|Shōwa
 +
|'''Type 46'''<br>⋮<br>[[Type 60 (Disambiguation)|'''Type 60''']]<br>⋮<br>[[Type 89 (Disambiguation)|'''Type 89''']]
 +
|
 
|-
 
|-
|8
+
|'''1989'''<br>'''1990'''<br>⋮<br>'''1993'''<br>⋮<br>'''2019'''
|'''Chi'''
+
|2649<br>2450<br>⋮<br>2453<br>⋮<br>2679
|
+
|Heisei
 +
|[[Type 89 (Disambiguation)|'''Type 89''']]<br>[[Type 90 (Disambiguation)|'''Type 90''']]<br>⋮<br>[[Type 93 (Disambiguation)|'''Type 93''']]<br>⋮<br>'''Type 19'''
 +
|
 
|-
 
|-
|9
+
|'''2019'''<br>⋮<br>'''Present'''
|'''Ri'''
+
|2679<br>⋮<br>Present
|
+
|Reiwa
 +
|'''Type 19'''<br>⋮<br>'''Present'''
 +
|
 +
|}
 +
 
 +
== (JP) Vehicle ==
 +
=== (JP) Air ===
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
 +
! colspan="4" |(JP) Variants (small-scale modifications)
 +
|-
 +
! rowspan="2" |
 +
! rowspan="2" |Heavenly
 +
Stems
 +
! colspan="2" |Japanese
 
|-
 
|-
|10
+
!Kanji
|'''Nu'''
+
!Romanji
|ヌ
 
 
|-
 
|-
|11
+
|1
|'''Ru'''
+
|
|
+
|コウ
 +
|Kō
 
|-
 
|-
|12
+
|2
|'''O'''
+
|
|
+
|オツ
|}
+
|Otsu
 
 
* The chosen order of vehicles was based on the Japanese poem ''[[wikipedia:Iroha|Iroha (いろは)]]'', which contains each character of the Japanese syllabary exactly once. (A total of 47)
 
* Early Japanese tanks were designated only by order without a role:
 
** [[I-Go Ko|Type 89 I-Go]] - 1st model of the Imperial Japanese year 2589 (1929)
 
** [[Ro-Go|Type 95 Ro-Go]] - 2nd model of the Imperial Japanese year 2595 (1935)
 
** [[Ha-Go|Type 95 Ha-Go]] -  3rd model of the Imperial Japanese year 2595 (1935)
 
 
 
== (JP) Manufacturer/Designer ==
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Japanese|'''Back to the Japanese table''']]</div>
 
* '''HI:''' Vickers (UK)
 
** [[40 mm/62 "HI" Type 91 AA (40 mm)]], based on the QF 2pdr Mk VIII
 
* '''RU:''' Lewis (UK)
 
** 7.7 mm RU Type 92 MG, based on the .303 in Lewis MG
 
 
 
= Polish =
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Top|'''Back to the language table''']]</div>
 
== (PL) Vehicle ==
 
* '''ORP – Okręt Rzeczypospolitej Polskiej:''' Warship of the Republic of Poland (honorific styling)
 
** [[ORP Garland]]
 
 
 
= Romanian =
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Top|'''Back to the language table''']]</div>
 
== (RO) Manufacturer/Designer ==
 
* '''IAR – Industria Aeronautică Română:''' Romanian Aeronautic Industry
 
** [[IAR-81C]]
 
 
 
= Russian =
 
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
 
! Russian abbreviations (quicklinks)<span id="Russian">‎</span>
 
 
|-
 
|-
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
+
|3
 +
|丙
 +
|ヘイ
 +
|Hei
 +
|-
 +
|4
 +
|丁
 +
|テイ
 +
|Tei
 +
|-
 +
! colspan="4" |Not used in practice
 +
|-
 +
|5
 +
|戊
 +
|
 +
|Bo
 
|-
 
|-
| style="vertical-align:top;" |
+
|6
'''Vehicle'''
+
|
* [[#(RU) Vehicle|(RU) Vehicle]]
+
|キ
** [[#(RU) Ground|(RU) Ground]]
+
|Ki
** [[#(RU) Air|(RU) Air]]
+
|-
** [[#(RU) Naval|(RU) Naval]]
+
|7
'''Weaponry'''
+
|
* [[#(RU) Weaponry|(RU) Weaponry]]
+
|コウ 
'''Munition'''
+
|
* [[#(RU) Munition|(RU) Munition]]
+
|-
'''Prefix/Suffix'''
+
|8
* [[#(RU) Prefix/Suffix|(RU) Prefix/Suffix]]
+
|辛
'''Historical Name'''
+
|シン
* [[#(RU) Historical Name|(RU) Historical Name]]
+
|Shin
'''Manufacturer/Designer'''
+
|-
* [[#(RU) Manufacturer/Designer|(RU) Manufacturer/Designer]]
+
|9
'''Military'''
+
|
* [[#(RU) Military|(RU) Military]]
+
|ジン
|}
+
|Jin
 
+
|-
== (RU) Vehicle ==
+
|10
=== (RU) Ground ===
+
|癸
* '''T – Tank'''
+
|キ
** [[T-34]]
+
|Ki
* '''SU – Samokhodnaya Ustanovka:''' Self-propelled mount
+
|-
** [[SU-122]]
+
! colspan="4" |Other
* '''ISU:''' Self-propelled mount based on IS heavy tank
+
|-
** [[ISU-122]]
+
| colspan="2" |Improved
* '''ZSU – Zenitnaya Samokhodnaya Ustanovka:''' Anti-aircraft self-propelled mount
+
|改
** [[ZSU-37]]
+
(改善)
* '''ZRPK – Zenitny Raketno-Pushechny Kompleks:''' Anti-aircraft missile-gun system
+
|Kai
** [[ZPRK 2S6]]
+
(Kaizen)
* '''ASU – Aviadesantnaya Samokhodnaya Ustanovka:''' Airborne self-propelled mount
+
|}
** [[ASU-85]]
+
 
* '''BT – Bystrokhodny Tank:''' Light tank (literally: Fast-moving tank)
+
==== (JP) Army ====
** [[BT-7]]
+
 
* '''BTR – Bronev Transporter:''' Armoured personnel carrier (literally: Armoured transport)
+
* '''Ki Kitai:''' Airframe
** [[BTR-152A]]
+
** [[Ki-10-I]] - Army Type 95 Model 1 Fighter
* '''RBT – Raketny Bystrokhodny Tank:''' Rocket tank (literally: Fast-moving rocket tank)
+
** [[Ki-43-II]] - Army Type 1 Model 2 Fighter
** [[RBT-5]]
 
* '''BA – Bronev Avtomobil:''' Armoured car
 
** [[BA-11]]
 
* '''BM Boyevaya Mashina:''' Rocket launcher vehicle (literally: Combat machine)
 
** [[BM-8-24]]
 
* '''BMP – Boyevaya Mashina Pekhoty:''' Infantry fighting vehicle (literally: Infantry combat machine)
 
** [[BMP-1]]
 
* '''PT – Plavayushchy Tank:''' Amphibious tank (literally: Floating tank)
 
** [[PT-76B]]
 
* '''IT – Istrebitel Tankov:''' (Missile) tank destroyer (literally: Tank fighter)
 
** [[IT-1]]
 
  
=== (RU) Air ===
+
Notes:
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Russian|'''Back to the Russian table''']]</div>
 
* '''BB – Blizhny Bombardirovschik:''' Short-range bomber
 
** Sukhoi [[BB-1]]
 
* '''DB – Dalny Bombardirovschik:''' Long-range bomber
 
** Ilyushin [[DB-3B]]
 
* '''I – Istrebitel:''' Fighter (airplane)
 
** Polikarpov [[I-15 M-22]]
 
* '''ITP – Istrebitel Tyazholiy Pushechniy:''' Heavy Cannon Fighter (literally: Fighter Heavy Cannon)
 
** Polikarpov [[ITP (M-1)]]
 
* '''MBR – Morskoi Blizhny Razvedchik:''' Naval short-range reconnaissance (airplane)
 
** Beriev [[MBR-2-M-34]]
 
* '''SB – Skorostnoi Bombardirovschik:''' Fast bomber
 
** Tupolev [[SB 2M-100]]
 
* '''TB – Tyazholy Bombardirovschik:''' Heavy bomber
 
** Tupolev [[TB-3M-17-32]]
 
* '''TIS – Tyazholyy Istrebitel Soprovozhdeniya:''' Heavy Escort Fighter (literally: Heavy Fighter Escort)
 
** Polikarpov [[TIS MA]]
 
* '''U – Uchebny:''' Trainer (airplane)
 
** Polikarpov [[Po-2|U-2]] (original designation of the Po-2)
 
  
=== (RU) Naval ===
+
* Kitai numbering is purely for Airframe/Prototype numbering. Official designation of planes went through [[#Calender_and_Type_Numbers|Type]] designation + role.
* '''MO – Malyi Okhotnik:''' Small submarine chaser (literally: Small hunter)
+
* Japanese names for Army planes are popular nicknames for pilots and civilians alike, as they were popularized with Japanese documentaries and propaganda. Unlike Navy planes, these are not part of the official plane designation.
** [[MO-4]]
+
** Other Japanese nicknames for planes are:
* '''BMO – Bronirovanny Malyi Okhotnik: ''' Armoured small submarine chaser (literally: Armed small hunter)
+
 
** [[BMO]]
+
===== (JP) Nicknames =====
* '''MPK – Malyi Protivolodochnoi Korabl:''' Small anti-submarine ship
+
 
** [[MPK pr.122A]]
+
* '''[[Ki-43 (Family)|Ki-43]]''' - ''Hayabusa'' (隼, Peregrine falcon)
* '''MBK – Morskoi Bronekater:''' Armoured gunboat (literally: Naval combat cutter)
+
* '''[[Ki-44 (Family)|Ki-44]]''' - ''Shoki'' (鍾馗, Demon)
** [[MBK pr.186]]
+
* '''[[Ki-45 (Family)|Ki-45]]''' - ''Toryū'' (屠龍, Dragonslayer)
* '''SKR – Storozhevoi Korabl:''' Observation ship
+
* '''[[Ki-49 (Family)|Ki-49]]''' - ''Donryū'' (呑龍, Storm Dragon)
** [[Groza|SKR Groza, Uragan type (1943)]]
+
* '''[[Ki-61 (Family)|Ki-61]]''' - ''Hien'' (飛燕, Flying Swallow)
 +
* '''[[Ki-67 (Family)|Ki-67]]''' - ''Hiryū'' (飛龍, Flying Dragon)
 +
* '''[[Ki-84 (Family)|Ki-84]]''' - ''Hayate'' (疾風, Gale)
 +
* '''[[Ki-200]]''' - ''Shusui'' - (秋水, Sharp Sword)
  
== (RU) Weaponry ==
+
==== (JP) Navy ====
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Russian|'''Back to the Russian table''']]</div>
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Japanese|'''Back to the Japanese table''']]</div>
* '''UB – Universalniy Berezina:''' Berezin universal (MG)
+
In the late 1920s, The navy adopted a short designation naming scheme to indicate the role and manufacturer of the plane.
** [[Berezin UB (12.7 mm)]]
+
 
* '''DP – Degtyarov Pulemyot:''' Degtyarov MG
+
===== (JP) First letters (role) =====
* '''DT – Degtyarov Tankovy:''' Degtyarov tank (MG)
+
{| class="wikitable"
** [[DT (7.62 mm)]]
+
!Letter
* '''DA – Degtyarov Aviatsonny:''' Degtyarov airplane (MG)
+
!Japanese
** [[DA (7.62 mm)]]
+
!Role
* '''PV – Pulemet Vozdushny:''' Airborne MG
+
!Example
** [[PV-1 (7.62 mm)]]
+
|-
* '''ShKAS – Shpitalny-Komaritski Aviatsionny Skorostrelny:''' Shpitalny-Komaritsky airplane rapid-fire (MG)
+
|A
** [[ShKAS (7.62 mm)]]
+
|艦上戦闘機
* '''DShK – Degtyaryova-Shpagina Krupnokaliberny:''' Degtyarov-Shpagin large-calibre (MG)
+
|Carrier-based fighter plane
** [[DShK (12.7 mm)]]
+
|[[A6M (Family)|A6M]]
* '''A – Afanasev''' (MG)
+
|-
** [[A-12.7 (12.7 mm)]]
+
|B
* '''B – Berezin''' (auto-cannon)
+
|艦上攻撃機
** [[B-20 (20 mm) (Family)|B-20 (20 mm)]]
+
|Carrier-based attack bomber
* '''Yak-B – Yakushev-Borzov''' (MG)
+
|[[B5N2|B5N]]
** [[YaK-B (12.7 mm)]]
+
|-
* '''ShVAK – Shpitalny-Vladimirov Aviatsionny Krupnokaliberny:''' Shpitalny-Vladimirov airplane large-calibre (auto-cannon)
+
|C
** [[ShVAK (20 mm)]]
+
|艦上偵察機
* '''TNSh – Tankovy Nudelman-Shpitalny:''' Nudelman-Shpitalny tank (auto-cannon)
+
|Carrier-based reconnaissance plane
** [[TNSh (20 mm)]]
+
|C6N<sup><small>3</small></sup>
* '''PTB – Pushka Taubin-Baburin:''' Taubin-Baburin cannon
+
|-
** [[PTB-23 (23 mm)]]
+
|D
* '''VYa – Volkov-Yartsev''' (auto-cannon)
+
|艦 上爆撃機
** [[VYa-23 (23 mm)]]
+
|Carrier-based dive bomber
* '''NS – Nudelman-Suranov''' (auto-cannon)
+
|[[D4Y (Family)|D4Y]]
** [[NS-23 (23 mm)]]
+
|-
* '''NR – Nudelman-Rikhter''' (auto-cannon)
+
|E
** [[NR-30 (30 mm)]]
+
|水上偵察機
* '''GSh – Gryazev-Shipunov''' (auto-cannon)
+
|Ship-based reconnaissance hydroplane
** [[GSh-23-2 (23 mm)]]
+
|E13A<sup><small>2</small></sup>
* '''N-37D – Nudelman 37 mm Dulny tormoz:''' Nudelman 37 mm (auto-cannon with) muzzle brake
+
|-
** [[N-37D (37 mm)]]
+
|F
* '''KPVT – Krupnokaliberniy Pulemyot Vladimirova Tankovy:''' Vladimirov large-calibre tank MG
+
|水上観測機
** [[KPVT (14.5 mm)]]
+
|Ship-based observation hydroplane
* '''ZPU – Zenitnaya Pulemotnaya Ustanovka:''' Anti-aircraft MG mount
+
|[[F1M2|F1M]]
* '''NSVT – Nikitina-Sokolova-Volkova Tankovy:''' Nikitin-Sokolov-Volkov tank (MG)
+
|-
** [[NSVT (12.7 mm)]]
+
|G
* '''PKT – Pulemyot Kalashnikova Tankovy:''' Kalashnikov tank MG
+
|陸上攻撃機
** [[PKT (7.62 mm)]]
+
|Land-based attack bomber
* '''SGMT – Stankovy Goryunova Modernizirovany Tankovy:''' Goryunov modernized mounted tank (MG)
+
|[[G4M1|G4M]]
** [[SGMT (7.62 mm)]]
+
|-
* '''20-K – Gun No. 20 of the Korolyov factory'''
+
|H
** [[20-K (45 mm)]]
+
|飛行艇
* '''L-11 – Gun No. 11 of the Leningrad factory'''
+
|Flying boat
** [[L-11 (76 mm)]]
+
|[[H6K4|H6K]]
 
+
|-
== (RU) Munition ==
+
|J
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Russian|'''Back to the Russian table''']]</div>
+
|陸上戦闘機
* '''BR – Broneboynye:''' Armour-piercing (shell)
+
|Land-based fighter plane
* '''BZ – Broneboyny Zazhigatelny:''' Armour-piercing incendiary (shell)
+
|[[J2M (Family)|J2M]]
* '''BZT – Broneboyny Zazhigatelny Trassiruyushchy:''' Armour-piercing incendiary tracer (shell)
+
|-
* '''PB – Polu Broneboynye:''' Semi armour-piercing (shell)
+
|K
* '''O – Oskolochno:''' Fragmentation (shell)
+
|練習機
* '''OZ – Oskolochno Zazhigatelny:''' Fragmentation incendiary (shell)
+
|Trainer
* '''OZT – Oskolochno Zazhigatelny Trassiruyushchy:''' Fragmentation incendiary tracer (shell)
+
|K10W<sup><small>3</small></sup>
* '''OF – Oskolochno Fugasny:''' High-explosive fragmentation (shell)
+
|-
* '''Sh – Shrapnel''' (shell)
+
|L
* '''FAB – Fugasnaya Aviatsionnaya Bomba:''' High-explosive aircraft bomb
+
|輸送機
* '''OFAB – Oskolochno Fugasnaya Aviatsionnaya Bomba:''' High-explosive fragmentation aircraft bomb
+
|Transport
* '''RS – Reaktivny Snaryad:''' Rocket (literally: Rocket-powered projectile)
+
|L2D<sup><small>2</small></sup>
* '''RBS – Reaktivny Broneboyny Snaryad:''' Armour-piercing rocket (literally: Rocket-powered armour-piercing projectile)
+
|-
 
+
|M
== (RU) Prefix/Suffix ==
+
|特殊機
* '''Oby. – Obyekt:''' Object (tank prototype)
+
|Special purpose
* '''Pr. – Proyekt:''' Project (ship design program)
+
|M6A<sup><small>3</small></sup>
** [[Pr.1124 (1940)]]
+
|-
* '''E – Ekranami:''' Up-armoured (literally: With screens)
+
|N
** [[KV-1E]]
+
|水上戦闘機
* '''M – Modernizirovany:''' Modernized
+
|Fighter hydroplane
** [[IS-4M]]
+
|[[N1K (Family)|N1K]]
* '''S – Skorokhodnuyu:''' Lightened (literally: Fast)
+
|-
** [[KV-1S]]
+
|P
* '''SP – Soprovzhdeniya Pekhoty:''' Infantry support
+
|陸上爆撃機
** [[T-126|T-126(SP)]]
+
|Land-based bomber
* '''U – Uluchshenny:''' Improved
+
|[[P1Y1 mod. 11|P1Y]]
** [[Pr. 7U]]
+
|-
* '''V – Vzryvnoy:''' Explosive (Reactive Armour)
+
|Q
** [[T-64B|T-64BV]]
+
|哨戒機
* '''T – Torpedonosets:''' Torpedo bomber
+
|Patrol plane
 
+
|Q1W<sup><small>3</small></sup>
== (RU) Historical Name ==
+
|-
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Russian|'''Back to the Russian table''']]</div>
+
|R
* '''IS – Iosef Stalin''' (tank)
+
|陸上偵察機
** [[IS-1]]
+
|Land-based reconnaissance plane
* '''KV – Kliment Voroshilov''' (tank)
+
|[[R2Y (Family)|R2Y]]
** [[KV-2 (1939)]]
+
|-
* '''SMK – Sergey Mironovich Kirov''' (tank)
+
|S
** [[SMK]]
+
|夜間戦闘機
 +
|Night fighter
 +
|S1A<sup><small>3</small></sup>
 +
|-
 +
|X
 +
|実験
 +
|Special purpose (Always after other designations)
 +
|[[Fw 190 (Family)|JXFw]]<sup><small>1</small></sup> (Fw 190)
 +
|}
 +
 
 +
Notes:
  
== (RU) Manufacturer/Designer ==
+
* All (But X) can be added to an already existing plane as a suffix to indicate a role refit
* '''ACh – Aleksei Charomsky'''
+
** [[A6M (Family)|A6M-N]]
** [[Yer-2 (ACh-30B) (e)]]: Yermolayev Yer-2 with 2 Charomsky ACh-30B diesel engines
+
** [[N1K (Family)|N1K-J]]
* '''AM – Aleksandr Mikulin'''
+
** [[G5N1|G5N]]-L
** [[Su-6 (AM-42)]]: Su-6 with Mikulin AM-42 V-12 engine
+
** ...
* '''ANT – Andrei Nikolaevich Tupolev'''
+
* <sup>1</sup> - X (Special Purpose) is used as second letter for experimental aircraft or imported technology demonstrators not intended for service
* '''Ar – Arkhangelsky'''
+
* <sup>2</sup> - Planes that aren't playable in-game
** Arkhangelsky [[Ar-2]]
+
* <sup>3</sup> - Planes that aren't in-game
* '''BI – Bereznyak-Isayev'''
+
 
** Bereznyak-Isayev [[BI]]
+
===== (JP) Second letters (manufacturers/designers) =====
* '''GAZ – Gorkovsky Avtomobilny Zavod:''' Gorky Automobile Factory
+
{| class="wikitable"
** [[GAZ-AAA (4M)]]
+
!Letter
* '''Il – Ilyushin'''
+
!Japanese Manufacturer
** Ilyushin [[IL-2M (1943)]]
+
!Foreign Manufacturer
* '''KS – Krasnoye Sormovo'''
+
!Foreign Example
* '''La – Lavochkin'''
+
|-
** Lavochkin [[La-5]]
+
|A
* '''LaGG – Lavochkin-Gorbunov-Gudkov'''
+
|[[Template:AirManufacturer Aichi|Aichi]]
** Lavochkin-Gorbunov-Gudkov [[LaGG-3-66]]
+
|[[Template:AirManufacturer NAA|North American]]
* '''M – Myasishchev'''
+
|KXA (NA-16)
* '''MAI – Moskovsky Avyatsyonny Instytut''' Moscow Aviation Institute
+
|-
** [[Tandem MAI]]
+
|B
* '''Mi – Mil'''
+
|
** Mil [[Mi-24A]]
+
|[[Template:AirManufacturer Boeing|Boeing]]
* '''MiG – Mikoyan-Gurevich'''
+
|AXB (P-12 / F4B)
** Mikoyan-Gurevich [[MiG-15]]
+
|-
* '''OKB – Opytno-Konstruktorskoye Buro:''' Experimental Design Bureau
+
|Bu
* '''Pe – Petlyakov'''
+
|
** Petlyakov [[Pe-2-1]]
+
|Bücker
* '''Po – Polikarpov'''
+
|KXBu (Bü 131)
** Polikarpov [[Po-2]]
+
|-
* '''STZ – Stalingradsky Traktoriy Zavod:''' Stalingrad Tractor Factory
+
|C
** [[T-34E STZ]]
+
|
* '''Su – Sukhoi'''
+
|[[Template:AirManufacturer Consolidated|Consolidated]]
** Sukhoi [[Su-2 MV-5]]
+
|HXC (P2Y)
* '''Tu – Tupolev'''
+
|-
** Tupolev [[Tu-2S-44]]
+
|D
* '''VK – Vladimir Klimov'''
+
|Showa
** [[Yak-3 (VK-107)]]: Yakovlev Yak-3 with Klimov VK-107 V-12 engine
+
|[[Template:AirManufacturer Douglas|Douglas]]
* '''Yak – Yakovlev'''
+
[[Template:AirManufacturer Dewoitine|Dewoitine]]
** Yakovlev [[Yak-1]]
 
* '''Yer – Yermolayev'''
 
** Yermolayev [[Yer-2 (M-105)]]
 
* '''ZiS – Zavod imeni Stalina:''' Factory named after Stalin
 
** [[ZiS-30]]
 
  
== (RU) Military ==
+
[[Template:AirManufacturer Northrop|Northrop]]
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Russian|'''Back to the Russian table''']]</div>
+
|LXD (DC-4E)
* '''VVS – Voyenno-Vozdushnye Sily:''' Soviet air force (literally: Military air force)
+
AXD ([[D.500]])
* '''VMF – Voyenno-Morskoy Flot:''' Soviet Navy (literally: Military maritime fleet)
 
* '''SA – Sovetskaya Armiya:''' Soviet army
 
* '''IAP – Istrebitelny Aviatsionny Polk:''' Fighter air regiment
 
* '''GvIAP – Gvardeysky Istrebitelny Aviatsionny Polk:''' Guards fighter air regiment
 
* '''ShAP – Shturmovoy Aviatsionny Polk:''' Ground attack air regiment
 
  
= Swedish =
+
DXD (Northrop BT)
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
 
! Swedish abbreviations (quicklinks)<span id="Swedish">‎</span>
 
 
|-
 
|-
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
+
|F
 +
|
 +
|Fairchild
 +
|LXF (Fairchild 91)
 +
|-
 +
|Fw
 +
|
 +
|Focke-Wulf
 +
|[[Fw 190 A-5 (Japan)|JXFw]] ([[Fw 190 (Family)|Fw 190)]]
 +
|-
 +
|G
 +
|Hitachi
 +
|[[Template:AirManufacturer Grumman|Grumman]]
 +
|AXG (Grumman F)
 
|-
 
|-
|Swedish is spoken as a military language in the following countries:
+
|H
*'''(FI)''' Finland
+
|Hiro
*'''(SE)''' Sweden
+
|[[Template:AirManufacturer Hawker|Hawker]]
 +
|AXH ([[Nimrod Mk I|Nimrod]])
 
|-
 
|-
| style="vertical-align:top;" |
+
|He
'''Vehicle'''
+
|
* [[#(SE) Vehicle|(SE) Vehicle]]
+
|[[Template:AirManufacturer Heinkel|Heinkel]]
** [[#(SE) Ground|(SE) Ground]]
+
|AXHe ([[He 100 D-1|He 100]])
** [[#(SE) Air|(SE) Air]]
+
|-
'''Prefix/Suffix'''
+
|J
* [[#(SE) Prefix/Suffix|(SE) Prefix/Suffix]]
+
|Nihon
** [[#(SE) Air force|(SE) Air force]]
+
|[[Template:AirManufacturer Junkers|Junkers]]
** [[#(SE) Ground projects|(SE) Ground projects]]
+
|LXJ ([[B3C|Ju 86]])
'''Weaponry'''
+
|-
* [[#(SE) Weaponry|(SE) Weaponry]]
+
|K
'''Munition'''
+
|[[Template:AirManufacturer Kawanishi|Kawanishi]]
* [[#(SE) Munition|(SE) Munition]]
+
|Kinner
|}
+
|LXK (Kinner Envoy)
 
+
|-
== (SE) Vehicle ==
+
|M
=== (SE) Ground ===
+
|[[Template:AirManufacturer Mitsubishi|Mitsubishi]]
'''Vagn/Wagon''' indicates that the vehicle is "tracked" while '''Bil/Car''' indicates that the vehicle is "wheeled".
+
|Airspeed
 
+
|LXM (Airspeed Envoy)
* '''Strv – Stridsvagn:''' Tank (literally: Combat wagon)
+
|-
** [[Strv m/38]]
+
|N
* '''Strf – Stridsfordon:''' (Heavy) infantry fighting vehicle (literally: Combat vehicle)
+
|[[Template:AirManufacturer Nakajima|Nakajima]]
** [[Strf 9040C]]
+
|
* '''Tgdb – Terrängdragbil:''' Off-road tractor unit (literally: Terrain pull-car)
+
|
** [[Lvtdgb m/40|Lvtgdb m/40]]
+
|-
* '''Sav – Stormartillerivagn:''' Assault gun (pre 1950s designation, literally: Assault artillery wagon)
+
|P
** [[Sav m/43 (1946)]]
+
|Nihon
* '''Ikv – Infanterikanonvagn:''' Assault gun (post 1950s designation, literally: Infantry cannon wagon)
+
|
** [[Ikv 103]]
+
|
* '''Pvkv – Pansarvärnskanonvagn:''' Tracked self-propelled anti-tank gun (literally: Anti-armour cannon wagon)
+
|-
** [[Pvkv m/43 (1946)]]
+
|S
* '''Lvkv – Luftvärnskanonvagn:''' Tracked self-propelled anti-air gun (literally: Anti-air cannon wagon)
+
|Sasebo
** [[Lvkv 42]]
+
|
* '''Pvrbv – Pansarvärnsrobotvagn:''' Tracked self-propelled anti-tank missile (literally: Anti-armour robot wagon)
+
|
** [[Pvrbv 551]]
+
|-
* '''Lvrbv – Luftvärnsrobotvagn:''' Tracked self-propelled anti-air missile (literally: Anti-air robot wagon)
+
|Si
** [[Lvrbv 701]]
+
|Showa
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|V
 +
|
 +
|[[Template:AirManufacturer Kawanishi|Vought]]
 +
|AXV (V-141)
 +
|-
 +
|W
 +
|[[Template:AirManufacturer Kyushu|Wanatabe (Kyushu)]]
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|Y
 +
|[[Template:AirManufacturer Yokosuka|Yokosuka]]
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|Z
 +
|Mizuno
 +
|
 +
|
 +
|}
  
=== (SE) Air ===
+
===== (JP) Full and Model designation =====
* '''Fpl - Flygplan:''' Aeroplane
+
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Japanese|'''Back to the Japanese table''']]</div>
* '''Hkp - Helikopter''' Helicopter
+
After 1929, aircraft of the Japanese navy were designated by [[#Calender_and_Type_Numbers|Type]] designation same as army planes together with model designation to indicate variant information.
  
== (SE) Prefix/Suffix ==
+
* [[A6M3 mod. 22Ko]] - Type 0 Carrier Fighter Model 22A (Kō)
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Swedish|'''Back to the Swedish table''']]</div>
+
** mod. '''<big>2</big>'''2Ko - 2nd airframe / wing refit
=== (SE) Air force ===
+
** mod. 2'''<big>2</big>'''Ko - 2nd engine refit
* '''A - Attack:''' Strike Aircraft/Attacker
+
** mod. 22'''<big>Ko</big>''' - 1st small-scale refit (armament) <small>(check [[#Variants (small-scale modifications)|Heavenly stems]])</small>
 +
 
 +
===== (JP) Official name designation =====
 +
After July 1943, adopted planes got a name instead of a full type and model designation.
 +
 
 +
* Fighters: Weather and meteorological names
 +
** Naval fighters: Wind names (usually ending with ''pū'' or ''fū''「風」)
 +
*** [[A7M (Family)|A7M ''Reppū'' (烈風, Strong Wind)]]
 +
*** [[N1K (Family)|N1K ''Kyōfū'' (強風, Strong Wind)]]
 +
*** [[J6K1|J6K ''Jinpū'' (陣風, Squall)]]
 +
** Interceptors: Lightning names (usually ending in ''den''「電」)
 +
*** [[J2M (Family)|J2M ''Raiden'' (雷電, Lightning Bolt)]]
 +
*** [[J5N1|J5N ''Tenrai'' (天雷, Heavenly Thunder)]]
 +
*** [[J7W1|J7W ''Shinden'' (震電, Magnificent Lightning)]]
 +
*** [[N1K (Family)|N1K ''Shiden'' (紫電, Violet Lightning)]]
 +
** Night fighters: Light names (usually ending in ''ko''「光」)
 +
*** [[J1N1|J1N-S ''Gekkō'' (月光, Moonlight)]] <small>(not in-game variant)</small>
 +
* Bombers: Mountains names (usually ending in ''zan''「山」)
 +
** [[B6N (Family)|B6N ''Tenzan'' (天山, Heavenly Mountain)]]
 +
** [[G5N1|G5N ''Shinzan'' (深山, Deep Mountain)]]
 +
** [[G8N1|G8N ''Renzan'' (連山, Mountain Range)]]
 +
* Attack planes: Star or constellation names (usually ending in ''sei''「星」)
 +
** [[D4Y (Family)|D4Y ''Suisei'' (彗星, Comet)]]
 +
** [[B7A2|B7A ''Ryūsei (''流星, Shooting Star)]]
 +
* Patrol: Sea or ocean names (usually ending in ''kai''「海」or ''yo''「洋」)
 +
* Reconnaissance: Cloud names (usually ending in ''un''「雲」)
 +
** [[R2Y (Family)|R2Y ''Keiun'' (景雲, Cirrus Cloud)]]
 +
* Trainers: Trees, plants and flowers
 +
* Transports: Sky names (usually ending in ''ku''「空」)
 +
* Miscellaneous: Landscape names
 +
* Purpose-built kamikaze aircraft: Flower names (usually ending in ''ka''「花」)
 +
** [[Kikka|Kikka (橘花, Orange Blossom'')'']]
 +
 
 +
=== (JP) Ground ===
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Japanese|'''Back to the Japanese table''']]</div>
 +
==== (JP) Vehicle type ====
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 +
! colspan="3" |Japanese
 +
! colspan="2" |English
 +
|-
 +
!Romanji
 +
!Katakana
 +
!Kanji
 +
!Literal
 +
!Role
 +
|-
 +
|'''Ke'''
 +
|ケ
 +
|軽 (Kei)
 +
|Light
 +
|Light tank
 +
|-
 +
|'''Chi'''
 +
|チ
 +
|中 (Chū)
 +
|Medium
 +
|Medium tank
 +
|-
 +
|'''O'''
 +
|オ
 +
|大 (Ō)
 +
|Large
 +
|Heavy Tank
 +
|-
 +
|'''Ho'''
 +
|ホ
 +
|砲 (Hō)
 +
|Gun
 +
|SPG
 +
|}
 +
<!-- Still have to do further research on this -ShimakazeChan -->Other (Don't follow order system):
 +
 
 +
* '''Ka:''' Amphibious (tank)
 +
** [[Ka-Mi|Type 2 Ka-Mi]] (Was named after the designer, Kamishi)
 +
** Type 3 Ka-Chi
 +
** Type 4 Ka-Tsu
 +
 
 +
* '''Na:''' Testbed
 +
** [[Na-To|Type 5 Na-To]]
 +
 
 +
==== (JP) Order system ====
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 +
! rowspan="2" |
 +
! colspan="2" |Japanese
 +
|-
 +
!Romanji
 +
!Katakana
 +
|-
 +
|1
 +
|'''I'''
 +
|イ
 +
|-
 +
|2
 +
|'''Ro'''
 +
|ロ
 +
|-
 +
|3
 +
|'''Ha'''
 +
|ハ
 +
|-
 +
|4
 +
|'''Ni'''
 +
|ニ
 +
|-
 +
|5
 +
|'''Ho'''
 +
|ホ
 +
|-
 +
|6
 +
|'''He'''
 +
|ヘ
 +
|-
 +
|7
 +
|'''To'''
 +
|ト
 +
|-
 +
|8
 +
|'''Chi'''
 +
|チ
 +
|-
 +
|9
 +
|'''Ri'''
 +
|リ
 +
|-
 +
|10
 +
|'''Nu'''
 +
|ヌ
 +
|-
 +
|11
 +
|'''Ru'''
 +
|ル
 +
|-
 +
|12
 +
|'''O'''
 +
|オ
 +
|}
 +
 
 +
* The chosen order of vehicles was based on the Japanese poem ''[[wikipedia:Iroha|Iroha (いろは)]]'', which contains each character of the Japanese syllabary exactly once. (A total of 47)
 +
* Early Japanese tanks were designated only by order without a role:
 +
** [[I-Go Ko|Type 89 I-Go]] - 1st model of the Imperial Japanese year 2589 (1929)
 +
** [[Ro-Go|Type 95 Ro-Go]] - 2nd model of the Imperial Japanese year 2595 (1935)
 +
** [[Ha-Go|Type 95 Ha-Go]] -  3rd model of the Imperial Japanese year 2595 (1935)
 +
 
 +
== (JP) Manufacturer/Designer ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Japanese|'''Back to the Japanese table''']]</div>
 +
 
 +
* '''HI:''' Vickers (UK)
 +
** [[40 mm/62 "HI" Type 91 AA (40 mm)]], based on the QF 2pdr Mk VIII
 +
* '''RU:''' Lewis (UK)
 +
** 7.7 mm RU Type 92 MG, based on the .303 in Lewis MG
 +
 
 +
= Polish =
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Top|'''Back to the language table''']]</div>
 +
== (PL) Vehicle ==
 +
 
 +
* '''ORP – Okręt Rzeczypospolitej Polskiej:''' Warship of the Republic of Poland (honorific styling)
 +
** [[ORP Garland]]
 +
 
 +
= Romanian =
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Top|'''Back to the language table''']]</div>
 +
== (RO) Manufacturer/Designer ==
 +
 
 +
* '''IAR – Industria Aeronautică Română:''' Romanian Aeronautic Industry
 +
** [[IAR-81C]]
 +
 
 +
= Russian =
 +
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
 +
! Russian abbreviations (quicklinks)<span id="Russian">‎</span>
 +
|-
 +
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
 +
|-
 +
| style="vertical-align:top;" |
 +
'''Vehicle'''
 +
 
 +
* [[#(RU) Vehicle|(RU) Vehicle]]
 +
** [[#(RU) Ground|(RU) Ground]]
 +
** [[#(RU) Air|(RU) Air]]
 +
** [[#(RU) Naval|(RU) Naval]]
 +
 
 +
'''Weaponry'''
 +
 
 +
* [[#(RU) Weaponry|(RU) Weaponry]]
 +
 
 +
'''Munition'''
 +
 
 +
* [[#(RU) Munition|(RU) Munition]]
 +
 
 +
'''Prefix/Suffix'''
 +
 
 +
* [[#(RU) Prefix/Suffix|(RU) Prefix/Suffix]]
 +
 
 +
'''Historical Name'''
 +
 
 +
* [[#(RU) Historical Name|(RU) Historical Name]]
 +
 
 +
'''Manufacturer/Designer'''
 +
 
 +
* [[#(RU) Manufacturer/Designer|(RU) Manufacturer/Designer]]
 +
 
 +
'''Military'''
 +
 
 +
* [[#(RU) Military|(RU) Military]]
 +
|}
 +
 
 +
== (RU) Vehicle ==
 +
=== (RU) Ground ===
 +
 
 +
* '''T – Tank'''
 +
** [[T-34]]
 +
* '''SU – Samokhodnaya Ustanovka:''' Self-propelled mount
 +
** [[SU-122]]
 +
* '''ISU:''' Self-propelled mount based on IS heavy tank
 +
** [[ISU-122]]
 +
* '''ZSU – Zenitnaya Samokhodnaya Ustanovka:''' Anti-aircraft self-propelled mount
 +
** [[ZSU-37]]
 +
* '''ZRPK – Zenitny Raketno-Pushechny Kompleks:''' Anti-aircraft missile-gun system
 +
** [[ZPRK 2S6]]
 +
* '''ASU – Aviadesantnaya Samokhodnaya Ustanovka:''' Airborne self-propelled mount
 +
** [[ASU-85]]
 +
* '''BT – Bystrokhodny Tank:''' Light tank (literally: Fast-moving tank)
 +
** [[BT-7]]
 +
* '''BTR – Bronev Transporter:''' Armoured personnel carrier (literally: Armoured transport)
 +
** [[BTR-152A]]
 +
* '''RBT – Raketny Bystrokhodny Tank:''' Rocket tank (literally: Fast-moving rocket tank)
 +
** [[RBT-5]]
 +
* '''BA – Bronev Avtomobil:''' Armoured car
 +
** [[BA-11]]
 +
* '''BM – Boyevaya Mashina:''' Rocket launcher vehicle (literally: Combat machine)
 +
** [[BM-8-24]]
 +
* '''BMP – Boyevaya Mashina Pekhoty:''' Infantry fighting vehicle (literally: Infantry combat machine)
 +
** [[BMP-1]]
 +
* '''PT – Plavayushchy Tank:''' Amphibious tank (literally: Floating tank)
 +
** [[PT-76B]]
 +
* '''IT – Istrebitel Tankov:''' (Missile) tank destroyer (literally: Tank fighter)
 +
** [[IT-1]]
 +
 
 +
=== (RU) Air ===
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Russian|'''Back to the Russian table''']]</div>
 +
 
 +
* '''BB – Blizhny Bombardirovschik:''' Short-range bomber
 +
** Sukhoi [[BB-1]]
 +
* '''DB – Dalny Bombardirovschik:''' Long-range bomber
 +
** Ilyushin [[DB-3B]]
 +
* '''I – Istrebitel:''' Fighter (airplane)
 +
** Polikarpov [[I-15 M-22]]
 +
* '''ITP – Istrebitel Tyazholiy Pushechniy:''' Heavy Cannon Fighter (literally: Fighter Heavy Cannon)
 +
** Polikarpov [[ITP (M-1)]]
 +
* '''MBR – Morskoi Blizhny Razvedchik:''' Naval short-range reconnaissance (airplane)
 +
** Beriev [[MBR-2-M-34]]
 +
* '''SB – Skorostnoi Bombardirovschik:''' Fast bomber
 +
** Tupolev [[SB 2M-100]]
 +
* '''TB – Tyazholy Bombardirovschik:''' Heavy bomber
 +
** Tupolev [[TB-3M-17-32]]
 +
* '''TIS – Tyazholyy Istrebitel Soprovozhdeniya:''' Heavy Escort Fighter (literally: Heavy Fighter Escort)
 +
** Polikarpov [[TIS MA]]
 +
* '''U – Uchebny:''' Trainer (airplane)
 +
** Polikarpov [[Po-2|U-2]] (original designation of the Po-2)
 +
 
 +
=== (RU) Naval ===
 +
 
 +
* '''MO – Malyi Okhotnik:''' Small submarine chaser (literally: Small hunter)
 +
** [[MO-4]]
 +
* '''BMO – Bronirovanny Malyi Okhotnik: ''' Armoured small submarine chaser (literally: Armed small hunter)
 +
** [[BMO]]
 +
* '''MPK – Malyi Protivolodochnoi Korabl:''' Small anti-submarine ship
 +
** [[MPK pr.122A]]
 +
* '''MBK – Morskoi Bronekater:''' Armoured gunboat (literally: Naval combat cutter)
 +
** [[MBK pr.186]]
 +
* '''SKR – Storozhevoi Korabl:''' Observation ship
 +
** [[Groza|SKR Groza, Uragan type (1943)]]
 +
 
 +
== (RU) Weaponry ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Russian|'''Back to the Russian table''']]</div>
 +
 
 +
* '''UB – Universalniy Berezina:''' Berezin universal (MG)
 +
** [[Berezin UB (12.7 mm)]]
 +
* '''DP – Degtyarov Pulemyot:''' Degtyarov MG
 +
* '''DT – Degtyarov Tankovy:''' Degtyarov tank (MG)
 +
** [[DT (7.62 mm)]]
 +
* '''DA – Degtyarov Aviatsonny:''' Degtyarov airplane (MG)
 +
** [[DA (7.62 mm)]]
 +
* '''PV – Pulemet Vozdushny:''' Airborne MG
 +
** [[PV-1 (7.62 mm)]]
 +
* '''ShKAS – Shpitalny-Komaritski Aviatsionny Skorostrelny:''' Shpitalny-Komaritsky airplane rapid-fire (MG)
 +
** [[ShKAS (7.62 mm)]]
 +
* '''DShK – Degtyaryova-Shpagina Krupnokaliberny:''' Degtyarov-Shpagin large-calibre (MG)
 +
** [[DShK (12.7 mm)]]
 +
* '''A – Afanasev''' (MG)
 +
** [[A-12.7 (12.7 mm)]]
 +
* '''B – Berezin''' (auto-cannon)
 +
** [[B-20 (20 mm) (Family)|B-20 (20 mm)]]
 +
* '''Yak-B – Yakushev-Borzov''' (MG)
 +
** [[YaK-B (12.7 mm)]]
 +
* '''ShVAK – Shpitalny-Vladimirov Aviatsionny Krupnokaliberny:''' Shpitalny-Vladimirov airplane large-calibre (auto-cannon)
 +
** [[ShVAK (20 mm)]]
 +
* '''TNSh – Tankovy Nudelman-Shpitalny:''' Nudelman-Shpitalny tank (auto-cannon)
 +
** [[TNSh (20 mm)]]
 +
* '''PTB – Pushka Taubin-Baburin:''' Taubin-Baburin cannon
 +
** [[PTB-23 (23 mm)]]
 +
* '''VYa – Volkov-Yartsev''' (auto-cannon)
 +
** [[VYa-23 (23 mm)]]
 +
* '''NS – Nudelman-Suranov''' (auto-cannon)
 +
** [[NS-23 (23 mm)]]
 +
* '''NR – Nudelman-Rikhter''' (auto-cannon)
 +
** [[NR-30 (30 mm)]]
 +
* '''GSh – Gryazev-Shipunov''' (auto-cannon)
 +
** [[GSh-23-2 (23 mm)]]
 +
* '''N-37D – Nudelman 37 mm Dulny tormoz:''' Nudelman 37 mm (auto-cannon with) muzzle brake
 +
** [[N-37D (37 mm)]]
 +
* '''KPVT – Krupnokaliberniy Pulemyot Vladimirova Tankovy:''' Vladimirov large-calibre tank MG
 +
** [[KPVT (14.5 mm)]]
 +
* '''ZPU – Zenitnaya Pulemotnaya Ustanovka:''' Anti-aircraft MG mount
 +
* '''NSVT – Nikitina-Sokolova-Volkova Tankovy:''' Nikitin-Sokolov-Volkov tank (MG)
 +
** [[NSVT (12.7 mm)]]
 +
* '''PKT – Pulemyot Kalashnikova Tankovy:''' Kalashnikov tank MG
 +
** [[PKT (7.62 mm)]]
 +
* '''SGMT – Stankovy Goryunova Modernizirovany Tankovy:''' Goryunov modernized mounted tank (MG)
 +
** [[SGMT (7.62 mm)]]
 +
* '''20-K – Gun No. 20 of the Korolyov factory'''
 +
** [[20-K (45 mm)]]
 +
* '''L-11 – Gun No. 11 of the Leningrad factory'''
 +
** [[L-11 (76 mm)]]
 +
 
 +
== (RU) Munition ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Russian|'''Back to the Russian table''']]</div>
 +
 
 +
* '''BR – Broneboynye:''' Armour-piercing (shell)
 +
* '''BZ – Broneboyny Zazhigatelny:''' Armour-piercing incendiary (shell)
 +
* '''BZT – Broneboyny Zazhigatelny Trassiruyushchy:''' Armour-piercing incendiary tracer (shell)
 +
* '''PB – Polu Broneboynye:''' Semi armour-piercing (shell)
 +
* '''O – Oskolochno:''' Fragmentation (shell)
 +
* '''OZ – Oskolochno Zazhigatelny:''' Fragmentation incendiary (shell)
 +
* '''OZT – Oskolochno Zazhigatelny Trassiruyushchy:''' Fragmentation incendiary tracer (shell)
 +
* '''OF – Oskolochno Fugasny:''' High-explosive fragmentation (shell)
 +
* '''Sh – Shrapnel''' (shell)
 +
* '''FAB – Fugasnaya Aviatsionnaya Bomba:''' High-explosive aircraft bomb
 +
* '''OFAB – Oskolochno Fugasnaya Aviatsionnaya Bomba:''' High-explosive fragmentation aircraft bomb
 +
* '''RS – Reaktivny Snaryad:''' Rocket (literally: Rocket-powered projectile)
 +
* '''RBS – Reaktivny Broneboyny Snaryad:''' Armour-piercing rocket (literally: Rocket-powered armour-piercing projectile)
 +
 
 +
== (RU) Prefix/Suffix ==
 +
 
 +
* '''Oby. – Obyekt:''' Object (tank prototype)
 +
* '''Pr. – Proyekt:''' Project (ship design program)
 +
** [[Pr.1124 (1940)]]
 +
* '''E – Ekranami:''' Up-armoured (literally: With screens)
 +
** [[KV-1E]]
 +
* '''M – Modernizirovany:''' Modernized
 +
** [[IS-4M]]
 +
* '''S – Skorokhodnuyu:''' Lightened (literally: Fast)
 +
** [[KV-1S]]
 +
* '''SP – Soprovzhdeniya Pekhoty:''' Infantry support
 +
** [[T-126|T-126(SP)]]
 +
* '''U – Uluchshenny:''' Improved
 +
** [[Pr. 7U]]
 +
* '''V – Vzryvnoy:''' Explosive (Reactive Armour)
 +
** [[T-64B|T-64BV]]
 +
* '''T – Torpedonosets:''' Torpedo bomber
 +
 
 +
== (RU) Historical Name ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Russian|'''Back to the Russian table''']]</div>
 +
 
 +
* '''IS – Iosef Stalin''' (tank)
 +
** [[IS-1]]
 +
* '''KV – Kliment Voroshilov''' (tank)
 +
** [[KV-2 (1939)]]
 +
* '''SMK – Sergey Mironovich Kirov''' (tank)
 +
** [[SMK]]
 +
 
 +
== (RU) Manufacturer/Designer ==
 +
 
 +
* '''ACh – Aleksei Charomsky'''
 +
** [[Yer-2 (ACh-30B) (e)]]: Yermolayev Yer-2 with 2 Charomsky ACh-30B diesel engines
 +
* '''AM – Aleksandr Mikulin'''
 +
** [[Su-6 (AM-42)]]: Su-6 with Mikulin AM-42 V-12 engine
 +
* '''ANT – Andrei Nikolaevich Tupolev'''
 +
* '''Ar – Arkhangelsky'''
 +
** Arkhangelsky [[Ar-2]]
 +
* '''BI – Bereznyak-Isayev'''
 +
** Bereznyak-Isayev [[BI]]
 +
* '''GAZ – Gorkovsky Avtomobilny Zavod:''' Gorky Automobile Factory
 +
** [[GAZ-AAA (4M)]]
 +
* '''Il – Ilyushin'''
 +
** Ilyushin [[IL-2M (1943)]]
 +
* '''KS – Krasnoye Sormovo'''
 +
* '''La – Lavochkin'''
 +
** Lavochkin [[La-5]]
 +
* '''LaGG – Lavochkin-Gorbunov-Gudkov'''
 +
** Lavochkin-Gorbunov-Gudkov [[LaGG-3-66]]
 +
* '''M – Myasishchev'''
 +
* '''MAI – Moskovsky Avyatsyonny Instytut''' Moscow Aviation Institute
 +
** [[Tandem MAI]]
 +
* '''Mi – Mil'''
 +
** Mil [[Mi-24A]]
 +
* '''MiG – Mikoyan-Gurevich'''
 +
** Mikoyan-Gurevich [[MiG-15]]
 +
* '''OKB – Opytno-Konstruktorskoye Buro:''' Experimental Design Bureau
 +
* '''Pe – Petlyakov'''
 +
** Petlyakov [[Pe-2-1]]
 +
* '''Po – Polikarpov'''
 +
** Polikarpov [[Po-2]]
 +
* '''STZ – Stalingradsky Traktoriy Zavod:''' Stalingrad Tractor Factory
 +
** [[T-34E STZ]]
 +
* '''Su – Sukhoi'''
 +
** Sukhoi [[Su-2 MV-5]]
 +
* '''Tu – Tupolev'''
 +
** Tupolev [[Tu-2S-44]]
 +
* '''VK – Vladimir Klimov'''
 +
** [[Yak-3 (VK-107)]]: Yakovlev Yak-3 with Klimov VK-107 V-12 engine
 +
* '''Yak – Yakovlev'''
 +
** Yakovlev [[Yak-1]]
 +
* '''Yer – Yermolayev'''
 +
** Yermolayev [[Yer-2 (M-105)]]
 +
* '''ZiS – Zavod imeni Stalina:''' Factory named after Stalin
 +
** [[ZiS-30]]
 +
 
 +
== (RU) Military ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Russian|'''Back to the Russian table''']]</div>
 +
 
 +
* '''VVS – Voyenno-Vozdushnye Sily:''' Soviet air force (literally: Military air force)
 +
* '''VMF – Voyenno-Morskoy Flot:''' Soviet Navy (literally: Military maritime fleet)
 +
* '''SA – Sovetskaya Armiya:''' Soviet army
 +
* '''IAP – Istrebitelny Aviatsionny Polk:''' Fighter air regiment
 +
* '''GvIAP – Gvardeysky Istrebitelny Aviatsionny Polk:''' Guards fighter air regiment
 +
* '''ShAP – Shturmovoy Aviatsionny Polk:''' Ground attack air regiment
 +
 
 +
= Swedish =
 +
{| class="wikitable" style="width: 35%; float:right;"
 +
! Swedish abbreviations (quicklinks)<span id="Swedish">‎</span>
 +
|-
 +
| style="text-align:center;" |[[#Top|'''Back to the language table''']]
 +
|-
 +
|Swedish is spoken as a military language in the following countries:
 +
 
 +
*'''(FI)''' Finland
 +
*'''(SE)''' Sweden
 +
|-
 +
| style="vertical-align:top;" |
 +
'''Vehicle'''
 +
 
 +
* [[#(SE) Vehicle|(SE) Vehicle]]
 +
** [[#(SE) Ground|(SE) Ground]]
 +
** [[#(SE) Air|(SE) Air]]
 +
 
 +
'''Prefix/Suffix'''
 +
 
 +
* [[#(SE) Prefix/Suffix|(SE) Prefix/Suffix]]
 +
** [[#(SE) Air force|(SE) Air force]]
 +
** [[#(SE) Ground projects|(SE) Ground projects]]
 +
 
 +
'''Weaponry'''
 +
 
 +
* [[#(SE) Weaponry|(SE) Weaponry]]
 +
 
 +
'''Munition'''
 +
 
 +
* [[#(SE) Munition|(SE) Munition]]
 +
|}
 +
 
 +
== (SE) Vehicle ==
 +
=== (SE) Ground ===
 +
'''Vagn/Wagon''' indicates that the vehicle is "tracked" while '''Bil/Car''' indicates that the vehicle is "wheeled".
 +
 
 +
* '''Strv – Stridsvagn:''' Tank (literally: Combat wagon)
 +
** [[Strv m/38]]
 +
* '''Strf – Stridsfordon:''' (Heavy) infantry fighting vehicle (literally: Combat vehicle)
 +
** [[Strf 9040C]]
 +
* '''Tgdb – Terrängdragbil:''' Off-road tractor unit (literally: Terrain pull-car)
 +
** [[Lvtdgb m/40|Lvtgdb m/40]]
 +
* '''Sav – Stormartillerivagn:''' Assault gun (pre 1950s designation, literally: Assault artillery wagon)
 +
** [[Sav m/43 (1946)]]
 +
* '''Ikv – Infanterikanonvagn:''' Assault gun (post 1950s designation, literally: Infantry cannon wagon)
 +
** [[Ikv 103]]
 +
* '''Pvkv – Pansarvärnskanonvagn:''' Tracked self-propelled anti-tank gun (literally: Anti-armour cannon wagon)
 +
** [[Pvkv m/43 (1946)]]
 +
* '''Lvkv – Luftvärnskanonvagn:''' Tracked self-propelled anti-air gun (literally: Anti-air cannon wagon)
 +
** [[Lvkv 42]]
 +
* '''Pvrbv – Pansarvärnsrobotvagn:''' Tracked self-propelled anti-tank missile (literally: Anti-armour robot wagon)
 +
** [[Pvrbv 551]]
 +
* '''Lvrbv – Luftvärnsrobotvagn:''' Tracked self-propelled anti-air missile (literally: Anti-air robot wagon)
 +
** [[Lvrbv 701]]
 +
 
 +
=== (SE) Air ===
 +
 
 +
* '''Fpl - Flygplan:''' Aeroplane
 +
* '''Hkp - Helikopter''' Helicopter
 +
 
 +
== (SE) Prefix/Suffix ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Swedish|'''Back to the Swedish table''']]</div>
 +
=== (SE) Air force ===
 +
 
 +
* '''A - Attack:''' Strike Aircraft/Attacker
 
** [[A21A-3]]
 
** [[A21A-3]]
* '''B - Bomb:''' Bomber
+
* '''B - Bomb:''' Bomber
** [[B3C]]
+
** [[B3C]]
* '''J - Jakt:''' Persuit aircraft/Fighter
+
* '''J - Jakt:''' Persuit aircraft/Fighter
** [[J26]]
+
** [[J26]]
* '''S - Spaning:''' Reconnaissance Aircraft (Spaning = Scouting)
+
* '''S - Spaning:''' Reconnaissance Aircraft (Spaning = Scouting)
* '''SK - Skol:''' Trainer Aircraft (Skol = School)
+
* '''SK - Skol:''' Trainer Aircraft (Skol = School)
** [[SK60B]]
+
** [[SK60B]]
* '''T - Torped:''' Torpedo Bomber
+
* '''T - Torped:''' Torpedo Bomber
** [[T18B-1]]
+
** [[T18B-1]]
* '''Ö - Övning:''' Advanced Trainer Aircraft (Övning = Practice)
+
* '''Ö - Övning:''' Advanced Trainer Aircraft (Övning = Practice)
 
+
 
=== (SE) Ground projects ===
+
=== (SE) Ground projects ===
* '''VEAK – Vagn Eldledning AutomatKanon:''' Wagon Fire-control AutoCannon (literall)
+
 
** [[VEAK 40]]
+
* '''VEAK – Vagn Eldledning AutomatKanon:''' Wagon Fire-control AutoCannon (literall)
* '''UDES – Underlagsgrupp Direkt Eld Stridsfordon:''' Material group Direct Fire Combat vehicle (literall)
+
** [[VEAK 40]]
** [[UDES 33]]
+
* '''UDES – Underlagsgrupp Direkt Eld Stridsfordon:''' Material group Direct Fire Combat vehicle (literall)
 
+
** [[UDES 33]]
== (SE) Weaponry ==
+
 
 +
== (SE) Weaponry ==
 +
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Swedish|'''Back to the Swedish table''']]</div>
 +
 
 +
* '''ksp – kulspruta:''' Machine gun (literally: Bullet sprayer)
 +
** [[ksp m/22 (8 mm)|8 mm ksp m/22]]
 +
* '''kan - kanon:''' Cannon
 +
** [[Kan m/41 (75 mm)|75 mm kan m/41]]
 +
* '''akan – automatkanon:''' Autocannon
 +
** [[Akan m/55 (30 mm)|30 mm akan m/55]]
 +
* '''pvkan - pansarvärnskanon:''' Anti-tank cannon
 +
** [[Pvkan m/43 (75 mm)|75 mm pvkan m/43]]
 +
* '''lvkan - luftvärnskanon:''' Anti-aircraft cannon
 +
** [[Lvkan m/37 A (75 mm)|75 mm lvkan m/37]]
 +
* '''fsthaub - fästningshaubits:''' Fortress howitzer
 +
** [[Fsthaub m/02 (150 mm)|150 mm fsthaub m/02]]
 +
 
 +
== (SE) Munition ==
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Swedish|'''Back to the Swedish table''']]</div>
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Swedish|'''Back to the Swedish table''']]</div>
* '''ksp – kulspruta:''' Machine gun (literally: Bullet sprayer)
 
** [[ksp m/22 (8 mm)|8 mm ksp m/22]]
 
* '''kan - kanon:''' Cannon
 
** [[Kan m/41 (75 mm)|75 mm kan m/41]]
 
* '''akan – automatkanon:''' Autocannon
 
** [[Akan m/55 (30 mm)|30 mm akan m/55]]
 
* '''pvkan - pansarvärnskanon:''' Anti-tank cannon
 
** [[Pvkan m/43 (75 mm)|75 mm pvkan m/43]]
 
* '''lvkan - luftvärnskanon:''' Anti-aircraft cannon
 
** [[Lvkan m/37 A (75 mm)|75 mm lvkan m/37]]
 
* '''fsthaub - fästningshaubits:''' Fortress howitzer
 
** [[Fsthaub m/02 (150 mm)|150 mm fsthaub m/02]]
 
  
== (SE) Munition ==
 
<div style="float:right;margin:0 15px 0 0;">[[#Swedish|'''Back to the Swedish table''']]</div>
 
 
* '''gr - granat:''' Grenade (synonymous with shell)
 
* '''gr - granat:''' Grenade (synonymous with shell)
 
* '''prj - projektil:''' Projectile (often as a substitute for '''fullprj - fullprojektil''') Solid projectile (literally: Full projectile)
 
* '''prj - projektil:''' Projectile (often as a substitute for '''fullprj - fullprojektil''') Solid projectile (literally: Full projectile)

Revision as of 08:22, 14 September 2021

Abbreviations per language A-Z (quicklinks)
A N
B O
C Czech P Polish
D Q
E English R Romanian
Russian
F Finnish
French
S Swedish
G German T
H U
I Italian V
J Japanese W
K X
L Y
M Z

Contents

Czech

Czech abbreviations (quicklinks)
Back to the language table
Czech is spoken as a military language in the following countries:
  • (CS) (Former) Czechoslovakia (today Czech republic)
  • (CZ) Czech republic (part of former Czechoslovakia)

Vehicle

Manufacturer/Designer

(CS) Vehicle

  • LT – Lehký tank: Light tank
    • LT vz. 38
  • ST – Střední tank: Medium tank
    • ST vz. 39
  • OA – Obrněný automobil: Armoured car
  • vz. – vzor: Version

(CS) Manufacturer/Designer

  • ČKD – Českomoravská Kolben-Daněk
  • ZB – Zbrojovka Brno

Chinese

(CN) Ground Vehicles

Note: See User:Sakaban_Sharkigu's page

* In early 2000s wheeled assault guns were counted as artillery, while after 2016 they were for heavy composite armored brigades. 

** The only ZTS among all PLA equipment

***Gun-mortars (迫榴炮) and howitzers are both counted as 榴彈砲 in this case.

1st Letter 2nd Letter 3rd Letter Number Example
Z-Zhuangjia 装甲 Armored B-Bubing 步兵 Infantry D-lüDai 履带 Tracked

L-Lunshi 轮式 Wheeled

1900-2099 ZBD86
G-Gongcheng 工程(保障车)

Engineering vehicle

Q-jiaQiao 架桥 Bridge layer

L-sao(bu)Lei 扫(布)雷 Mine sweeping/laying

G-Gongcheng 工程(作业车)Engineering operation

ZGG84

ZGQ84

(based on ZTZ79)

S-Shusong 输送 Transport D-lüDai 履带 Tracked

L-Lunshi 轮式 Wheeled

ZSL92

(WZ551)

T-Tanke/*Tuji 坦克/突击 Tank/Assault D-lüDai 履带 Tracked

L-Liangqi 两栖 Amphibious

Q-Qingxing 轻型 Light

Z-Zhuzhan 主战 Main Battle

S-Shusong 输送 Transport

ZTQ62

**ZTS63

ZTZ99

ZTD05

ZTL11

Z-Zhihui 指挥 Command Z-Zhihui 指挥 Commanding

C-zhenCha 侦察 Scoution

T-Tongxin 通信 Communication

D-Dianziduikang 电子对抗 ECM

M-Miyaojiazhu 密匙加注 "password processor"

F-Fangbao 防爆车- Anti-explosives

X-zongheXinxi 综合信息 Intergraded information (of battlefield)

N/A
P-Pao 炮 Artillery G-Gaoshe 高射炮 AA gun L-Lunshi 轮式 Wheeled

Z-Zizou 自走 Self-Propelled

PGZ04A

PGZ09

H-Huojiandan 火箭弹 Rocket PHZ89

PHL03

***L-Liudan 榴弹炮 Howitzer PLL05

PLZ05

T-Tuji 突击炮 Assault gun PTL97

PTL02

(CN) Ground Munition

  • DTW-Dan Tanke Weiyi 弹-坦克-尾翼 APFSDS (Current)
  • DYW-Dan Weiyi Wending 弹-尾翼-稳定 ditto (For anti-tank guns only)
  • DTP-Dan Tanke Pojia 弹-坦克-破甲 HEAT-FS (Current)
  • DTB-Dan Tanke Baopo 弹-坦克-爆破 HE-FS (Current)

(CN) Aviation

  • H- Hongzhaji 轰炸机 Bomber
  • J- Jianjiji 歼击机 Interceptor (and fighter)
  • Q- Qiangjiji 强击机 Attacker
  • Z- Zhishengji 直升机 Helicopter

(CN) Aviation Munition/Equipment

  • HF- Huofa 火發 lit. Fire-launching Rocket pods
  • PL- Pili 霹雳 lit. Lightning AAM

(CN/TW) Manufacturers

Aviation

Mainland China

AVIC- AViation Industry Corporation of China 中国航空工业集团有限公司(中航工业); previously Ministry of Aviation Industry 航空工业部

  • CAIC- Changhe Aviation Industries Corporation 昌河飞机工业(集团)有限责任公司;specialized on helicopters
  • CAC- Chengdu Aerospace Industry 成都飞机工业(集团)有限责任公司;specialized on interceptors and fighters
  • HAIG Hafei- Harbin Aircraft Industry Group 哈尔滨飞机工业(集团)有限责任公司;currently specialized on helicopters, previously bombers
  • HAIG Hongdu- Hongdu Aircraft Industry Group 洪都航空工业集团有限责任公司; specialized on attackers and trainers
  • SAC- Shenyang Aircraft Industry 沈阳飞机工业(集团)有限公司;specialized on interceptors and fighters
  • XAC- Xi'an Aircraft Industry 西安飞机工业(集团)有限责任司; specialized on bombers and transporters
Taiwan

NCSIST- National Chung-Shan Institute of Science and Technology 國家中山科學研究院

  • AIDC- Aviation Industry Development Corporation 漢翔航空工業股份有限公司 (漢翔),previously Aviation Industry Development Center 航空工業發展中心

Ground

Mainland China
  • NORINCO- China North Industries Group Corporation Limited 中国兵器工业集团有限公司 (中国北方工业集团有限公司)
  • CSGC- China South Industries Group Corporation 中国南方工业集团公司(中国兵器装备集团公司)
Taiwan
  • NCSIST- National Chung-Shan Institute of Science and Technology 國家中山科學研究院

English

English abbreviations (quicklinks)
Back to the language table
English is spoken as a military language in (among others) the following countries:
  • (AU) Australia
  • (CA) Canada
  • (NZ) New Zealand
  • (UK) United Kingdom
  • (US) United States of America

Vehicle

Manufacturer/Designer

Weaponry

Munition

Military

(AU) Vehicle

  • HMAS – His/Her Majesty's Australian Ship: Honorific styling

(CA) Vehicle

  • HMCS – His/Her Majesty's Canadian Ship: Honorific styling

(NZ) Vehicle

  • HMNZS – His/Her Majesty's New Zealand Ship: Honorific styling

(UK) Vehicle

(US) Vehicle

(US) Ground

(US) Air

(US) Army (pre-1962)

(US) Navy (pre-1962)

  • A - Attacker
  • F - Fighter
  • BT - Bomber (torpedo)
  • P - Patrol
  • PB – Patrol Bomber
  • SB – Scout Bomber (Dive bomber):
  • TB – Torpedo Bomber
  • OS – Observation Scout
    • OS2U-1: Navy Observation Scout 2, Vought No.1

(US) Post 1962

  • AH - Attack Helicopter
  • UH - Utility Helicopter

(US) Naval

(AU) Manufacturer/Designer

(UK) Manufacturer/Designer

(US) Manufacturer/Designer

  • GMC – General Motors Company (not to be confused with Gun Motor Carriage)

(US)(Army) Air Force

  • BN – Boeing (Renton plant, Washington)
  • CO – Consolidated (San Diego plant, California)
  • DT – Douglas (Tulsa plant, Oklahoma)
  • DB – Douglas Bomber (company designation)
  • LO – Lockheed (Burbank plant, California)
  • NA – North American (Inglewood plant, California)
  • RE – Republic (Farmingdale plant, New York)
  • VE – Vega (Burbank plant, California)

(US) Navy

  • A – Brewster
    • F2A-1 Buffalo: Navy Fighter 2, Brewster No. 1
  • C – Curtiss
    • SB2C-4 Helldiver: Navy Scout Bomber 2, Curtiss No. 4
  • D – Douglas
    • SBD-3 Dauntless: Navy Scout Bomber, Douglas No. 3
  • F – Grumman
    • F6F-5 Hellcat: Navy Fighter 6, Grumman No. 5
  • H – McDonnell
    • F2H-2 Banshee: Navy (Jet) Fighter 2, McDonnell No. 2
  • J – North American
    • PBJ-1H Mitchell: Navy Patrol Bomber, North American No. 1
  • M – Martin
    • PBM-3 Mariner: Navy Patrol Bomber, Martin No. 3
  • U – Vought (military designation)
    • OS2U-1 Kingfisher: Navy Observation Scout 2, Vought No.1
  • V – Vought (company designation)
  • Y – Consolidated

(UK) Weaponry

  • BL – Breech-loading (cannon): Usually for (naval) guns of 5 inch calibre and upwards.
  • QF – Quick-firing (cannon): Usually for (naval) guns of up to 5 inch calibre.
  • RP – Remote-powered (control): System of direct unified control of turrets (RP.10: Hydraulic, RP.50: Electric)
  • HA – High-angle (mount): Mounting for large-calibre AA guns.
  • CP – Central-pivot (mount): Mounting for naval guns.
  • BD – Between decks (mount): Low profile mountings, noticeably for being flush with the flight decks on carriers
  • STAAG – Stabilized tachymetric anti-aircraft gun (mount)
  • ADEN – Armament Development Establishment, Enfield
  • RARDEN – Royal Armament, Research and Development Establishment, Enfield
  • pdr – Pounder: Gun designations based on the pound (lb) weight of their projectiles.
  • cwt – Hundredweight (centum weight): Gun designations based on weight (barrel and breech) in cwt (1 cwt = 112 lb)
  • GO – Gas Operated

(US) Weaponry

  • MCLOS – Manual Command to Line of Sight
  • SACLOS – Semi-Automatic Command to Line of Sight
  • TOW – Tube-launched, Optically-tracked, Wire-guided
  • AGM – Air-launched, Ground-attack, Missile
  • AIM – Air-launched, Interception, Missile
  • BGM – Multi-launched, Ground-attack, Missile
  • VADS – Vulcan Air Defense System
  • AN – Army/Navy
  • HB – Heavy Barrel

Munition

  • B – Ball-Point
  • I – Incendiary
  • I-T – Incendiary Tracer
  • IAI – Immediate Action Incendiary
  • FI – Fragmentation Incendiary
  • FI-T – Fragmentation Incendiary Tracer
  • T – Tracer
  • P – Practice
  • PT – Practice Tracer
  • SAP – Semi-Armour-Piercing
  • SAPI – Semi-Armour-Piercing Incendiary
  • AP – Armour-Piercing
  • API – Armour-Piercing Incendiary
  • AP-T – Armour-Piercing Tracer
  • API-T – Armour-Piercing Incendiary Tracer
  • APC – Armour-Piercing Capped
  • APCBC – Armour-Piercing Capped Ballistic Capped
  • APCR – Armour-Piercing Composite Rigid
  • APHE – Armour-Piercing High-Explosive
  • APDS – Armour-Piercing Discarding Sabot
  • APFSDS – Armour-Piercing Fin-Stabilized Discarding Sabot
  • HVAP – High-Velocity Armour-Piercing
  • HVAP-T – High-Velocity Armour-Piercing Tracer
  • HE – High-Explosive
  • HEF – High-Explosive Fragmentation
  • HE-I – High-Explosive Incendiary
  • HEFI – High-Explosive Fragmentation Incendiary
  • HEF-T – High-Explosive Fragmentation Tracer
  • HEFI-T – High-Explosive Fragmentation Incendiary Tracer
  • HESH – High-Explosive Squash-Head
  • HEAT – High-Explosive Anti-Tank
  • HEAT-FS – High-Explosive Anti-Tank Fin-Stabilized
  • ATGM – Anti-Tank Guided Missile
  • GP – General Purpose (bomb)
  • MC – Medium Capacity (bomb)
  • HC – High Capacity (bomb)

(UK) Munition

  • RP – Rocket Projectile

(US) Munition

(AU) Military

  • RAAF – Royal Australian Air Force

(CA) Military

  • RCAF – Royal Canadian Air Force

(NZ) Military

  • RNZAF – Royal New Zealand Air Force

(UK) Military

  • RAF – Royal Air Force
  • RN – Royal Navy
  • FAA – Fleet Air Arm: Royal Navy Air Force

(US) Military

  • USAAF – United States Army Air Force
  • USAF – United States Air Force
  • USMC – United States Marine Corps
  • USN – United States Navy
  • VMF – Marine Fighter Squadron: V – Fixed-wing aircraft, M – Marine Corps, F – Fighter
  • VMA – Marine Attacker Squadron: V – Fixed-wing aircraft, M – Marine Corps, A – Attacker

Finnish

Finnish abbreviations (quicklinks)
Back to the language table

Vehicle

Weaponry

Manufacturer/Designer

(FI) Vehicle

(FI) Air Force designations

Finnish Air Force designations are painted on the side of aircraft and acts as the prefix to their airframe number.
  • BL – Blenheim (Designation for the Bristol Bleheim, Mk I, Blenheim Mk IV)
  • BU – Bulldog (Designation for the Bristol Bulldog series)
  • BW – Brewster (Designation for the Brewster Buffalo model 239 (F2A (Family)))
  • CA – Cuadron (Designation for the Caudron C.R.714)
  • CU – Curtis (Designation for the Curtiss Hawk 75 series)
  • DK – Draken (Designation for the Saab 35 Draken series)
  • DN – Dornier (Designation for the Dornier Do 17 series)
  • FA – Freccia (Designation for the Fiat G.50 series)
  • FK – Fokker (Designation for the Fokker C.X)
  • FR – Fokker (Designation for the Fokker D.XXI series)
    • FRm – Fokker Mercury (Designation for the Fokker D.XXI with Bristol Mercury engine)
    • FRw – Fokker Wasp (Designation for the Fokker D.XXI with Pratt & Whitney R-1535 Twin Wasp Junior engine)
  • GL – Gladiator (Designation for the Gloster Gladiator series)
  • GN – Gnat (Designation for the Folland Gnat)
  • GT – Gauntlet (Designation for the Gloster Gauntlet)
  • HC – Hurricane (Designation for the Hawker Hurricane series)
  • HM – Humu (Designation for the VL Humu)
  • HW – Hawk (Designation for the BAE Systems Hawk)
  • IH – Istrebitel Hävittäjät: Istrebitel (Истребитель) Fighter (Designation for the Polikarpov I-15 M-22, I-15bis)
  • IT – Istrebitel Tiedustelulentokoneet: Istrebitel (Истребитель) Reconnaissance aircraft (Designation for the Polikarpov I-153 M-62)
  • JF – Jaktfalken (Designation for the Svenska Aero Jaktfalken series)
  • JK – Junkers (Designation for the Junkers Ju 88 series)
  • KH – Kittyhawk (Designation for the Curtis P-40 Kittyhawk series)
  • LG – LaGG (Designation for the Lavochkin-Gorbunov-Gudkov LaGG-3 series)
  • MG – MiG (Designation for the MiG-21 series)
    • MGT – MiG Tiedustelu: MiG Reconnaissance (Designation for the Finnish reconnaissance version of the MiG-21F-13)
    • MGBT – MiG Bis Tiedustelu: MiG Bis Reconnaissance (Designation for the Finnish reconnaissance version of the MiG-21bis)
  • MS – Morane-Saulnier (Designation for the Morane-Saulnier M.S.406C1, M.S.410)
    • MSv – Morane-Saulnier VK or Morane-Saulnier Venäläinen: Morane-Saulnier Russian (Designation for the Morane-Saulnier M.S.406 with Russian VK-105 engine)
  • MT – Messerschmitt (Designation for the Messerschmitt Bf 109 series)
  • MY – Myrsky (Designation for the VL Myrsky series)
  • NH – Neuvostoliittolainen Hinauskone: Soviet Towing-plane (Designation for the IL-28, IL-28R)
  • PE – Petlyakov (Designation for the Petlyakov Pe-2 series and Pe-3 series)
  • PM – Pyörremyrsky (Designation for the VL Pyörremyrsky)
  • SB – Skorostnoi Bombardirovschik: (Скоростной бомбардировщик) High-speed Bomber (Designation for the Tupolev SB 2M series)
  • VA – Vampire (Designation for the de Havilland Vampire Mk 52)
  • VH – Venäläinen Hävittäjät: Russian Fighter (Early designation for the Polikarpov I-15 series)
  • VP – Vänäläinen Pommikoneet: Russian Bomber (Early designation for the Tupolev SB 2M series)
  • VT – Vampire Trainer (Designation for the de Havilland Vampire Mk 55)

(FI) Weaponry

  • LKk – LentoKonekivääri : Aircraft machine gun (literally: Air Machine rifle)
  • ItO – Ilmaturjuntaohjus: Anti-air missile (literally: Air protection missile)
    • ItO 90M (vehicle named after its weapon system)

(FI) Manufacturer/Designer

  • IVL – Ilmailuvoimien Lentokonetehdas: The Air Force's aircraft factory
  • VL – Valtion Lentokonetehdas: State Aircraft factory
  • VKT – Valtion Kivääritehdas: State Rifle factory

French

French abbreviations (quicklinks)
Back to the language table
French is spoken as a military language in (among others) the following countries:
  • (BE) Belgium
  • (CA) Canada
  • (CH) Switzerland
  • (FR) France

Vehicle

Weaponry

Munition

Prefix/Suffix

Manufacturer/Designer

Military

(FR) Vehicle

  • Char – Char de bataille: Battle tank
  • AMC – Automitrailleuse de Combat: Combat machine gun (vehicle)
  • AMD – Automitrailleuse de Découverte: Scout machine gun (vehicle)
  • AMR – Automitrailleuse de Reconnaissance: Scout machine gun (vehicle)
  • AML – Automitrailleuse Légère: Light machine gun (vehicle)
  • DCA – Défense contre avions: Anti-air defense
  • EBR – Engin Blindé de Reconnaissance: Armoured reconnaissance vehicle
  • VTT – Véhicule de transport de troupe: Armoured personnel carrier (literally: Troop transport vehicle)
  • CA – Canon d'assaut: Tank destroyer (literally: Assault cannon)
  • CAu – Canon automoteur: Self-propelled gun
  • TRC – Tracteur de ravitaillement pour chars: Tank supply tractor
  • RC – Roues-Canon: Wheeled gun (carrier)
  • Mle – Modèle: Model

(FR) Weaponry

  • AAT – Arme Automatique Transformable: general-purpose machine gun
  • SA – Semi-automatique: Semi-automatic (cannon)
  • CA – Canon antiaérien: Anti-aircraft cannon
  • CN – Canon: cannon (tank)
  • CAD – Canon antiaérien double: Twin (mount) anti-aircraft cannon
  • CAQ – Canon antiaérien quadruple: Quad (mount) anti-aircraft cannon
  • T – Tourelle: turret-mounted (aircraft)

(FR) Munition

  • ACRA – Anti-Char Rapide Autopropulsé:Anti-Tank Quick Self-propelled (missile)
  • Ch.F – Charge Forte: (literally: Strong charge) Designates a shell whose propellant charge is bigger than usual shells. Effects are a higher initial speed, increased penetration but more stress and heating for the cannon.
  • HOT – Haut Subsonique Optiquement Téléguidé: High Subsonic, Optical Remote-Guided, Tube-Launched (missile)
  • OE – Obus Explosif: High-explosive shell
  • OEA – Obus Explosif Acier: High-explosive fuzed (AA) shell
  • OEcl – Obus Eclairant: Illumination shell
  • OPf – Obus Perforant: Armour-piercing shell
  • OPfK – Obus Perforant (avec colorant) K: Armour-piercing naval shell (with type K spotting dye)
  • OFl – Obus Flèche: APDS shell (literally: Dart shell)
  • OCC – Obus Charge Creuse: HEAT shell (literally: Hollow charge shell)
  • PCOT – Perforant Coiffé Ogive Traceur: Armour-piercing Capped Tracer shell
  • POT – Perforant Ogive Traceur: Armour-piercing Tracer shell
  • AA – Air-Air: Air-to-air (missile)
  • AS – Air-Sol: Air-to-ground (missile)
  • SS – Sol-Sol: Ground-to-ground (missile)
  • TP – Traceuse Perforante: Armour-piercing Tracer shell

(FR) Prefix/Suffix

  • bis: Second (iteration)
  • ter: Third (iteration)

(FR) Manufacturer/Designer

  • AMX – Atelier de Construction d'Issy-Les-Moulineaux: Issy-Les-Moulineaux construction workshop
  • APX – Atelier de Puteaux
  • ACL – Atelier et Chantiers de la Loire
  • ARL – Atelier de Construction de Rueil: Rueil construction workshop
  • GIAT – Groupement Industriel de l’Armement Terrestre Industrial group for land weapon systems
  • S/SOMUA – Société d'outillage mécanique et d'usinage d'artillerie: Mechanical tooling and artillery machining company
    • Char de cavalerie SOMUA 1935 S (S.35)
  • NC/SNCAC – Société Nationale de Constructions Aéronautiques du Centre
  • SA/SNCASE – Société Nationale de Constructions Aéronautiques du Sud-Est
  • SO/SNCASO – Société Nationale de Constructions Aéronautiques du Sud-Ouest
  • FCM – Forges et Chantiers de la Méditerranée
  • DEFA – Direction des Études et Fabrications d'Armes
  • MAC – Manufacture d'Armes de Châtellerault: Châtellerault weapons manufacturer
  • FN – Fabrique Nationale
  • FL – Fives-Lille
  • R – Renault
  • H – Hotchkiss
  • L – Lorraine
  • D – Dewoitine
  • C/CR - Caudron(-Renault)
  • MS – Morane-Saulnier
  • F – Farman
  • MB – Marcel Bloch (renamed to Dassault in 1949)
  • MD – Marcel Dassault
  • LeO – Lioré-et-Olivier
  • VG – Arsenal (named after Michel Vernisse and Jean Galtier)
  • VB – Arsenal (named after Michel Vernisse and Michel Badie)
  • HS – Hispano-Suiza

(FR) Military

  • BCC – Battalion de Chars de Combat: Battle tank battalion
  • RCC – Régiment de Chars de Combat: Battle tank regiment
  • DCr – Division Cuirassée: Armoured division
  • MN – Marine Nationale: French navy (literally: National navy)
  • FNFL – Forces Navales Françaises Libres: Free French naval forces
  • FAFL – Forces Aériennes Françaises Libres: Free French air forces

German

German abbreviations (quicklinks)
Back to the language table
German is spoken as a military language in (among others) the following countries:
  • (AT) Austria
  • (CH) Switzerland
  • (DE) Germany

Vehicle

Weaponry

Munition

Prefix/Suffix

Manufacturer/Designer

Military

(DE) Vehicle

(DE) Ground

  • Pz. – Panzer: Tank (literally: Armour)
  • Pz.Kpfw. – Panzerkampfwagen: Tank (literally: Armour combat vehicle)
  • Sd.Kfz. – Sonderkraftfahrzeug: Special purpose vehicle (index number assigned to all armed forces vehicles)
  • Pz.Sp.Wg. – Panzerspähwagen: Armoured scout vehicle
  • KPz – Kampfpanzer: Battle tank (modern designation)
  • FlaKPz – Flugabwehrkanonenpanzer: Anti-air cannon tank
  • StuG – Sturmgeschütz: Assault gun
  • StuH – Sturmhaubitze: Assault howitzer
  • Bfw. – Befehlswagen: Command vehicle
  • Pz.Bfw./Pz.Bef.Wg. – Panzerbefehlswagen: Command tank
  • JPz/JgPz/JgdPz – Jagdpanzer: (Tank based) tank destroyer (literally: Hunting tank)
  • RakJPz – Raketenjagdpanzer: (Missile-carrier based) tank destroyer (literally: Missile hunting tank)
  • PzJg – Panzerjäger: (SPG based) tank destroyer (literally: Tank hunter)
  • Pz.W./Pz.Wfr. – Panzerwerfer: Anti-tank rocket launcher (literally: Tank thrower)
  • SpPz – Spähpanzer: Scout tank
  • SPz – Schützenpanzer: Infantry fighting vehicle (literally: Protective tank)
  • VK – Versuchskonstruktion: Trial design (literally: Experimental construction)
  • VT - Versuchsträger: Test-bed (literally: Experiment carrier)
  • WT – Waffenträger: Self-propelled gun (literally: Weapon carrier)
  • Ausf. – Ausführung: Model
  • E – Entwicklung: Development (refers to the proposed standardised tank development projects)
  • Fgst. - Fahrgestell: Chassis
  • Sfl. - Sonderfahrgestell: Special chassis
  • Sf. - Selbstfahrend: Self-propelled
  • GW – Geschützwagen: (Heavy) self-propelled gun (literally: Heavy gun vehicle)
  • ZgKw – Zugkraftwagen: Truck
  • Zug - Zugkraftwagen: Truck

(DE) Air

  • StuKa – Sturzkampfflugzeug: Dive bomber (literally: Dive attack airplane)
  • PAH – Panzerabwehrhubschrauber: Anti-tank helicopter

(DE) Naval

  • Z – Zerstörer: Destroyer
  • K – Kanonenboot: Gun boat
  • T – Torpedoboot: Torpedo boat
  • R – Räumboot: Mine sweeper
  • S – Schnellboot: Fast attack craft
  • LS – Leichte-Schnellboot: Light fast attack craft
  • VS – Versuchs-Schnellboot: Experimental fast attack craft
  • SF – Siebelfähre: Siebel ferry (named after Friedrich Siebel)
  • AF/AFP – Artilleriefährprahm: Artillery ferry barge
  • MZ - Mehrzweckboot: Multi-purpose boat
  • U – Unterseeboot: Submarine

(CH) Weaponry

  • KDAKanone, Kalibergruppe D, Ausführung A: Cannon, calibre group D (30 mm+), variant A (belt-fed)
  • KADKanone, Kalibergruppe A, Ausführung D: Cannon, calibre group A (20 mm), variant D

(DE) Weaponry

  • FH – Feldhaubitze: Field howitzer
  • IG – Infanteriegeschütz: Infantry gun
  • Sfl – Selbsfahrlafette: Self-propelled gun (literally: Self-propelled mount/chassis/underlayer)
  • KwK – Kampfwagenkanone: Tank gun (literally: Combat vehicle cannon)
  • PaK – Panzerabwehrkanone: Anti-tank gun (literally: Armour-defense cannon)
  • FlaK – Flugabwehrkanone: Anti-air gun (literally: Air-defense cannon)
  • MG – Maschinengewehr: Machine gun (literally: Machine rifle)
  • MG FF – Maschinengewehr Flügel-Fest: Machine gun wing-fixed
  • MG FF/M – Maschinengewehr Flügel-Fest/Minengeschoß: Machine gun wing-fixed/mineshot
  • MK – Maschinenkanone: Auto-cannon (literally: Machine cannon), occasionally Motorkanone, cannon firing through engine
  • SK – Schiffskanone: Ship cannon (originally used as Schnellfeuerkanone: Quick-firing cannon during WWI)
  • TbtK – Torpedobootskanone: Torpedo boat cannon (also used for some destroyer turrets/guns)
  • BK – Bordkanone: Board cannon (large calibre guns equipped to aircraft)
  • BR – Bordrakete: Board rocket (rockets equipped to aircraft)
  • K – Kanone: Cannon
  • T – Torpedo
  • LT – Lufttorpedo: Aerial torpedo (torpedoes used by aircraft)
  • L/ – Länge: Length (refers to calibre-length of gun barrels)
  • C/ – Construktionsjahr: Year of construction (archaic spelling of Konstruktion)
  • L – Lafette: Gun mount
  • DopL – Doppellafette: Twin gun mount (literally: Double mount)
  • DrhL – Drehturmlafette: Turret gun mount (literally: Turntable turret mount)
  • Pz.B. – Panzerbüchse: Anti-tank rifle

(DE) Munition

  • Gr – Granate: Grenade (synonymous with shell)
  • Br – Brandkörper: Incendiary charge (literally: Blaze body)
  • KGr – Kanonengranate: Cannon shell (literally: Cannon grenade)
  • PzGr – Panzergranate: Armour-piercing shell (literally: Armour grenade)
  • BrGr – Brandgranate: Incendiary shell (literally: Burn grenade)
  • PzBrGr – Panzerbrandgranate: Armour-piercing incendiary shell (literally: Armour burn grenade)
  • SpGr – Sprenggranate: High-explosive fragmentation shell (literally: Burst grenade). Sometimes spelled Sprgr.
  • PzSpGr – Panzersprenggranate: Armour-piercing high-explosive shell (literally: Armour burst grenade)
  • HlGr – Hohlladungsgranate: High-explosive anti-tank shell (literally: Hollow-charge grenade)
  • Patr – Patrone: Bullet
  • GrPatr – Granatpatrone: Shell (for 15 and 20 mm munition)
  • SC – Sprengbombe Cylindrisch: General-purpose bomb (archaic spelling of zylindrisch, literally: Burst bomb, cylindrical)
  • SD – Sprengbombe Dickwandig: Semi-armour-piercing bomb (literally: Burst bomb, thick-walled)
  • PC – Panzersprengbombe Cylindrisch: Armour-piercing high-explosive bomb (literally: Armour-bursting bomb, cylindrical)
  • PD – Panzersprengbombe Dickwandig: Heavy armour-piercing bomb (literally: Armour-bursting bomb, thick-walled)
  • LFK – Lenkflugkörper: (Anti-tank) guided missile (literally: Guided flight body)
  • F5W – Torpedo designation: F – 17.7 inch (450 mm) calibre, 5 – roughly 5 meter length, W – whitehead (German designation of Italian F200/450 torpedo)
  • G7a/T 1 – Torpedo designation: G – 21 inch (533 mm) calibre, 7 – roughly 7 meter length, a – steam propulsion, T 1 – Torpedo model number 1
  • L'spur – Leuchtspur: Tracer
  • Zerl. – Zerleger: Self-destroying (literally: Disassambler)
  • Fp – Füllpulver: Explosive filling (literally: Filling powder)
  • DM – Deutsches Modell: German Model (modern designation to differentiate between American M munition)
  • Zt.Z – Zeitzünder: Time fuze
  • Lh – Lichtspurhülse: Base tracer
  • Bd.Z – Bodenzünder: Base fuze. Sometimes spelled Bdz
  • m.Hb – mit Haube: Capped

(DE) Prefix/Suffix

  • le – leicht: Light
  • s – schwer: Heavy
  • gp – gepanzert: Armoured
  • nA – neuer Art: Modernized (literally: New type)
  • (r) – russisch: Russian captured vehicle
  • (e) – englisch: British captured vehicle
  • (t) – tschechisch: Czech captured vehicle
  • (a) – amerikanisch: American captured vehicle
  • (f) – französisch: French captured vehicle
  • U – Umbau: Conversion (kit)
  • R – Rüstsatz: Upgrade (kit)
  • /Trop – Tropen: Tropic (variant with air filters)
  • (Mob) – Mobilmachung: Mobilization (design modification aimed at simplified and thus faster construction)

(DE) Manufacturer/Designer

(DE) Military

  • KM – Kriegsmarine: German navy (literally: War navy)
  • LW – Luftwaffe: German air force (literally: Air weapon)
  • BW – Bundeswehr: (Modern) German army (literally: Federation defense)
  • RLM – Reichsluftfahrtministerium: Ministry of national aviation
  • OKW – Oberkommando der Wehrmacht: High command of the armed forces
  • JG – Jagdgeschwader: Fighter division (literally: hunting division)
  • NJG – Nachtjagdgeschwader: Night fighter division (literally: night hunting division)
  • ZG – Zerstörergeschwader: Heavy fighter division (literally: destroyer division)
  • KG – Kampfgeschwader: Bomber division (literally: attack division)
  • SKG – Schnellkampfgeschwader: Fast bomber division (literally: fast attack division)
  • StG – Sturzkampfgeschwader: Dive bomber division (literally: dive attack division)

Italian

Italian abbreviations (quicklinks)‎
Back to the language table

Vehicle

Manufacturer/Designer

Weaponry

Prefix/Suffix

(IT) Vehicle

  • P – Pesante: Heavy (tank)
    • P26/40: Heavy tank, 26 tons, model 1940
  • M – Medio: Medium (tank)
    • M15/42: Medium tank, 15 tons, model 1942
  • L – Leggero: Light (tank)
    • L6/40: Light tank, 6 tons, model 1930
  • AB – Autoblinda: Armoured car
    • AB 41: Armoured car, model 1941
  • R – Ricognizione: Reconnaisance (vehicle)
  • SIDAM – Sistema Italiano di Difesa Aerea Mobile: Italian system for mobile air-defense

(IT) Manufacturer/Designer

Abbreviation Company Note / Translation Example
Air vehicles
C.R. Caccia Rosatelli (Fighter) named after Celestino Rosatelli FIAT C.R.42
B.R. Bombardiere Rosatelli (Bomber) named after Celestino Rosatelli FIAT B.R.20
G. named after Giuseppe Gabrielli FIAT G.50
S.
S.M.
Società Anonima Costruzioni Aeronautiche Savoia Savoy Aeronautical Constructions Company Savoia S.81
Marchetti named after Alessandro Marchetti Savoia-Marchetti S.M.79
P. Piaggio Piaggio P.108
M.C. (Aeronautica) Macchi Aeronautics Machi Macchi M.C.200
Castoldi named after Mario Castoldi
Ba. Società Italiana Ernesto Breda Italian Company Ernesto Breda Breda Ba.65
Re. Officine Meccaniche Reggiane SpA Technical Bureau Reggiane Subsidiary Reggiane Re.2000
CANT Z. Cantieri Aeronautici e Navali Triestini Aeronautical and naval yard Trieste CANT Z.1007
Zappata named after Filippo Zappata
Ground vehicles
OTO Odero-Terni-Orlando OTOMATIC
FIAT Fabbrica Italiana Automobili Torino Italian automobile factory Turin FIAT 6614
OF OTO-FIAT OF-40
Armament
SAFAT Società Anonima Fabbrica Armi Torino Turin arms factory incorporated company Breda-SAFAT (12.7 mm)

(IT) Weaponry

  • SR – Senza Rinculo: Recoilless (gun)

(IT) Prefix/Suffix

Affix Meaning Translation Example
A Artigliere Artillery P.108A
AS Aerosilurante Air torpedo G.55S
Africa Settentrionale North Africa (trop. Filter) Bf 109 G-14/AS
B Bombardiere Bomber P.108B
CB Caccia Bombardiere Fighter-Bomber Re.2001 CB
CC Contro Carro Anti-Tank (rifle) L3/33 CC
CN Caccia Notturno Night-Fighter Re.2001 CN
EC Esperimento Cannoni Experimental Cannons C.202EC
N Normale Normal S.M.79 bis/N
Nuovo New C.205N2
TM Totalmente Modificato Completly Modified S.M.79 bis/T.M

Japanese

Japanese abbreviations (quicklinks)
Back to the language table
Japanese is spoken as a military language in the following countries:
  • (JP) Japan
  • (MCK) (Former) Manchukuo/Manchuria

Vehicle

Manufacturer/Designer

(JP) Calendar and Type Numbers
  • Japanese Imperial Year: Starts with the founding of Japan in 660 BC
  • Japanese Era Name (年号): Literally "year name" are names given to (usually) reign periods of Japanese Emperors.
  • Shisaku number: After the shift of using nengō years, the navy re-adopted the use of nengō for their prototype planes to distinguish them from adopted models.
Year Japanese
Imperial
Year
Nengō
Era
Type
Number
Shisaku
Number
1868

1912
2528

2572
Meiji 1

Meiji 44
Type 1

Type 44
1912 2572 Taishō 1 Type 1
1913 2573 Taishō 2 Type 2
1914 2574 Taishō 3 Type 3
1915 2575 Taishō 4 Type 4
1916 2576 Taishō 5 Type 5
1917 2577 Taishō 6 Type 6
1918 2578 Taishō 7 Type 7
1919 2579 Taishō 8 Type 8
1920 2580 Taishō 9 Type 9
1921 2581 Taishō 10 Type 10
1922 2582 Taishō 11 Type 11
1923 2583 Taishō 12 Type 12
1924 2584 Taishō 13 Type 13
1925 2585 Taishō 14 Type 14
1926 2586 Taishō 15
Shōwa 1
Type 15
1927 2587 Shōwa 2 Type 87
1928 2588 Shōwa 3 Type 88
1929 2589 Shōwa 4 Type 89
1930 2590 Shōwa 5 Type 90
1931 2591 Shōwa 6 Type 91 6-Shi
1932 2592 Shōwa 7 Type 92 7-Shi
1933 2593 Shōwa 8 Type 93 8-Shi
1934 2594 Shōwa 9 Type 94 9-Shi
1935 2595 Shōwa 10 Type 95 10-Shi
1936 2596 Shōwa 11 Type 96 11-Shi
1937 2597 Shōwa 12 Type 97 12-Shi
1938 2598 Shōwa 13 Type 98 13-Shi
1939 2599 Shōwa 14 Type 99 14-Shi
1940 2600 Shōwa 15 Type 100
Type 0
15-Shi
1941 2601 Shōwa 16 Type 1 16-Shi
1942 2602 Shōwa 17 Type 2 17-Shi
1943 2603 Shōwa 18 Type 3 18-Shi
1944 2604 Shōwa 19 Type 4 19-Shi
1945 2605 Shōwa 20 Type 5 20-Shi
Post-War
1946

1960

1989
2606

2620

2649
Shōwa Type 46

Type 60

Type 89
1989
1990

1993

2019
2649
2450

2453

2679
Heisei Type 89
Type 90

Type 93

Type 19
2019

Present
2679

Present
Reiwa Type 19

Present

(JP) Vehicle

(JP) Air

(JP) Variants (small-scale modifications)
Heavenly

Stems

Japanese
Kanji Romanji
1 コウ
2 オツ Otsu
3 ヘイ Hei
4 テイ Tei
Not used in practice
5 Bo
6 Ki
7 コウ 
8 シン Shin
9 ジン Jin
10 Ki
Other
Improved

(改善)

Kai

(Kaizen)

(JP) Army

  • Ki – Kitai: Airframe
    • Ki-10-I - Army Type 95 Model 1 Fighter
    • Ki-43-II - Army Type 1 Model 2 Fighter

Notes:

  • Kitai numbering is purely for Airframe/Prototype numbering. Official designation of planes went through Type designation + role.
  • Japanese names for Army planes are popular nicknames for pilots and civilians alike, as they were popularized with Japanese documentaries and propaganda. Unlike Navy planes, these are not part of the official plane designation.
    • Other Japanese nicknames for planes are:
(JP) Nicknames
  • Ki-43 - Hayabusa (隼, Peregrine falcon)
  • Ki-44 - Shoki (鍾馗, Demon)
  • Ki-45 - Toryū (屠龍, Dragonslayer)
  • Ki-49 - Donryū (呑龍, Storm Dragon)
  • Ki-61 - Hien (飛燕, Flying Swallow)
  • Ki-67 - Hiryū (飛龍, Flying Dragon)
  • Ki-84 - Hayate (疾風, Gale)
  • Ki-200 - Shusui - (秋水, Sharp Sword)

(JP) Navy

In the late 1920s, The navy adopted a short designation naming scheme to indicate the role and manufacturer of the plane.

(JP) First letters (role)
Letter Japanese Role Example
A 艦上戦闘機 Carrier-based fighter plane A6M
B 艦上攻撃機 Carrier-based attack bomber B5N
C 艦上偵察機 Carrier-based reconnaissance plane C6N3
D 艦 上爆撃機 Carrier-based dive bomber D4Y
E 水上偵察機 Ship-based reconnaissance hydroplane E13A2
F 水上観測機 Ship-based observation hydroplane F1M
G 陸上攻撃機 Land-based attack bomber G4M
H 飛行艇 Flying boat H6K
J 陸上戦闘機 Land-based fighter plane J2M
K 練習機 Trainer K10W3
L 輸送機 Transport L2D2
M 特殊機 Special purpose M6A3
N 水上戦闘機 Fighter hydroplane N1K
P 陸上爆撃機 Land-based bomber P1Y
Q 哨戒機 Patrol plane Q1W3
R 陸上偵察機 Land-based reconnaissance plane R2Y
S 夜間戦闘機 Night fighter S1A3
X 実験 Special purpose (Always after other designations) JXFw1 (Fw 190)

Notes:

  • All (But X) can be added to an already existing plane as a suffix to indicate a role refit
  • 1 - X (Special Purpose) is used as second letter for experimental aircraft or imported technology demonstrators not intended for service
  • 2 - Planes that aren't playable in-game
  • 3 - Planes that aren't in-game
(JP) Second letters (manufacturers/designers)
Letter Japanese Manufacturer Foreign Manufacturer Foreign Example
A Aichi North American KXA (NA-16)
B Boeing AXB (P-12 / F4B)
Bu Bücker KXBu (Bü 131)
C Consolidated HXC (P2Y)
D Showa Douglas

Dewoitine

Northrop

LXD (DC-4E)

AXD (D.500)

DXD (Northrop BT)

F Fairchild LXF (Fairchild 91)
Fw Focke-Wulf JXFw (Fw 190)
G Hitachi Grumman AXG (Grumman F)
H Hiro Hawker AXH (Nimrod)
He Heinkel AXHe (He 100)
J Nihon Junkers LXJ (Ju 86)
K Kawanishi Kinner LXK (Kinner Envoy)
M Mitsubishi Airspeed LXM (Airspeed Envoy)
N Nakajima
P Nihon
S Sasebo
Si Showa
V Vought AXV (V-141)
W Wanatabe (Kyushu)
Y Yokosuka
Z Mizuno
(JP) Full and Model designation

After 1929, aircraft of the Japanese navy were designated by Type designation same as army planes together with model designation to indicate variant information.

  • A6M3 mod. 22Ko - Type 0 Carrier Fighter Model 22A (Kō)
    • mod. 22Ko - 2nd airframe / wing refit
    • mod. 22Ko - 2nd engine refit
    • mod. 22Ko - 1st small-scale refit (armament) (check Heavenly stems)
(JP) Official name designation

After July 1943, adopted planes got a name instead of a full type and model designation.

(JP) Ground

(JP) Vehicle type

Japanese English
Romanji Katakana Kanji Literal Role
Ke 軽 (Kei) Light Light tank
Chi 中 (Chū) Medium Medium tank
O 大 (Ō) Large Heavy Tank
Ho 砲 (Hō) Gun SPG

Other (Don't follow order system):

  • Ka: Amphibious (tank)
    • Type 2 Ka-Mi (Was named after the designer, Kamishi)
    • Type 3 Ka-Chi
    • Type 4 Ka-Tsu

(JP) Order system

Japanese
Romanji Katakana
1 I
2 Ro
3 Ha
4 Ni
5 Ho
6 He
7 To
8 Chi
9 Ri
10 Nu
11 Ru
12 O
  • The chosen order of vehicles was based on the Japanese poem Iroha (いろは), which contains each character of the Japanese syllabary exactly once. (A total of 47)
  • Early Japanese tanks were designated only by order without a role:
    • Type 89 I-Go - 1st model of the Imperial Japanese year 2589 (1929)
    • Type 95 Ro-Go - 2nd model of the Imperial Japanese year 2595 (1935)
    • Type 95 Ha-Go - 3rd model of the Imperial Japanese year 2595 (1935)

(JP) Manufacturer/Designer

Polish

(PL) Vehicle

  • ORP – Okręt Rzeczypospolitej Polskiej: Warship of the Republic of Poland (honorific styling)

Romanian

(RO) Manufacturer/Designer

  • IAR – Industria Aeronautică Română: Romanian Aeronautic Industry

Russian

Russian abbreviations (quicklinks)
Back to the language table

Vehicle

Weaponry

Munition

Prefix/Suffix

Historical Name

Manufacturer/Designer

Military

(RU) Vehicle

(RU) Ground

  • T – Tank
  • SU – Samokhodnaya Ustanovka: Self-propelled mount
  • ISU: Self-propelled mount based on IS heavy tank
  • ZSU – Zenitnaya Samokhodnaya Ustanovka: Anti-aircraft self-propelled mount
  • ZRPK – Zenitny Raketno-Pushechny Kompleks: Anti-aircraft missile-gun system
  • ASU – Aviadesantnaya Samokhodnaya Ustanovka: Airborne self-propelled mount
  • BT – Bystrokhodny Tank: Light tank (literally: Fast-moving tank)
  • BTR – Bronev Transporter: Armoured personnel carrier (literally: Armoured transport)
  • RBT – Raketny Bystrokhodny Tank: Rocket tank (literally: Fast-moving rocket tank)
  • BA – Bronev Avtomobil: Armoured car
  • BM – Boyevaya Mashina: Rocket launcher vehicle (literally: Combat machine)
  • BMP – Boyevaya Mashina Pekhoty: Infantry fighting vehicle (literally: Infantry combat machine)
  • PT – Plavayushchy Tank: Amphibious tank (literally: Floating tank)
  • IT – Istrebitel Tankov: (Missile) tank destroyer (literally: Tank fighter)

(RU) Air

  • BB – Blizhny Bombardirovschik: Short-range bomber
  • DB – Dalny Bombardirovschik: Long-range bomber
  • I – Istrebitel: Fighter (airplane)
  • ITP – Istrebitel Tyazholiy Pushechniy: Heavy Cannon Fighter (literally: Fighter Heavy Cannon)
  • MBR – Morskoi Blizhny Razvedchik: Naval short-range reconnaissance (airplane)
  • SB – Skorostnoi Bombardirovschik: Fast bomber
  • TB – Tyazholy Bombardirovschik: Heavy bomber
  • TIS – Tyazholyy Istrebitel Soprovozhdeniya: Heavy Escort Fighter (literally: Heavy Fighter Escort)
  • U – Uchebny: Trainer (airplane)
    • Polikarpov U-2 (original designation of the Po-2)

(RU) Naval

  • MO – Malyi Okhotnik: Small submarine chaser (literally: Small hunter)
  • BMO – Bronirovanny Malyi Okhotnik: Armoured small submarine chaser (literally: Armed small hunter)
  • MPK – Malyi Protivolodochnoi Korabl: Small anti-submarine ship
  • MBK – Morskoi Bronekater: Armoured gunboat (literally: Naval combat cutter)
  • SKR – Storozhevoi Korabl: Observation ship

(RU) Weaponry

  • UB – Universalniy Berezina: Berezin universal (MG)
  • DP – Degtyarov Pulemyot: Degtyarov MG
  • DT – Degtyarov Tankovy: Degtyarov tank (MG)
  • DA – Degtyarov Aviatsonny: Degtyarov airplane (MG)
  • PV – Pulemet Vozdushny: Airborne MG
  • ShKAS – Shpitalny-Komaritski Aviatsionny Skorostrelny: Shpitalny-Komaritsky airplane rapid-fire (MG)
  • DShK – Degtyaryova-Shpagina Krupnokaliberny: Degtyarov-Shpagin large-calibre (MG)
  • A – Afanasev (MG)
  • B – Berezin (auto-cannon)
  • Yak-B – Yakushev-Borzov (MG)
  • ShVAK – Shpitalny-Vladimirov Aviatsionny Krupnokaliberny: Shpitalny-Vladimirov airplane large-calibre (auto-cannon)
  • TNSh – Tankovy Nudelman-Shpitalny: Nudelman-Shpitalny tank (auto-cannon)
  • PTB – Pushka Taubin-Baburin: Taubin-Baburin cannon
  • VYa – Volkov-Yartsev (auto-cannon)
  • NS – Nudelman-Suranov (auto-cannon)
  • NR – Nudelman-Rikhter (auto-cannon)
  • GSh – Gryazev-Shipunov (auto-cannon)
  • N-37D – Nudelman 37 mm Dulny tormoz: Nudelman 37 mm (auto-cannon with) muzzle brake
  • KPVT – Krupnokaliberniy Pulemyot Vladimirova Tankovy: Vladimirov large-calibre tank MG
  • ZPU – Zenitnaya Pulemotnaya Ustanovka: Anti-aircraft MG mount
  • NSVT – Nikitina-Sokolova-Volkova Tankovy: Nikitin-Sokolov-Volkov tank (MG)
  • PKT – Pulemyot Kalashnikova Tankovy: Kalashnikov tank MG
  • SGMT – Stankovy Goryunova Modernizirovany Tankovy: Goryunov modernized mounted tank (MG)
  • 20-K – Gun No. 20 of the Korolyov factory
  • L-11 – Gun No. 11 of the Leningrad factory

(RU) Munition

  • BR – Broneboynye: Armour-piercing (shell)
  • BZ – Broneboyny Zazhigatelny: Armour-piercing incendiary (shell)
  • BZT – Broneboyny Zazhigatelny Trassiruyushchy: Armour-piercing incendiary tracer (shell)
  • PB – Polu Broneboynye: Semi armour-piercing (shell)
  • O – Oskolochno: Fragmentation (shell)
  • OZ – Oskolochno Zazhigatelny: Fragmentation incendiary (shell)
  • OZT – Oskolochno Zazhigatelny Trassiruyushchy: Fragmentation incendiary tracer (shell)
  • OF – Oskolochno Fugasny: High-explosive fragmentation (shell)
  • Sh – Shrapnel (shell)
  • FAB – Fugasnaya Aviatsionnaya Bomba: High-explosive aircraft bomb
  • OFAB – Oskolochno Fugasnaya Aviatsionnaya Bomba: High-explosive fragmentation aircraft bomb
  • RS – Reaktivny Snaryad: Rocket (literally: Rocket-powered projectile)
  • RBS – Reaktivny Broneboyny Snaryad: Armour-piercing rocket (literally: Rocket-powered armour-piercing projectile)

(RU) Prefix/Suffix

  • Oby. – Obyekt: Object (tank prototype)
  • Pr. – Proyekt: Project (ship design program)
  • E – Ekranami: Up-armoured (literally: With screens)
  • M – Modernizirovany: Modernized
  • S – Skorokhodnuyu: Lightened (literally: Fast)
  • SP – Soprovzhdeniya Pekhoty: Infantry support
  • U – Uluchshenny: Improved
  • V – Vzryvnoy: Explosive (Reactive Armour)
  • T – Torpedonosets: Torpedo bomber

(RU) Historical Name

  • IS – Iosef Stalin (tank)
  • KV – Kliment Voroshilov (tank)
  • SMK – Sergey Mironovich Kirov (tank)

(RU) Manufacturer/Designer

  • ACh – Aleksei Charomsky
  • AM – Aleksandr Mikulin
  • ANT – Andrei Nikolaevich Tupolev
  • Ar – Arkhangelsky
  • BI – Bereznyak-Isayev
    • Bereznyak-Isayev BI
  • GAZ – Gorkovsky Avtomobilny Zavod: Gorky Automobile Factory
  • Il – Ilyushin
  • KS – Krasnoye Sormovo
  • La – Lavochkin
  • LaGG – Lavochkin-Gorbunov-Gudkov
  • M – Myasishchev
  • MAI – Moskovsky Avyatsyonny Instytut Moscow Aviation Institute
  • Mi – Mil
  • MiG – Mikoyan-Gurevich
  • OKB – Opytno-Konstruktorskoye Buro: Experimental Design Bureau
  • Pe – Petlyakov
  • Po – Polikarpov
  • STZ – Stalingradsky Traktoriy Zavod: Stalingrad Tractor Factory
  • Su – Sukhoi
  • Tu – Tupolev
  • VK – Vladimir Klimov
  • Yak – Yakovlev
  • Yer – Yermolayev
  • ZiS – Zavod imeni Stalina: Factory named after Stalin

(RU) Military

  • VVS – Voyenno-Vozdushnye Sily: Soviet air force (literally: Military air force)
  • VMF – Voyenno-Morskoy Flot: Soviet Navy (literally: Military maritime fleet)
  • SA – Sovetskaya Armiya: Soviet army
  • IAP – Istrebitelny Aviatsionny Polk: Fighter air regiment
  • GvIAP – Gvardeysky Istrebitelny Aviatsionny Polk: Guards fighter air regiment
  • ShAP – Shturmovoy Aviatsionny Polk: Ground attack air regiment

Swedish

Swedish abbreviations (quicklinks)
Back to the language table
Swedish is spoken as a military language in the following countries:
  • (FI) Finland
  • (SE) Sweden

Vehicle

Prefix/Suffix

Weaponry

Munition

(SE) Vehicle

(SE) Ground

Vagn/Wagon indicates that the vehicle is "tracked" while Bil/Car indicates that the vehicle is "wheeled".

  • Strv – Stridsvagn: Tank (literally: Combat wagon)
  • Strf – Stridsfordon: (Heavy) infantry fighting vehicle (literally: Combat vehicle)
  • Tgdb – Terrängdragbil: Off-road tractor unit (literally: Terrain pull-car)
  • Sav – Stormartillerivagn: Assault gun (pre 1950s designation, literally: Assault artillery wagon)
  • Ikv – Infanterikanonvagn: Assault gun (post 1950s designation, literally: Infantry cannon wagon)
  • Pvkv – Pansarvärnskanonvagn: Tracked self-propelled anti-tank gun (literally: Anti-armour cannon wagon)
  • Lvkv – Luftvärnskanonvagn: Tracked self-propelled anti-air gun (literally: Anti-air cannon wagon)
  • Pvrbv – Pansarvärnsrobotvagn: Tracked self-propelled anti-tank missile (literally: Anti-armour robot wagon)
  • Lvrbv – Luftvärnsrobotvagn: Tracked self-propelled anti-air missile (literally: Anti-air robot wagon)

(SE) Air

  • Fpl - Flygplan: Aeroplane
  • Hkp - Helikopter Helicopter

(SE) Prefix/Suffix

(SE) Air force

  • A - Attack: Strike Aircraft/Attacker
  • B - Bomb: Bomber
  • J - Jakt: Persuit aircraft/Fighter
  • S - Spaning: Reconnaissance Aircraft (Spaning = Scouting)
  • SK - Skol: Trainer Aircraft (Skol = School)
  • T - Torped: Torpedo Bomber
  • Ö - Övning: Advanced Trainer Aircraft (Övning = Practice)

(SE) Ground projects

  • VEAK – Vagn Eldledning AutomatKanon: Wagon Fire-control AutoCannon (literall)
  • UDES – Underlagsgrupp Direkt Eld Stridsfordon: Material group Direct Fire Combat vehicle (literall)

(SE) Weaponry

(SE) Munition

  • gr - granat: Grenade (synonymous with shell)
  • prj - projektil: Projectile (often as a substitute for fullprj - fullprojektil) Solid projectile (literally: Full projectile)
  • sl - spårljus: Tracer (literally: Track light)
  • pprj - pansarprojektil: Armour-piercing projectile (literally: Armour projectile)
  • pgr - pansargranat: Armour-piercing shell (literally: Armour grenade)
  • hpgr - halvpansargranat: Semi-armour-piercing shell (literally: Half armour grenade)
  • sgr - spränggranat: High-explosive shell (literally: Burst grenade)
  • spgr- sprängpansargranat: High-Explosive Squash-Head shell (literally: Burst armour grenade)
  • psgr - pansarspränggranat: High-Explosive Anti-Tank shell (literally: Armour burst grenade)
  • rökgr - rökgranat: Smoke shell (literally: Smoke grenade)
  • rb - robot: Missile (literally: "robot")
  • rbs - robotsystem: Missile system
  • srak - sprängraket: High-explosive rocket (literally: Burst rocket)
  • psrak - pansarsprängraket: High-Explosive Anti-Tank rocket (literally: Armour burst rocket)
  • hprak - Halvpansarraket Semi-armour-piercing High-Explosive rocket (literally: Half-armour rocket)
  • mb - minbomb High capacity / General purpose bomb (literally: Mine bomb)
  • sb - sprängbomb High-Explosive Fragmentation bomb (literally: Burst bomb)